-
1 МГД-генератор на жидком металле
Универсальный русско-немецкий словарь > МГД-генератор на жидком металле
-
2 выпуклая гравюра на металле
advgener. MetallschnittУниверсальный русско-немецкий словарь > выпуклая гравюра на металле
-
3 вытяжка без образования складок на металле
nweld. faltenfreies ZiehenУниверсальный русско-немецкий словарь > вытяжка без образования складок на металле
-
4 закаливать с охлаждением в расплавленном металле
vgener. patentierenУниверсальный русско-немецкий словарь > закаливать с охлаждением в расплавленном металле
-
5 корректура копии на металле
npolygr. MetallretuscheУниверсальный русско-немецкий словарь > корректура копии на металле
-
6 печатание на металле
npolygr. BlechdruckУниверсальный русско-немецкий словарь > печатание на металле
-
7 потребность в металле
ngener. MetallbedarfУниверсальный русско-немецкий словарь > потребность в металле
-
8 скульптор, работающий в металле
ngener. MetallgestalterУниверсальный русско-немецкий словарь > скульптор, работающий в металле
-
9 слой шлака на жидком металле
nmetal. BaddeckeУниверсальный русско-немецкий словарь > слой шлака на жидком металле
-
10 ковкий
adj1) gener. duktil (о металле), hämmerbar (о металле), schmiedbar (о металле)2) geol. geschmeidig3) eng. stauchbar, streckbar4) chem. duktil (о металлах)5) construct. Schmiede-6) road.wrk. dehnbar -
11 карандашная манера
-
12 красное каление
adj1) gener. Rotglut (о металле), Rothitze (о металле)2) eng. Glührot (цвет металла), Rotglut3) silic. Rohhitze, Rotglut, Rotglühhitze, Rotwannhitze -
13 летучий резец для вырезания отверстий
adjweld. Ausschneidbohrer (в листовом металле), Ausschneider (в листовом металле)Универсальный русско-немецкий словарь > летучий резец для вырезания отверстий
-
14 оклад
n1) gener. Beschlag, Besoldung, Buchdeckel (Оклад — выполненный в драгоценном металле переплет книги), Dienstgehalt, Einband (Оклад — выполненный в драгоценном металле переплет книги), Gage, Dienstbezüge (служащих, чиновников)2) church. Einfassung am Heiligenbilde (на иконе), Einfassung3) milit. Besoldungsbetrag4) construct. Rahmen, Eindeckrahmen5) law. Festlohn, (auch) Fixum (íàïð. für Vertreter), Gehaltssatz, Höhe der Vergütung (des Lohnes od. Gehaltes), Lohnsatz, Sold, Steuervoranschlag, Voranschlag, festgesetzte Abgabe6) econ. Bestallung7) fin. Gehalt, Steuer, feststehende Aufgabe8) swiss. Salär -
15 подвергаться старению
veng. Alterung (напр. о металле), altern (напр. о металле)Универсальный русско-немецкий словарь > подвергаться старению
-
16 потускневший
adj1) gener. blind (о металле, зеркале и т. п.)2) geol. angelaufen3) eng. blind (о металле)4) textile. abgestumpft -
17 разбавление
n1) gener. Manscherei (вина; водой), Streckung, (тк.sg) Verdünnung2) geol. Verdünnung3) eng. Auflösen, Auflösung, Aufmischung, Strecken, Verddünnung4) chem. Dilution5) road.wrk. Verdünnen6) oil. Fluxen, Verschneiden7) food.ind. Attenuation, Verschnitt8) silic. Verwässerung9) weld. Verdünnung (о клее), Vermengen (о металле шва), Vermischung (о металле шва)10) cinema.equip. Verdünnung (раствора) -
18 раздаваться
v1) gener. durchgellen (напр., по всему дому, о крике и т. п.), erdröhnen (о раскатах грома, набате и т. п.), (гулко) hallen, klingen, knallen (о выстреле), schallen, ertönen2) colloq. sich ausweiten3) eng. sich ausstrecken (о металле), steigen (о металле в штампе), wachsen4) book. erklingen5) pompous. erhallen, erschallen -
19 раковина
n1) gener. Becken, Blasenhohlraum, Gehäuse (моллюска), Muschelschale, Sanitärbecken, Schale (улитки), Muschel, (водопроводная) Ausguß, (кухонная) Spülbecken2) geol. Brutschale, (For., Rad.) Gehäuse, Häuschen, (Prot.) Hülle, Kapsel, Kokille, Körperhülle, Körperwandung (Inf.), Lorika, Mantel, Muschelbein (Vert.) (кость в черепе), Muschelschale (Biv.), Sandnest, Schale (Alg.), (Por.) Schälchen, Spiralschale3) eng. Becken (для стока воды), Blase (дефект литья), Fraßloch, Grübchen (в отливке), Krater, Luftblase (в литье, в прессованных изделиях), Blase (порок литья), Luftblase (в литье)4) chem. Ausgußbecken (для слива)5) construct. (кухонная) Ausguß, (кухонная) Ausgußbecken, Blase (в металле), Hohlraum (в металле), Schale (напр. в бетоне)7) artil. Kratzer (в канале ствола)8) road.wrk. Lunker (в металлических отливках)9) forestr. Gallstelle10) metal. Hohlraum11) electr. Muschel (телефона)12) liter. Blasenraum13) oil. Narbe (дефект муфты)14) food.ind. Blase (дефект отливки шоколада)15) silic. Blase (в отливке), Blasenraum (в отливке), Schale (в материале)16) atom. Werkstoffblase17) weld. Gasblase (в отливке)18) oceanogr. Korperhülle19) arch. Chonche, Konche20) shipb. Gusspore, Lunker (в литье), Pore, Windvierungsgallerie -
20 тускнеть
v1) gener. anlaufen (rot; о металлах, стекле), anlaufen (о металле), belaufen, belaufen (напр., о зеркале), blind werden (о стекле, металле), den Glanz verlieren, dunkeln (о блестящих предметах и т. п.), glanzlos werden, mätt werden, sich trüben, erblinden, ermatten, milchen2) chem. einfallen, einschlagen (о краске), vermatten, wegschlagen3) construct. matt werden, trübe werden4) textile. Glanz verlieren, mattwerden, trüben, verschleiern5) wood. abblicken, einfallen (о краске), trüben sich, wegsacken (об окраске), wegschlagen (об окраске)
См. также в других словарях:
металле... — первая часть сложных слов, пишется слитно … Орфографический словарь-справочник
Гравюра на металле — ( … Википедия
ГОСТ Р 53686-2009: Сварка. Определение содержания ферритной фазы в металле сварного шва аустенитных и двухфазных феррито-аустенитных хромоникелевых коррозионностойких сталей — Терминология ГОСТ Р 53686 2009: Сварка. Определение содержания ферритной фазы в металле сварного шва аустенитных и двухфазных феррито аустенитных хромоникелевых коррозионностойких сталей оригинал документа: 3.5 определение СФФ: Совокупность… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РАКОВИНА В МЕТАЛЛЕ — пустоты различной формы и размеров, образующиеся внутри или на поверхности отливки. Раковины в металле подразделяют на газовые, ситовидные, усадочные, песчаные, шлаковые … Металлургический словарь
мн. твёрдые включения в металле — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN shot … Справочник технического переводчика
образование плены на металле — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN shelling … Справочник технического переводчика
образование раковин в металле — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN pitting … Справочник технического переводчика
образование трещин в основном металле — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN base metal cracking … Справочник технического переводчика
околошовный (о металле) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN adjacent … Справочник технического переводчика
раковина (в металле) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN voidhole … Справочник технического переводчика
раковина в металле — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN metal abscess … Справочник технического переводчика