Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

(обычно+с+отрицанием)

  • 1 заладиться

    ( обычно с отрицанием) пола́дити (з ким), піти на лад (що), задатися

    Русско-украинский словарь > заладиться

  • 2 повезти

    и Повезть
    1) повезти. [Повезли її до лікаря];
    2) -ти кому (безл.) - пощастити, поталанити, повестися, пофортунити, спосудитися, попайдити, (образно) піти рукою кому в чому, з чим. Ему не -зло - йому не поталанило (не пощастило, не повелося и т. д.).
    * * *
    1) повезти́
    2) перен. безл. пощасти́ти, поталани́ти, пощасти́тися; пофорту́нити; диал. спосу́дитися; (обычно с отрицанием "не") повести́ся

    Русско-украинский словарь > повезти

  • 3 согласовываться

    несов.; сов. - согласов`аться
    1) пого́джуватися, -джується, пого́дитися, -диться, узго́джуватися, узго́дитися; ( с чем - обычно с отрицанием) в'яза́тися (в'я́жеться) (з чим)
    2) узго́джуватися, узго́дитися

    Русско-украинский словарь > согласовываться

  • 4 переставать

    перестать переставати, перестати, вгавати (обычно с отриц.), кидати, кинути, покидати, покинути, облишувати, облишити, залишити, (о крике, шуме, ветре, дожде и т. п.) ущухати(ся), ущухнути, угавати (только с отриц.), унишкнути(ся), занишкнути. [Не за нас це стало, не за нас і перестане. Гула всюди тая слава, та вже перестала (Л. Укр.). Про тебе, ненько, думати не кину. Книжки читати залишив. Вітер, дощ ущух. Дитина кричить, не вгаваючи. Уже пора-б дощеві й внишкнутися]. -ть делать что - перестати, спинитися робити що. [Спинився писати і став думати]. -тать болеть, печалиться, плакать и т. д. - переболіти кого що, пережуритися (пересумувати), переплакати. -тать сердиться - пересердитися, відсердитися, відійти, (безлично) відійти від серця. -тать бояться - перебоятися. Дождь -тал - дощ ущух или (безлично) передощило. Не -ставая - не переста(ва)ючи, не вгаваючи, без перестан(к)у, безперестанно, без[не]настанно, одно, в-одно. Срв. Безостановочно. [Тяжко йому: одно стогне та й стогне. Я її пужалном лущу в-одно (Щог.)]. Перестань, -те! - годі тобі! Годі вам!
    * * *
    несов.; сов. - перест`ать
    перестава́ти, переста́ти; (перед инфинитивом: прекращать что-л. делать) ки́дати, ки́нути, покида́ти, поки́нути и поки́дати; (прекращаться: о дожде, ветре, шуме) ущуха́ти, ущу́хнути, несов. угава́ти ( только с отрицанием)

    Русско-украинский словарь > переставать

См. также в других словарях:

  • Падеж дополнения при переходных глаголах с отрицанием —      При переходных глаголах с отрицанием в одних случаях явно преобладает употребление родительного падежа дополнения, в других – употребление винительного падежа, в третьих – наблюдается факультативное их использование.      1. Р о д и т е л ь… …   Справочник по правописанию и стилистике

  • Падеж дополнения при переходных глаголах с отрицанием —      При переходных глаголах с отрицанием в одних случаях явно преобладает употребление родительного падежа дополнения, в других – употребление винительного падежа, в третьих – наблюдается факультативное их использование.      1. Р о д и т е л ь… …   Справочник по правописанию и стилистике

  • наздравствоваться — (обычно с отрицанием «не») на что и с кем чем. 1. на что (не на все, что говорят, следует обращать внимание или отвечать тем же). На всякое чиханье, сударыня, не наздравствуешься. Слушать то не приходится (А. Н. Островский). 2. с кем чем… …   Словарь управления

  • напастись — (обычно с отрицанием «не») чего. На эту печку дров не напасешься. Куда ей шелковые платья? Ей и ситцевых не напасешься (Гончаров) …   Словарь управления

  • нарадоваться — (обычно с отрицанием «не» или с глаголом «мочь») на кого что и кому чему. Мать не нарадуется на сына. [Бутлер] не мог нарадоваться на свое решение выйти из гвардии и уйти на Кавказ (Л. Толстой). Не нарадуется приезду детей …   Словарь управления

  • замать — ЗАМАТЬ, диал., прост. – Трогать, касаться (обычно с отрицанием в повелительном наклонении). – Не замай! – шутит Дружинка Усольцев, бросая в общую кучу увесистый куль с мукой (1. 192); Робить треба, снова усмехнулся Петрушка. – Замай…– Не вижу ее …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • вида́ть — 1) аю, аешь; прич. страд. прош. виданный, дан, а, о; несов., перех. 1. (сов. повидать). Неоднократно, много раз видеть, встречать. Внушать любовь для них беда, Пугать людей для них отрада. Быть может, на брегах Невы Подобных дам видали вы. Пушкин …   Малый академический словарь

  • наноси́ться — 1) носится; несов. страд. к наносить 2 (в 1, 2, 3, 7 и 8 знач.). 2) ношусь, носишься; сов. разг. 1. Устать, утомиться от ношения чего л. Наноситься дров 2. (обычно с отрицанием „не“). Принести в нужном, достаточном количестве. Отсюда до их… …   Малый академический словарь

  • тро́гать — аю, аешь; несов., перех. (сов. тронуть). 1. Прикасаться к кому , чему л., дотрагиваться. Денщик ротного командира разбудил меня, осторожно трогая за плечо. Гаршин, Из воспоминаний рядового Иванова. Слегка трогая перила рукою, [Лиза] сбежала с… …   Малый академический словарь

  • Ведать — I несов. неперех. 1. Иметь сведения; знать. отт. Представлять, сознавать, отдавать отчёт (обычно с отрицанием). 2. Иметь представление, понятие о ком либо или о чём либо, быть осведомленным в чём либо (обычно с отрицанием). отт. Испытывать,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • щадить — щажу/, щади/шь, нсв.; пощади/ть, сов. 1) (кого) Проявляя милосердие, сострадание, не губить, давать пощаду кому л., прощать кого л. Щадить пленных. Стой! Пали! Пусть каждый сбросит черногорца одного. Здесь пощады враг не просит: не щадите ж… …   Популярный словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»