Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(об+оттенке)

  • 21 off-white

    Универсальный англо-русский словарь > off-white

  • 22 smoky

    ['sməʊkɪ]
    2) Американизм: туманный
    3) Архитектура: дымчатый (о стекле, цвете или оттенке цвета)
    4) Шотландский язык: копчёная пикша
    5) Сленг: черномазый
    6) Макаров: придымленный (о вкусе, запахе)

    Универсальный англо-русский словарь > smoky

  • 23 offblack

    [`ɔfblæk]
    прил. не совсем чёрный (об оттенке)

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > offblack

  • 24 рожевий

    ро́зовый; (перен.) ра́дужный; ( только об оттенке) розова́тый

    Українсько-російський словник > рожевий

  • 25 cuapascle

    1. М.; инд.; adj; = cuapastle
    цве́та ржа́вчины; цве́та льви́ной ше́рсти (об оттенке, свойственном мхам)
    2. М.; инд.; m; = cuapastle
    куапа́скле, куапа́стле (общее название мхов и растений-паразитов, растущих на деревьях и камнях)

    Diccionario español-ruso. América Latina > cuapascle

  • 26 cálido

    adj
    1) горя́чий
    а) нагре́тый, накалённый со́лнцем; жа́ркий

    clima cálido — жа́ркий кли́мат

    viento cálido — горя́чий ве́тер

    б) тёплый; серде́чный

    cálida amistad — горя́чая дру́жба

    cálido ambiente — тёплая, дру́жеская атмосфе́ра

    cálidos aplausos — горя́чие, восто́рженные аплодисме́нты

    2) (о цвете; оттенке) тёплый

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cálido

  • 27 teal

    English-Russian dictionary of computer science and programming > teal

  • 28 light

    I
    1. noun
    1) свет; освещение; дневной свет;
    to see the light
    а) увидеть свет, родиться;
    б) выйти из печати;
    в) обратиться (в какую-л. веру и т. п.);
    г) понять; убедиться; to stand in smb.'s light заслонять свет; fig. мешать, стоять на дороге; to stand in one's own light вредить самому себе
    2) огонь; зажженная свеча, лампа, фонарь, фара, маяк и т. п.; to strike a light зажечь спичку; will you give me a light? позвольте прикурить
    3) просвет, окно
    4) светило; знаменитость
    5) (pl.) collocation глаза, гляделки
    6) (pl.) светофор; to stop for the lights останавливаться у светофора; to cross (to drive) against the lights переходить (проезжать) при красном сигнале; green light amer. collocation 'зеленая улица'; to give the green light amer. collocation дать 'зеленую улицу', открыть путь
    7) (обыкн. pl) сведения, информация; we need more light on the subject нам нужны дополнительные сведения по этому вопросу
    8) разъяснение; to bring to light выявлять, выяснять; выводить на чистую воду; to come to light обнаружиться; to throw (или to shed) light upon smth. проливать свет на что-л.
    9) аспект; интерпретация; постановка вопроса; in the light of these facts в свете этих данных; I cannot see it in that light я не могу это рассматривать таким образом; to put smth. in a favourable light представить что-л. в выгодном свете; to throw a new light upon smth. представить что-л. в ином свете
    10) (pl.) (умственные) способности; according to one's lights в меру своих сил, возможностей
    11) (attr.) световой; light therapy светолечение
    by the light of nature интуитивно
    2. adjective
    светлый; бледный (о цвете); light brown светло-коричневый
    3. verb
    (past and past participle lit, lighted)
    1) зажигать (-ся) (часто light up)
    2) освещать (часто light up); светить (кому-л.)
    light up
    Syn:
    kindle
    II
    1. adjective
    1) легкий; легковесный; as light as a feather (или air) легкий как перышко; to give light weight обвешивать
    2) незначительный; light rain (snow) небольшой дождь (снег); a light attack of illness небольшое недомогание
    3) нетрудный, необременительный, легкий; light work легкая работа; light punishment мягкое наказание
    4) рыхлый, неплотный (о почве)
    5) пустой; непостоянный, легкомысленный, несерьезный; веселый; light woman женщина легкого поведения; with a light heart весело; с легким сердцем; light reading легкое чтение; to make light of smth. относиться несерьезно, небрежно к чему-л., не придавать значения чему-л.
    6) некрепкий (о напитке); легкий (о пище); light meal легкий завтрак, ужин, легкая закуска и т. п.
    7) быстрый, легкий (о движениях)
    8) mil. легкий, подвижный; light artillery легкая артиллерия; light automatic gun ручной пулемет
    9) phon. неударный (о слоге, звуке); слабый (об ударении)
    10) cul. хорошо поднявшийся, легкий, воздушный (о тесте)
    light sleep чуткий сон
    light in the head в полубессознательном состоянии
    light hand
    а) ловкость;
    б) деликатность, тактичность
    2. adverb
    легко; to tread light легко ступать; to travel light путешествовать налегке; to get off light легко отделаться;
    light come light go = легко нажито, легко прожито
    III
    verb
    (past and past participle lit, lighted)
    1) неожиданно натолкнуться, случайно напасть (on, upon); his eyes lighted on a familiar face in the crowd он увидел знакомое лицо в толпе
    2) неожиданно обрушиться (об ударе и т. п.)
    3) obsolete сходить (обыкн. light off, light down); опускаться, садиться (на что-л.); падать (on, upon)
    * * *
    1 (a) легкий; светлый; световой
    2 (n) свет
    3 (v) освещать
    * * *
    1) свет 2) лампа, фара 3) светлый
    * * *
    [ laɪt] n. свет, освещение, освещенность, иллюминация, дневной свет, источник света; светофор; огонь, пламя, зажженная свеча; отражение душевного вдохновения на лице, отражение душевного волнения на лице; информация, сведения; знаменитость, светило; умственные способности; просвет, окно; озарение, просветление; видимость, интерпретация adj. пустой, легковесный, облегченный, воздушный; бледный; быстрый, подвижный; некрепкий, неплотный, рыхлый; хорошо поднявшийся; несерьезный, незначительный, легкомысленный; распущенный, веселый; слабый, нетрудный, необременительный, легкий, нетяжелый; чуткий; чувствующий головокружение; неударный adj. светлый, световой, освещенный; бледный v. зажигать, запалить, зажигаться, загораться, растапливать, растопить; освещать, светить; неожиданно натолкнуться, неожиданно обрушиться, случайно напасть; сходить; опускаться, садиться, падать
    * * *
    аспект
    бледный
    быстрый
    веселый
    возможностей
    воспалить
    воспламенить
    выяснять
    гляделки
    загораться
    зажечь
    зажигать
    запалить
    засветить
    знаменитость
    зрение
    интерпретация
    информация
    лампа
    легкий
    легковесный
    легкомысленный
    легок
    лёгкий
    незначительный
    некрепкий
    необременительный
    неплотный
    непостоянный
    несерьезный
    нетрудный
    огонек
    огонёк
    огонь
    окно
    опускаться
    осветить
    освещать
    освещение
    падать
    подвижный
    просвет
    просветить
    пустой
    разъяснение
    родиться
    рыхлый
    садиться
    сведения
    свет
    светел
    светило
    светло
    светлый
    слабый
    убедиться
    ужин
    фара
    фонарь
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) свет б) дневной свет; естественное освещение в) рассвет, утренняя заря 2) а) небесное светило (луна, солнце, звезды и т.д.) б) огонь; зажженная свеча в) лампа 3) а) просвещенность б) истинность (от выраж. "свет истины") 4) огонь 5) окно 6) светило 7) а) мн.; разг. глаза б) перен. выражение глаз; блеск в глазах 2. прил. 1) светлый, ясный (о помещении) 2) а) бледный б) светлый (об оттенке цвета) 3) (о кофе) поданный с очень большим количеством молока или сливок 3. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - lighted, lit 1) а) прояснять; делать светлым б) оживлять 2) загораться, зажигать(ся) (часто light up) 3) освещать (часто light up); светить (кому-л.) II 1. прил. 1) а) легкий б) малой грузоподъемности, рассчитанный на малый вес в) легкий (по отношению к объему) 2) обыденный 3) легкий 4) рыхлый, неплотный (о почве) 5) пустой; непостоянный 6) а) легкоусваиваемый, необильный (о пище) б) некрепкий, легкий (об алкогольных напитках) 2. нареч. 1) легко 2) налегке III гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - lighted, lit 1) неожиданно натолкнуться, случайно напасть 2) а) падать (on, upon) б) перен. неожиданно обрушиться (об ударе и т. п.) 3) устар. сходить; опускаться, садиться (на что-л.)

    Новый англо-русский словарь > light

  • 29 grayness

    доля серого (в данном оттенке цвета)

    Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > grayness

  • 30 off-white

    1. [͵ɒfʹwaıt] n
    белый цвет с желтоватым или сероватым оттенком
    2. [͵ɒfʹwaıt] a

    НБАРС > off-white

  • 31 cálido

    I adj
    1) тёплый; горячий
    2) см. caluroso 2)
    3) жив. тёплый (о тоне, оттенке и т.п.)
    II adj уст.

    Universal diccionario español-ruso > cálido

  • 32 caluroso

    adj
    1) жаркий; тёплый
    2) горячий, живой, пламенный
    3) жив. тёплый (о тоне, оттенке и т.п.)

    Universal diccionario español-ruso > caluroso

  • 33 columbino

    adj
    2) невинный, чистый, простодушный

    Universal diccionario español-ruso > columbino

  • 34 light

    I [laɪt] 1. сущ.
    1)
    а) свет; освещение

    bright / strong light — сильный, яркий свет

    dull / faint light — тусклый, слабый свет

    by the light of smth. — при свете чего-л.

    Light flickers. — Свет мерцает.

    Light goes on. — Свет включается, зажигается.

    - overhead light
    - strobe light
    б) дневной свет; естественное освещение
    Syn:
    в) рассвет, утренняя заря
    Syn:
    2)
    а) небесное светило (луна, солнце, звёзды)
    б) огонь; зажжённая свеча
    Syn:
    в) лампа, фонарь, прожектор

    to dim the lights, to turn the lights down — притушить свет

    to extinguish / turn off / turn out a light — выключить, потушить, погасить свет

    to put / switch / turn on a light — зажигать свет

    to shine a light on smth. — посветить на что-л.

    The lights are off / out. — Свет выключен.

    The lights have fused. — Свет погас. Пробки вышибло.

    3)
    а) просвещённость, образованность
    Syn:
    Syn:
    4) огонь, пламя
    5) окно, просвет
    6) светило; знаменитость
    Syn:
    7)
    а) ( lights) разг. глаза, зенки, гляделки
    б) уст. зрение
    8) выражение глаз; блеск в глазах
    9)
    а) = traffic light светофор
    б) маяк, сигнальный огонь
    Syn:
    в) авто фара, подфарник, автомобильный световой сигнал

    winking lights — указатель поворотов, сигнал маневрирования

    10) ( lights) мнение, оценка, индивидуальные стандарты; система принципов
    11)
    а) огласка ( сведений); гласность
    б) аспект; интерпретация; постановка вопроса; восприятие

    to put smth. in a favourable light — представить что-л. в выгодном свете

    Let's see the matter in a different light. — Давай попробуем посмотреть на эту ситуацию в другом аспекте.

    ••

    to cast / shed light (up)on smth. — проливать свет на что-л.

    2. прил.
    1) светлый, ясный ( о помещении)
    2)
    а) бледный, тусклый
    Syn:
    3. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. lighted, lit; = light up
    1) = light up освещать ( помещение); светить (кому-л.)
    Syn:
    2)

    She lit a candle. — Она зажгла свечу.

    б) загораться, зажигаться
    Syn:
    3) = light up
    а) светиться, оживляться, озаряться

    Her face lit. — Её лицо светилось (от радости).

    Syn:

    A smile lit her face. — Улыбка оживила её лицо.

    Syn:
    II [laɪt] 1. прил.
    1)
    а) лёгкий; легковесный
    б) малой грузоподъёмности, рассчитанный на малый вес
    2) незначительный, несущественный

    light damage — незначительные убытки, потери; незначительное повреждение

    light sleep — лёгкий сон, дремота

    The loss of a job is no light matter. — Потеря работы - не такое уж незначительное событие.

    light punishment — мягкое, нестрогое наказание

    Syn:
    3) лёгкий, необременительный, нетрудный
    Syn:
    4) рыхлый, неплотный ( о почве)
    5) непостоянный, легкомысленный, несерьёзный; весёлый

    to make light of — относиться несерьёзно, небрежно к (чему-л.), не придавать значения (чему-л.)

    Syn:
    6)
    а) легкоусвояемый, необильный ( о пище)
    б) = lite лёгкий, облегчённый (о продуктах; c уменьшенным содержанием каких-л. компонентов, обычно вредных для здоровья)

    light cream амер. — лёгкие, нежирные сливки (18-30 % жирности)

    light beer — слабое, некрепкое пиво

    7)
    а) быстрый, лёгкий ( о движениях)

    She is a light dancer. — Она очень грациозно танцует.

    Syn:
    б) воен. лёгкий, подвижный
    8) лингв.
    а) неударный (о слоге, звуке)
    9) кул. хорошо поднявшийся, лёгкий, воздушный ( о тесте)
    10) неотчётливый, смутный, неясный
    Syn:
    not distinct, faint
    ••
    2. нареч.
    Syn:
    ••

    light come light go — легко нажито, легко прожито

    III [laɪt] гл.; прош. вр., прич. прош. вр. lighted, lit
    1)
    а) ( light (up)on) неожиданно натолкнуться, случайно напасть

    His eyes lighted on a familiar face in the crowd. — Неожиданно он увидел в толпе знакомое лицо.

    He lit upon an interesting idea. — Ему в голову случайно пришла интересная мысль.

    б) ( light into) набрасываться на (кого-л.)
    2)
    а) падать, сваливаться
    3) уст. сходить; опускаться, садиться (на что-л.)
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > light

  • 35 off-white

    Англо-русский современный словарь > off-white

  • 36 solemn

    ['sɔləm]
    прил.
    Syn:
    2) священный, святой
    Syn:
    Syn:
    4) важный, серьёзный
    Syn:
    serious, earnest 1., grave III 1.
    5) официальный; формальный; отвечающий всем требованиям закона
    6) мрачный, тёмный (о цвете, оттенке)
    Syn:
    ••

    Англо-русский современный словарь > solemn

  • 37 off-white

      не совсем белый (об оттенке)

    Англо-русский словарь по рекламе > off-white

  • 38 kül

    I
    сущ.
    1. пепел (пылевидная серая масса, остающаяся от чего-л. сгоревшего). Siqaretin külü пепел (от) сигареты, tonqalın külü пепел костра
    2. зола (остаток от сжигания чего-л. в виде серо-черной пыли). İsti kül горячая зола, qışda səkilərə kül səpmək посыпать зимой тротуары золой
    II
    прил.
    1. пепельный:
    1) относящийся к пеплу; состоящий из пепла. Kül kütləsi пепельная масса
    2) такой, как у пепла; сероватосерый, дымчатый (о цвете, оттенке). Kül rəngli пепельного цвета
    2. зольный:
    1) относящийся к золе. Kül yığını зольная куча
    2) приготовленный, получаемый из золы. Kül maddəsi почв. зольное вещество
    ◊ kül başına! пепел на твою голову! kül edib sovurmaq пускать на ветер; (başına) kül eləmək пожелать несчастья жестом (руками); külə döndərmək обратить в пепел, сжечь дотла; kül közünə см. kül başına; külə dönmək обратиться, превратиться в пепел, сгореть дотла; külü də qalmayıb nəyin, kimin и пепла не осталось (следа не осталось) от кого, от чего; külünü (göyə) sovurmaq kimin повергнуть в прах, стереть в порошок кого; közə kül üfürmək пускать пыль в глаза

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kül

  • 39 saf

    прил.
    1. чистый:
    1) без примеси чего-л. постороннего или с незначительной примесью. Saf maddə чистое вещество, caf qızıl чистое золото, saf yun чистая шерсть
    2) не замутненный грязью, песком и т.п. (о воде); прозрачный. Saf bulaq чистый родник
    3) безоблачный, не затуманенный; ясный. Səma saf idi небо было чистым
    4) свежий, не душный, не пыльный и т.п. (о воздухе). Saf dağ havası чистый горный воздух
    5) глубокий, яркий (о цвете, тоне, оттенке). физ. Saf spektr чистый спектр
    6) звонкий, отчетливый, без хрипа (о голосе, звуке). лингв. Saf səslər чистые звуки
    7) перен. нравственно безупречный, правдивый и честный, без грязных, корыстных помыслов и действий. Saf adam чистый человек
    8) исполненный высокой нравственности, возвышенный. Saf məhəbbət чистая любовь, saf hisslər чистые чувства, saf niyyət чистые помыслы, намерения
    9) получающийся, остающийся после вычета чего-л. экон. saf (xalis) çəki чистый вес, saf (xalis) gəlir чистый доход, saf (xalis) mənfəət чистая прибыль, saf (xalis) məhsul чистая продукция
    2. здоровый (обладающий здоровьем, не больной). Saf dişlər здоровые зубы, saf orqanizm здоровый организм
    3. самородный (встречающийся в природе в химически чистом виде – о драгоценных камнях). Saf metal самородный металл

    Azərbaycanca-rusca lüğət > saf

  • 40 offblack

    [ˈɔfblæk]
    offblack не совсем черный (об оттенке)

    English-Russian short dictionary > offblack

См. также в других словарях:

  • Гарансин — препарат маренового корня (см. Марена или Крап), получаемый последовательной обработкой крапа сначала водой при обычной температуре (воды берется от 6 до 10 раз больше крапа), а затем серной (камерной) или соляной кислотами (кислоты берется около …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Маймачинское наречие — смешанный русско китайский диалект, употребляемый китайцами в сношениях с русскими на русско китайской границе в Маймачине, Кяхте, около Айгуна Благовещенска, в окрестностях Владивостока и, вероятно, в других пунктах русско китайской границы.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Перебеливание — П. в практике отбельного производства называется порча отбеливаемого материала тканей, пряжи или писчебумажной массы, вызванная слишком энергичным действием хлора или вследствие излишней крепости белящего раствора, или вследствие слишком высокой… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Субстантивные пигменты — По терминологии Банкрофта, субстантивными, или моногенетическими, пигментами называются краски, которые сами по себе большею частью представляют вещества окрашенные и которые, как бы ни изменились условия крашения ими, всегда дают один и тот же… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Цианоз — I Цианоз (греч. kyanos темно синий + ōsis) синюшная окраска кожи и слизистых оболочек, обусловленная высоким содержанием в крови восстановленного гемоглобина. Синюшность, обусловленную попаданием в кровь красителей или отложением в коже различных …   Медицинская энциклопедия

  • чи́стый — ая, ое; чист, чиста, чисто; чище. 1. Незагрязненный, незапачканный. Чистая рубашка. Чистое полотенце. □ Тетрадки ее были в порядке; книжки чисты и не запятнаны. Салтыков Щедрин, Мелочи жизни. Чистые, мытые перемытые солеными волнами доски палубы… …   Малый академический словарь

  • ХОРА — понятие философии постмодернизма, фиксирующее в своем содержании феномен самодвижения семиотических сред, характеризующегося имманентными пульсационными версификациями своего направления и форм. Данное понятие было введено в философский оборот… …   История Философии: Энциклопедия

  • ОТТЕНЯТЬ — ОТТЕНЯТЬ, оттлнить что, класть тени, затемнять рисунок, оттушевывать и означать переходы теней. | Он его хорошо оттпнил, описал. ся, страд. | Лес издали оттенился от пажитей, он кажет более темную зелень, отделился. Оттененье ср. оттен муж.… …   Толковый словарь Даля

  • САМКРОШЕ — шутл. курительный табак самоделок, своей крошки. Самый, истый, истинный, настоящий; тот, о котором речь идет, подлинный; сущный, существенный. Бог есть самая истина и самое добро, или сама истина, само благо. Скажи самые слова его, слово в слово …   Толковый словарь Даля

  • Титания (спутник) — Титания спутник Урана Снимок «Вояджера …   Википедия

  • Скрытохвостые — ? Скрытохвостые Большой тинаму (Tinamus major) Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые Подтип …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»