-
1 Freiburg im Breisgau
Фрайбург-им-Брайсгау, город в федеральной земле Баден-Вюртемберг, неофициальная столица Шварцвальда. Расположен в центре южной части плодородной Верхнерейнской долины с мягким климатом, город с самым большим количеством солнечных дней. В старом городе улицы выложены галькой в форме орнаментов, цветных гербов, старинных печатей и т.п., здесь проложена единственная в своём роде сеть искусственных канальчиков общей длиной 14 километров. Излюбленная окраска фасадов в зданиях учреждений – красная, особенно красив Торговый дом XVI в. В городе много фонтанов, памятников. Ритм жизни в городе определяет университет, основанный в 1457 г. Его факультеты, научно-исследовательские институты, клиники, библиотека, ботанический сад расположены в нескольких городских районах, есть своя университетская церковь (католическая), построенная в стиле барокко в XVII в. Статус города с 1120 г., основан в конце XI в. Герцогами Церингскими (Herzöge von Zähringen) как одна из крепостей (Burg) для охраны своих владений. В 1368 г. Фрайбург выкупил свою территорию и добровольно подчинился Австрийскому дому Габсбургов, которые на протяжении нескольких лет (1368-1805) играли значительную роль в истории Фрайбурга. В память о том времени главная улица города носит имя императора Иосифа II (Kaiser-Joseph-Straße), в гербе Фрайбурга те же цвета, что и в гербе Австрии (красный и белый) <"im Breisgau" обозначает область на месте бывшего римского поселения Brisiacum (Breisach)> → Baden-Württemberg, Schwarzwald, Oberrheinische Tiefebene, Münster Unsere Liebe Frau, Kaiserstuhl, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, BarockГермания. Лингвострановедческий словарь > Freiburg im Breisgau
-
2 Freiburger Dom
Фрайбург-им-Брайсгау, город в федеральной земле Баден-Вюртемберг, неофициальная столица Шварцвальда. Расположен в центре южной части плодородной Верхнерейнской долины с мягким климатом, город с самым большим количеством солнечных дней. В старом городе улицы выложены галькой в форме орнаментов, цветных гербов, старинных печатей и т.п., здесь проложена единственная в своём роде сеть искусственных канальчиков общей длиной 14 километров. Излюбленная окраска фасадов в зданиях учреждений – красная, особенно красив Торговый дом XVI в. В городе много фонтанов, памятников. Ритм жизни в городе определяет университет, основанный в 1457 г. Его факультеты, научно-исследовательские институты, клиники, библиотека, ботанический сад расположены в нескольких городских районах, есть своя университетская церковь (католическая), построенная в стиле барокко в XVII в. Статус города с 1120 г., основан в конце XI в. Герцогами Церингскими (Herzöge von Zähringen) как одна из крепостей (Burg) для охраны своих владений. В 1368 г. Фрайбург выкупил свою территорию и добровольно подчинился Австрийскому дому Габсбургов, которые на протяжении нескольких лет (1368-1805) играли значительную роль в истории Фрайбурга. В память о том времени главная улица города носит имя императора Иосифа II (Kaiser-Joseph-Straße), в гербе Фрайбурга те же цвета, что и в гербе Австрии (красный и белый) <"im Breisgau" обозначает область на месте бывшего римского поселения Brisiacum (Breisach)> → Baden-Württemberg, Schwarzwald, Oberrheinische Tiefebene, Münster Unsere Liebe Frau, Kaiserstuhl, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, Barock -
3 grün
adj1) зелёныйgrüner Pulvertee — зелёный кирпичный чайder grüne Tisch — стол заседаний, канцелярский стол; стол для карточной игры ( крытый зелёным сукном)grün und gelb im Gesicht werden — позеленеть (напр., от зависти)sich grün und gelb ärgern — позеленеть от злостиes wurde ihm grün und gelb ( blau) vor den Augen — в глазах у него потемнело, у него круги пошли перед глазами3) кул. свежий••der grüne Bube ( König) — карт. валет ( король) пикder Grüne Donnerstag — рел. святой ( чистый) четвергdas Grüne Herz Deutschlands — поэт. Тюрингия (букв. зелёное сердце Германии)die Grüne Insel — поэт. Ирландия (букв. Зелёный остров)der grüne Markt — овощной рынокsich grün machen — много мнить о себеj-m nicht grün sein — недолюбливать кого-л.sich an j-s grüne Seite setzen — подсесть к кому-л. поближе (с левой стороны, ближе к сердцу)auf keinen grünen Zweig kommen — не иметь успеха (в делах)über die grüne Grenze gehen — перейти границу (б. ч. нелегально); j-netw. über den grünen Klee loben — чрезмерно расхваливать кого-л., что-л.etw. vom grünen Tisch aus entscheiden — решать что-л. бюрократически (ср. тж. der grüne Tisch)dasselbe in grün — шутл. почти то же самое, всё одно и то жеgrünes Licht geben — открыть зелёную улицу (для кого-л.), предоставить свободу действий (кому-л.)der Grüne Plan — "Зелёный план" ( план структурных изменений в сельском хозяйстве ФРГ)die grüne Welle — "зелёная волна" (безостановочное движение транспорта, обеспечиваемое синхронным включением зелёного света светофоров на перекрёстках магистральных улиц)auf grüner Welle fahren — авт. ехать по "зелёной волне"grüne Witwe — соломенная вдова (живущая за городом, муж которой работает в городе) -
4 Blockbau
сущ.1) общ. здание, построенное блочным методом, расположение зданий блоками (в городе), расположение зданий кварталами (в городе), блочное строительство2) тех. блочный дом, сруб3) дер. блочная конструкция, блочная постройка, бревенчатая постройка -
5 Industrieviertel
общ. промышленный квартал (в городе), промышленный район (в городе), промышленный район (города) -
6 Stadtkind
сущ.общ. городской житель, исконный горожанин, ребёнок, выросший в городе, ребёнок, живущий в городе, горожанин, городской ребёнок -
7 WE-Pendler
сущ.общ. Wochenende Pendler (житель пригорода, работающий в городе и проживающий в городе в будние дни) -
8 unbefestigt
прил.1) общ. неукреплённый (о городе), открытый2) воен. открытый (о городе)3) нефт. незакреплённый, необсаженный (о скважине) -
9 Einwohner, der
(des Éinwohners, die Éinwohner) житель (человек, имеющий постоянное место жительства в той или иной административной единице, напр. в городе, районе)Die Stadt hat mehr als drei Millionen Einwohner. — В городе больше трёх миллионов жителей.
Die Zahl der Einwohner unserer Stadt wächst ständig. — Число жителей нашего города постоянно растёт.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Einwohner, der
-
10 Großstadtluft
сущ.1) общ. загазованный воздух (в большом промышленном городе), загрязнённый воздух (в большом промышленном городе)2) перен. атмосфера большого города -
11 Polizeipräsident
сущ.1) общ. начальник полиции (в крупном городе), начальник полицейского управления (в большом городе)2) юр. начальник полиции (в крупных городах Австрии, ФРГ) -
12 Polizeipräsidium
сущ.1) общ. управление полиции (в крупном городе), управление полиции (в большом городе)2) юр. управление полиции (в крупных городах Австрии, ФРГ) -
13 das Standrecht verhängen
1. арт.общ. (über etw.) ввести осадное положение (напр. в городе; где-л.)2. прил.общ. ввести осадное положение (напр., в городе)Универсальный немецко-русский словарь > das Standrecht verhängen
-
14 hartumkämpft
прил.1) общ. за который велись упорные бои (о городе, высоте и т. п.), за который ведутся упорные бои (о городе, высоте и т. п.)2) спорт. с жёсткой конкуренцией -
15 Pflaster
»: jmdn. aufs Pflaster werfen [setzen] выбросить на улицу, уволить кого-л. Weitere Arbeiter wurden aufs Pflaster gesetzt, auf dem Pflaster sitzen [liegen] быть безработным. 1929/30 waren schreckliche Jahre, als Millionen auf dem Pflaster lagen, jmdm. wird das Pflaster zu heiß у кого-л. земля горит под ногами. In München war ihm das Pflaster zu heiß, er türmte in die Schweiz, das ist kein (richtiges) Pflaster für ihn это не место для него, этот город не для него. Hamburg ist für mich nicht mehr das richtige Pflaster, diese Stadt ist ein teueres [gefährliches] Pflaster в этом городе жизнь дорогая [опасная]. Berlin ist ein gefährliches Pflaster für Jugendliche.In der nächsten Woche gehe ich nach Stockholm, zwar ein unwahrscheinlich teures Pflaster, aber ich bin schon des öfteren eingeladen worden. Pflaster tretenа) жить в городе (не на природе). Hier in den Bergen ist es herrlich. Ich denke mit Schrecken daran, daß ich ab Montag wieder Pflaster treten muß.б) болтаться без дела. Was tun denn diese langhaarigen Jünglinge den ganzen Tag? Pflaster treten und mit Mädchen herumziehen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Pflaster
-
16 Braunfels
Браунфельс, город в федеральной земле Гессен. Расположен на территории парка природы Хохтаунус (Hochtaunus), вблизи г. Вецлар. Климатический курорт в т.ч. с лечением по методу Кнайпа. Обширный курортный парк с источниками минеральной воды. В 1981 г. отмечен премией Европы (Europapreis) как один из лучших курортов. В городе нет промышленных предприятий, его бюджет складывается из доходов от курортной отрасли, туризма, сервиса. Архитектурный символ – неоготический дворец XIX в. Неоднократно перестраивался, после пожара (1679) восстановлен в стиле барокко. В настоящее время музей с полотнами придворного живописца Иоганнеса Дайкера (Johannes Deiker), которого называли "художником охоты" (Jagdmaler). В старом городе исторические фахверковые дома, построенные после пожара 1679 г. по строгому предписанию об их размерах. Город основан на месте бывшего кельтского поселения. Статус города с 1607 г., первое упоминание Castellum Bruninvels в 1246 г. → Hessen, Taunus, Wetzlar, Kneipp Sebastian, Historismus, Barock, Fachwerk, Kastell -
17 Münchhausen-Zimmer
nКомната Мюнхгаузена, музей в Боденвердере, представлены воспоминания о бароне Мюнхгаузене, собрание всех изданий его историй. Размещается в доме, где он родился. В городе сохранился павильон, в котором Мюнхгаузен рассказывал друзьям свои фантастические истории, в т.ч. происходившие с ним в России – в возрасте тридцати лет он вернулся с российской службы домой. Русский император Павел I наградил его орденом Св. Анны, который должны были ему доставить в Германию. По дороге, в Кёнигсберге, курьер загулял, упал в пьяном виде в реку и утонул. В 2003 г. водолазы нашли орден на дне реки и жители Калининграда передали его в музей в Боденвердере. Скончался Мюнхгаузен в своём родном городе 22 февраля 1797 г., похоронен при монастырской церкви Кемнаде под г. Боденвердер → Münchhausen Karl Friedrich HieronimusГермания. Лингвострановедческий словарь > Münchhausen-Zimmer
-
18 Täuferreich von Münster
n, ист.Мюнстерская коммуна (1534-1535), власть анабаптистов в г. Мюнстере. За 14 месяцев в городе была проведена конфискация церковного имущества, отменено денежное обращение, введено уравнительное распределение предметов потребления. В июне 1535 г. коммуна пала, многие участники были казнены, в городе восстановлена католическая вера → Reformation, TäuferbewegungГермания. Лингвострановедческий словарь > Täuferreich von Münster
-
19 auswärts
adv1) снаружи2) вне домаáúswärts essen — обедать не дома (в ресторане и т. п.)
3) в другом месте; в другом городе, вне города; в другой странеáúswärts wóhnen — жить в другом месте [в другом городе и т. п.]
von áúswärts kómmen* — приезжать из другого места [из другого города и т. п.] быть приезжим
áúswärts spíélen спорт — играть на чужом поле [на выезде]
-
20 Großstadtkind
n <-(e)s, -er>1) ребёнок, выросший в большом городе2) дитя большого города (о человеке, выросшем и привыкшем жить в большом городе)
См. также в других словарях:
Городе́цкого ме́тоды — (В.К. Городецкий, р. 1931 г., советский биохимик) методы количественного и качественного определения глюкозы в крови и моче, основанные на окислении глюкозы кислородом воздуха в присутствии фермента глюкозооксидазы; применяются для диагностики и… … Медицинская энциклопедия
Городе́ц — В Нижегородской области, областного подчинения, районный центр, в 70 км к северо западу от Нижнего Новгорода. Расположен в Заволжье, на левом берегу Волги (пристань), в 14 км к западу от железнодорожной станции Заволжье конечной станции… … Города России
Секс в большом городе (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Секс в большом городе. Секс в большом городе Sex The City … Википедия
Секс в большом городе 2 — У этого термина существуют и другие значения, см. Секс в большом городе. Секс в большом городе 2 Sex and the City 2 … Википедия
Секс в большом городе (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Секс в большом городе. Секс в большом городе Sex and the City: the Movie … Википедия
Список эпизодов телесериала «Секс в большом городе» — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Секс в большом городе (роман) — Секс в большом городе Sex and the City … Википедия
Беспорядки в городе Джос (2008) — Расположение города Джос на карте Нигерии … Википедия
Секс в большом городе (Сезон 6) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Секс в большом городе (Сезон 3) — Секс в большом городе. Сезон 3 Обложка DVD издания третьего сезона. Страна … Википедия
Секс в большом городе (сериал) — Секс в большом городе Sex and the City Жанр комедия Автор идеи Даррен Стар В главных ролях Сара Джессика Паркер Ким Кэтролл Кристин Дэвис Синтия Никсон … Википедия