-
1 valore
м.1) ценность, достоинство4) стоимость, ценаaumentare di valore — повыситься в цене [в стоимости]
5) м. мн. valori драгоценности, ценности, ценные вещи••6) м. мн. valori ценные бумаги7) значение, важность, значимость8) доблесть, мужество, храбрость9) действительность, сила10) линг. значение, смысл11) мат. значение, величина12) длительность ( ноты)* * *сущ.1) общ. ценностная значимость (товара), ценности (тж. перен.), доблесть, ценности, ценность, значимость, мужество, облигации, храбрость2) матем. величина3) экон. стоимость, ценные бумаги, акции, значение, материальные ценности, смысл, фонды, цена4) муз. длительность (ноты) -
2 musica
f.1.1) музыка; (motivo) мотив (m.)ricordo la musica ma non le parole — я помню мотив, но не помню слов
metti un po' di musica, per favore! — послушаем какую-нибудь музыку!
non ha orecchio per la musica — у него нет слуха (scherz. ему медведь на ухо наступил)
2) (spartito) ноты (pl.)3) (fig.)sempre la solita musica! — вечная история! (всё та же песня!, всё одно и то же!)
hai sentito che musica i gatti, stanotte? — ты слышал ночью кошачий концерт?
2.•◆
musica, maestro! — прошу вас, маэстро!carta da musica — a) нотная бумага; b) (pane sardo) сардинский хлеб (типа лаваш)
"L'abbaio che qualche volta faceva mormorare i vicini, alle orecchie del farmacista era musica" (Sciascia) — "Собачий лай, порой вызывавший нарекания соседей, для аптекаря был лучше всякой музыки" (Шаша)
-
3 acuto
1. agg1) острый, отточенный; остроконечный, заострённыйsuono acuto — пронзительный звукfreddo acuto — пронизывающий холодfebbre acuta — сильный жар3) резкий, чёткий4) муз. высокий5) перен. острый, тонкийmente acuta — острый / проницательный ум2. m, plSyn:aguzzo, sottile, puntuto, appuntito, перен. sottile, penetrante, astuto, arguto, perspicace, fine, intelligente; ( о боли) lancinante, forte, intenso, violento, taglienteAnt: -
4 alto
I 1. agg1) высокийalto due dita / un palmo da terra / quant'un soldo di cacio разг. — от горшка два вершкаad alto prezzo — дорого, по дорогой ценеtenere alta la bandiera di... перен. — высоко держать знамя2) высокий, значительный4) высший, верховныйnelle alte sfere... — в высших сферах / кругах5) перен. высокий, возвышенныйdi alti sensi / sentimenti — благородный6) геогр. верхнийl'alto Tevere — верхнее течение / верховье Тибра7) горный8) глубокий (также перен.)10) позднийa giorno alto — (далеко) за полденьa notte alta — поздно ночью2. malti e bassi (della fortuna, della vita) перен. — взлёты и падения, превратности судьбы, жизненные перипетииfare alto e basso — делать погоду, вершить судьбыdall'alto in basso — сверху вниз (переводится также как agg и avv)guardare dall'alto in basso — 1) смотреть сверху вниз 2) перен. смотреть свысока3. avv1) высоко; наверхуmirare alto перен. — высоко метить2) громко•Syn:(ri)alzato, elevato, prominente, eminente, sommo, supremo, перен. nobile, grande, egregio, sublime, eccellenteAnt:••alto mare: — см. altomareè troppo alta — это слишком высокая материяal più alto; a darla alta — в крайнем / в лучшем случаеmi potrebbe dire alto alto quanto sarebbe il prezzo? — не могли бы вы мне сказать, сколько, примерно, это стоит?IIсм. alt -
5 gamba
f1) нога ( от колена до ступни)tutta gambe разг. (не женщина, а) — сплошные ноги (ср. ноги - прямо из ушей)rompersi una gamba — сломать (себе) ногуsgranchirsi le gambe — размять ноги, размятьсяlesto di gambe — быстроногий; хороший ходокandare dove le gambe portano — идти куда ноги несут / куда глаза глядятcorrere con dieci gambe разг. — бежать со всех ногdare alle gambe — ударить в ноги ( о вине)a quattro gambe — на четверенькахfinire a gambe levate / all'aria — полететь вверх ногами / тормашкамиfuggiva a gambe levate — он бежал - только пятки сверкалиnon avere più gambe — ног под собой не чуять, на ногах не стоять (ср. ноги не держат)2) нога, лапа4) палочка ( элемент буквы)la "m" ha tre gambe — буква "эмме" пишется с тремя палочками•Syn:••gambe delle donne — "женские ножки" (77) ( в лото)ha le gambe che fanno giacomo giacomo / Iacopo Iacopo — он еле на ногах стоит; у него ноги подкашиваются, он еле ноги волочитin gamba, ragazzi! — бодрее, ребята!in gambissima — 1) потрясающий 2) потрясающеavere trent'anni per gamba разг. — быть в 60-летнем возрасте (т.е. по 30 лет на каждую ногу)fare qc (di) sotto gamba — делать что-либо левой ногойprendere qd (di) sotto gamba — не считаться с кем-либоgamba! — 1) бежим! 2) отвали!, проваливай! разг.gambe aiutami! разг. — давай Бог ноги(ri) mettersi in gamba — поправиться, встать на ногиsentirsi male in gambe — 1) чувствовать себя неуверенно 2) чуять опасностьdarsela a gambe; raccomandarsi alle gambe — пуститься бежать, (за) дать тягу / задать стрекачаlevarne / cavarne le gambe — выкарабкаться / выйти из затруднения(rad) drizzare le gambe ai cani — горбатого к стене приставлять, зря стараться -
6 inoltro
-
7 leggere
непр. vt1) читать; прочитыватьleggere l'italiano / l'inglese — читать по-итальянски / по-английскиleggere i contatori — снимать показания счётчиковleggere nell'anima / nel cuore перен. — читать в душе / в сердцеleggere nel (libro del) futuro — предвидеть будущееsaper leggere — 1) уметь читать 2) быть грамотным, (у) знать кое-что, кое в чём разбиратьсяnon so leggere la sua scrittura — я не могу прочесть / не разбираю его почеркаil libro si fa leggere разг. — книга легко читаетсяa chi legge — "к читателю"è un libro chiuso dove nessuno ci legge перен. — он очень скрытный человек2) читать лекции / курс лекций•Syn:compitare, leggicchiare, leggiucchiare, dare una scorsa a un libro, rileggere, dar lettura (di); decifrare; insegnare••leggere e non intendere è come cacciare e non prendere prov — читает - летает, ничего не понимает; не всяк(ий), кто читает, в чтении силу знает -
8 martellato
agg1) выкованный, кованый2) перен. отчеканенный; отчётливыйnote martellate муз. — отрывистые ноты, стаккато -
9 musica
f1) музыкаmusiche di scena — музыка к спектаклю; музыкальное сопровождениеmaestro di musica — 1) дирижёр 2) уст. композиторprofessore di musica — 1) исполнитель; оркестрант 2) преподаватель музыкиmusica per violino — пьеса для скрипкиmettere in musica — переложить на музыкуfar musica — играть, петь2) (духовой) оркестрmusica del reggimento — полковой оркестр•Syn:Ant:••la solita / la stessa musica — старая песняè un'altra musica — это другое делоmusica da gatti — кошачий концертdevo dirtelo in musica? шутл. — тебе что, неясно?, повторить? -
10 nota
fnota a pie' di pagina / in calce — сноска, примечание внизу страницыnota in / sul / a margine, nota marginale — заметка на поляхil libro è corredato di note — книга снабжена примечаниямиprendere note — делать заметки, записыватьprendere nota — принять к сведению, взять на заметкуla nota del bucato / della biancheria — список белья, отданного в стиркуla nota delle spese — запись расходов4) нотаscambio di note — обмен нотами5) муз. нотаmettere in note — положить / переложить на музыкуnote di tristezza / malinconia nella voce — грустные / меланхолические нотки в голосеdire con una nota di biasimo — сказать с оттенком упрёка, слегка упрекнутьmettere una nota stonata — внести фальшивую ноту (в разговор, беседу)dire / cantare a chiare note / a note aperte — выложить всё как есть; сказать совершенно недвусмысленноpassiamo a una nota più gaia — поговорим о более весёлых вещахora cominciano le dolenti note (чаще шутл.) — ну, а теперь пойдут ягодкиnote informative / caratteristiche — краткая письменная характеристика•Syn: -
11 solfa
fbattere la solfa — отбивать тактsempre la stessa solfa перен. — всё та же песенка; старая песня•Syn:••cantare la solfa шутл. — дать нагоняй / нахлобучку -
12 tenuta
f2) (форменная) одежда; мундирin gran / alta tenuta — в парадной формеtenuta di gala — парадная формаtenuta da lavoro / di fatica — рабочая одежда3) ёмкость, вместимость4) держание, ведениеbuona tenuta della casa — образцовый порядок в домеtenuta d'aria — непроницаемый для воздуха, герметическийa tenuta d'olio — маслонепроницаемый; маслостойкий7)tenuta di strada — сцепление с грунтом, устойчивость движения ( автомобиля)•Syn: -
13 valore
mvalore intrinseco / reale — действительная / реальная ценностьvalore nominale / estrinseco — номинальная стоимость; нарицательная стоимостьvalore di uso / di scambio — меновая стоимостьvalore di stima — продажная стоимость, рыночная ценаvalore della merce ai soli fini doganali — цена, стоимость товара (указаны) единственно в целях растаможивания2) pl ценные бумаги, облигации, акции; эк. фонды3) pl ценности (также перен.)valori umani / spirituali — духовные ценностиscala di valori — шкала ценностей4) значение; ценностьdare valore — придавать значение, ценитьmettere in valore qc — 1) оценить; поднять в цене 2) осваивать, извлекать пользу / выгоду; делать доходным 3) перен. подчёркивать, выделятьmettere in valore una impresa — сделать предприятие доходным6) мат. значение7) муз. длительность ( ноты)8) лингв. значение, смыслcon valore di... — в значении / в качестве...•Syn:equivalenza, prezzo, costo, misura, pregio, importanza, valenza, significato, senso; coraggio, baldanza, forza, bravura, prodezza, ardireAnt: -
14 верхний
-
15 низовой
прил.1) ( расположенный понизу) basso, di superficie2) ( расположенный в низовьях) a valle (del fiume); della parte bassa del fiumeнизовые организации — organizzazioni di base; cellule f pl4) муз. ( нижний) -
16 читать
несов. Вчитать про себя — leggere mentalmente, a menteчитать по складам — compitare vt, sillabare vtчитать стихи — dire poesie, recitare versiчитать с листа муз. — improntare vt2) ( преподавать) leggere vt, insegnare vtчитать математику — insegnare la matematicaчитать в сердцах / в душе перен. — leggere nel cuore -
17 acuto
acuto 1. agg 1) острый, отточенный; остроконечный, заостренный 2) острый, резкий( тж перен) suono acuto -- пронзительный звук freddo acuto -- пронизывающий холод dolore acuto -- острая боль febbre acuta -- сильный жар malattia acuta -- острое заболевание desiderio acuto -- острое желание 3) резкий, четкий 4) mus высокий 5) fig острый, тонкий mente acuta -- острый <проницательный> ум vista acuta -- острое зрение udito acuto -- тонкий слух 2. m pl высокие ноты -
18 alto
alto I 1. agg 1) высокий alto di statura -- высокого роста alto due ditafam -- от горшка два вершка tacchi alti -- высокие каблуки tiro alto а) mil перелет б) sport высокая подача alta marea -- прилив alta cultura -- высокая культура prezzi alti -- высокие цены ad alto prezzo -- дорого, по дорогой цене tenere alta la bandiera di... fig -- высоко держать знамя (+ G) avere alte mire -- высоко метить tenere in alta stima -- глубоко уважать a capo alto -- гордо, с высоко поднятой головой 2) высокий, значительный febbre alta -- высокая температура 3) высокий (о голосе, звуке), громкий, звонкий note alte -- высокие ноты 4) (часто A) высший, верховный alto comando -- верховное командование camera alta -- верхняя палата; Оенат Alta Corte -- Верховный Оуд ( в Италии) alte parti contraenti -- высокие договаривающиеся стороны nelle alte sfere... -- в высших сферах <кругах>... 5) fig высокий, возвышенный alta ispirazione -- высокое вдохновение di alti sensi -- благородный di alto ingegno -- высокоталантливый, одаренный 6) geog верхний l'alto Tevere -- верхнее течение <верховье> Сибра 7) горный Alta Italia -- Оеверная Италия 8) глубокий( тж перен) alto silenzio -- глубокое молчание 9) широкий( о ткани); толстый (напр о книге) 10) поздний ora alta -- поздний час, позднее время a giorno alto -- (далеко) за полдень a notte alta -- поздно ночью 2. m высота; верх, верхняя часть( чего-л) tutti in alto! mar -- все наверх! alti e bassi (della fortuna, della vita) fig -- взлеты и падения, превратности судьбы, жизненные перипетии dall'alto а) сверху б) свыше в) с самого начала fare alto e basso -- делать погоду, вершить судьбы dall'alto in basso -- сверху вниз (перев тж как agg и avv) risposta dall'alto in basso -- высокомерный ответ guardare dall'alto in basso а) смотреть сверху вниз б) fig смотреть свысока 3. avv 1) высоко; наверху mirare alto fig -- высоко метить 2) громко parlare alto -- громко говорить alto tradimento -- государственная измена alto Medioevo -- раннее средневековье alto mare v. altomare Х troppo alta -- это слишком высокая материя al più alto, a darla alta -- в крайнем случае; в лучшем случае alto alto -- приблизительно, примерно mi potrebbe dire alto alto quanto sarebbe il prezzo? -- не могли бы вы мне сказать, сколько, примерно, это стоит? alto II m, escl v. alt -
19 gamba
gamba f 1) нога( от колена до ступни) tutta gambe fam -- (не женщина, а) сплошные ноги (ср ноги -- прямо из ушей) rompersi una gamba -- сломать (себе) ногу sgranchirsi le gambe -- размять ноги, размяться gambe storte -- кривые ноги lesto di gambe -- быстроногий; хороший ходок non reggersi sulle gambe -- еле держаться на ногах non sentirsi le gambe -- ног не чуять, сбиться с ног andare dove le gambe portano -- идти куда ноги несут <куда глаза глядят> correre con dieci gambe fam -- бежать со всех ног dare alle gambe -- ударить в ноги (о вине) a mezza gamba -- по колено finire a gambe levate-- полететь вверх ногами, вверх тормашками fuggiva a gambe levate -- он бежал -- только пятки сверкали non avere più gamba -- ног под собой не чуять, на ногах не стоять( ср ноги не держат) 2) нога, лапа( животного) 3) стойка, нога; ножка (напр стола); опора un tavolino a tre gambe -- столик на трех ножках gamba del carrello aer -- нога шасси gamba del compasso -- ножка циркуля 4) палочка (элемент буквы) la «m» ha tre gambe -- буква ╚эмме╩ пишется с тремя палочками 5) mus штиль, палочка ( ноты) gambe delle donne -- ╚женские ножки╩ (77 в лото) ha le gambe che fanno giacomo giacomo -- он еле на ногах стоит; у него ноги подкашиваются, он еле ноги волочит in gamba -- отличный, отменный; блеск (разг) in gamba, ragazzi! -- бодрее, ребята! in gambissima а) потрясающий б) потрясающе avere trent'anni per gamba fam -- быть в шестидесятилетнем возрасте (т. е. по 30 лет на каждую ногу) fare qc (di) sotto gamba -- делать что-л левой ногой prendere qd (di) sotto gamba -- не считаться с кем-л gamba! а) бежим! б) отвали!, проваливай! (разг) gambe aiutami! fam -- давай Бог ноги (ri) mettersi in gamba -- поправиться, встать на ноги sentirsi male in gambe а) чувствовать себя неуверенно б) чуять опасность mettersi la via tra le gambe а) быстро идти б) (снова) отправиться <пуститься> в путь darsela a gambe, raccomandarsi alle gambe -- пуститься бежать, дать тягу, задать стрекача levarne le gambe -- выкарабкаться <выйти> из затруднения (rad) drizzare le gambe ai cani -- ~ горбатого к стене приставлять, зря стараться stirare le gambe scherz -- ноги протянуть -
20 inoltro
См. также в других словарях:
Ноты — условные графические знаки, наряду с дополнительными обозначениями служащие для записи музыки на нотном стане. Графическую основу ноты составляет круглая или овальная головка. Высота ноты определяется положением головки на нотном стане в… … Финансовый словарь
НОТЫ — записанные или отпечатанные на нотных линейках музыкальные или вокальные произведения, по которым эти последние и исполняются музыкантами и певцами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. НОТЫ см. Нота в 1 … Словарь иностранных слов русского языка
НОТЫ — (от лат. nota письменный знак) в музыке 1) графические знаки для записи музыкальных звуков (см. Нотное письмо).2) Листы и тетради с записью музыкальных произведений … Большой Энциклопедический словарь
НОТЫ — (от лат. nota письменный знак), в музыке 1) графические знаки для записи музыкальных звуков (см. ЗВУК (в музыке)) (см. Нотное письмо (см. НОТНОЕ ПИСЬМО)). 2) Листы и тетради с записью музыкальных произведений … Энциклопедический словарь
Ноты — (от лат. nota) знаки музыкального письма. В современном нотном письме нотоносец (пятилинейная система) пять прибавочных линеек над нотоносцем и под ним (выписываемых только там, где они нужны) служат для помещения Н., круглых или овальных, между… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ноты — Слово Ноты имеет несколько значений. В качестве множественного числа от слова Нота оно может указывать на Нотные знаки символы, обозначающие высоту и длительность музыкальных звуков («Нота на средней линейке в скрипичном ключе соотвествует звуку… … Википедия
Ноты — (от лат. nota, буквально письменный знак) в музыке, 1) условные графические знаки, наряду с дополнительными обозначениями служащие для записи музыки по т. н. линейной системе, т. е. на нотном стане (См. Нотный стан), или… … Большая советская энциклопедия
Ноты — (от лат. nota письменный знак). 1) Условные графич. знаки, наряду с дополнит. обозначениями служащие для записи музыки по линейной нотной системе, т.е. на нотном стане или нотоносце. Каждая из систем нотации, применявшихся в… … Музыкальная энциклопедия
НОТЫ — ♥ Листать во сне нотные сборники, писать ноты, играть по нотам (читать с листа) все в вашей жизни будет идти слаженно и спокойно. ↑ Представьте, что вы играете по нотам прекрасную музыку … Большой семейный сонник
Ноты любви (фильм) — Ноты любви Love Notes Жанр драма Режиссёр Дэвид Уивер В главных ролях Лора Лейтон Нэнси Сивак … Википедия
Ноты любви — «Ноты любви» «Love Notes» Жанр … Википедия