Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

(ногой)

  • 1 наступить

    Русско-греческий словарь > наступить

  • 2 удар

    удар м το χτύπημα, η κρούση· η κλωτσιά (ногой )' το σουτ (спорт.)' угловой \удар το κόρνερ
    * * *
    το χτύπημα, η κρούση; η κλωτσιά ( ногой); το σουτ (спорт.)

    углово́й уда́р — το κόρνερ

    Русско-греческий словарь > удар

  • 3 ударить

    ударить χτυπώ, κρούω* κλωτσώ (ногой) \удариться (обо что-л.) χτυπώ ( σε κάτι)
    * * *
    χτυπώ, κρούω; κλωτσώ ( ногой)

    Русско-греческий словарь > ударить

  • 4 подножка

    подножка ж 1) (вагона и т. п.) η αποβάθρα, το σκαλοπάτι 2) (удар новой) η τρικλοποδιά
    * * *
    ж
    1) (вагона и т. п.) η αποβάθρα, το σκαλοπάτι
    2) ( удар ногой) η τρικλοποδιά

    Русско-греческий словарь > подножка

  • 5 владеть

    владеть
    несов
    1. κατέχω, εἶμαι κάτοχος·
    2. перен χειρίζομαι, μπορῶ νά χειριστώ (оружием, пером и т. п.)/ κατέχω (каким-л. языком)/ μεταχειρίζομαι (рукой, ногой)· ◊ \владеть собой συγκρατούμαι, δέν παραφέρομαι· \владеть аудиторией κρατώ τό ἀκροατήριο.

    Русско-новогреческий словарь > владеть

  • 6 раздавить

    раздавить
    сов
    1. ζουπώ, ζουλώ, λυώ-νω/ πατώ (ногой)·
    2. перен τσακίζω, συντρίβω:
    \раздавить противника τσακίζω τόν ἐχθρό[ν], συντρίβω τόν ἐχθρό[ν].

    Русско-новогреческий словарь > раздавить

  • 7 ударять

    ударять
    несов в разн. знач. χτυπώ, κτυπώ, κρούω, πλήττω, τύπτω:
    \ударять палкой ραβδίζω, χτοπῶ μέ τό μπαστούνι· \ударять ногой κλωτσώ· \ударять по лицу́ χαστουκίζω, μπατσίζω· \ударять в барабан κρούω τό τύμπανο· \ударять в колокол κτυπῶ τήν καμπάνα.

    Русско-новогреческий словарь > ударять

  • 8 гроб

    -а, προθτ. в -у, на -е, κ. на -у, о -е, πλθ. -ы и. -а.
    1. φέρετρο (νεκρού), κάσσα, κιβούρι, νεκροσέντουκο, νεκροκρέβατο.
    2. παλ. μνήμα, τάφος.
    3. (απλ.) χαμός, θάνατος, τέλος• πολύ άσχημα.
    εκφρ.
    до -а – ως τον τάφο, ως το θάνατο•
    верность до -а – πίστη ως το θάνατο•
    по гроб (жизни)απλ. ως το θάνατο•
    в гроб вогнать ή вколотить, свестиκ.τ.τ. εξωθώ, χτυπώ, φέρω, βασανίζω μέχρι θάνατο•
    в гроб глядеть ή смотреть – βλέπω το χάρο (με τα μάτια)•
    быть на краю -а•, стоять одной ногой в -у – είμαι στο χείλος του τάφου• είμαι με το ένα πόδι στον τάφο•
    близок к -у – ετοιμοθάνατος, κοντόμερος, μελλοθάνατος•
    идти за -ом – πηγαίνω στην κηδεία, ακολουθώ την κηδεία•
    хоть в гроб ложись – (για κατάσταση) είναι αξιοθρήνητη, για χαμό, για κλάματα.

    Большой русско-греческий словарь > гроб

  • 9 качать

    ρ.δ.
    1. κουνώ, αιωρώ•

    качать ногой κουνώ το πόδι.

    || σείω, ταλαντεύω• σαλεύω. || λικνίζω.
    2. αντλώ, βγάζω με αντλία.
    κουνιέμαι, αιωρούμαι κλπ. ρ. ενεργ. φ.

    Большой русско-греческий словарь > качать

  • 10 подрагивать

    ρ.δ.
    1. τρέμω λίγο ή πότε-πότε•

    губы -ют τα χείλη τρέμουν λίγο•

    его голос -ет η φωνή του τρέμουλιάζει λίγο.

    || δονούμαι, ταλαντεύομαι λίγο ή κάποτε. || αναπηδώ, κουνιέμαι ρυθμικά ή λίγο. || (για φως, φωτιά) τρεμοσβήνω, τρεμοφέγγω, μαρμαίρω.
    2. κάνω να τρέμει, κουνώ τρέμοντας•

    подрагивать ногой κουνώ τρεμουλιαστά το πόδι.

    Большой русско-греческий словарь > подрагивать

  • 11 твёрдый

    επ., βρ: твёрд, тверда, твёрдо; твёрже
    1. σκληρός• στερεός•

    -ое тело στερεό σώμα•

    -ое вещество σκληρή ουσία•

    -ые горючие τα στερεά καύσιμα•

    твёрдый карандаш το σκληρό μολύβι•

    -ое яблоко σκληρό μήλο.

    2. μτφ. γερός, σταθερός, στερεός, ακλόνητος• ατράνταχτος•

    быть -ым в беде αντέχω γερά στη δυστυχία.

    || ισχυρός•

    -ая воля ισχυρή θέληση•

    твёрдый характер ισχυρός χαρακτήρας•

    -ая память γερή μνήμη.

    3. στέρεος•

    -ая опора γερό στήριγμα.

    || σταθερός, μόνιμος•

    -ая власть σταθερή εξουσία•

    -ые цены σταθερές τιμές.

    || μτφ. ακλόνητος•

    -ая уверенность ακλόνητη πίστη•

    -ое убеждение σταθερή πεποίθηση.

    εκφρ.
    твёрдый знак – το σκληρό γράμμα «Ъ»•
    - ые согласные – τα σκληρά (ηχηρά) σύμφωνα•
    стоять -ой ногой – πατώ γερά (στέκομαι σε γερές θέσεις).

    Большой русско-греческий словарь > твёрдый

См. также в других словарях:

  • Ногой дрягает - деньги отказывает. — Ногой дрягает деньги отказывает. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ногой топчу, животом нажму, рукой шмыгну, два раза колону и опять начну. — (тканье). См. ЗАГАДКИ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Ногой в стремя, да обземь темем - и бойко, да неспоро. — Ногой в стремя, да обземь темем и бойко, да неспоро. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ногой двери открывавший — прил., кол во синонимов: 2 • бесцеремонный (37) • дерзкий (41) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Ногой пихай — Пск. О большом количестве чего л. СПП 2001, 56 …   Большой словарь русских поговорок

  • Удар ногой — Удар ногой. Удар ногой  импульсный маховой, крутящий удар или возвратно поступательное направленное движение ногой, целью которого является достижение изменения физического состояния объекта или субъекта. В спорте удар ногой может носить… …   Википедия

  • НИ В ЗУБ НОГОЙ — кто [в чём] быть Абсолютно ничего не знать, не смыслить. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) совершенно не подготовлены, не разбираются в каком л. вопросе, деле (Р). Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Х ни в зуб [ногой] [в Р]. неизм. В роли …   Фразеологический словарь русского языка

  • Левой ногой с постели ступить — Лѣвой ногой съ постели ступить (иноск.) быть не въ духѣ. Не той ногой порогъ переступить. Ср. Шумъ, гамъ, свѣтопреставленье... думаешь, что̀ случилось? анъ просто: онъ не той ногой съ постели всталъ. Салтыковъ. Въ средѣ умѣренности. Г да… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Одной ногой в могиле — Одной ногой въ могилѣ (стоять) о старости. Ср. Я вотъ на что ужъ хилъ одной ногой въ могилѣ стою, а всетаки думаю: зачѣмъ же мнѣ распоряженіе дѣлать, коль скоро законъ за меня распорядиться можетъ. Салтыковъ. Г да Головлевы. 2. Ср. Вы еще молоды …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Стоять одной ногой в гробу — Стоять одной ногой в гробу. [...] внутренняя цельность многих выражений обусловлена единством образного значения. Многие из таких фразеологических единств представляют собою окаменевшие следы живых образных выражений, довольно свободно… …   История слов

  • левой ногой с постели ступить — (иноск.) быть не в духе Не той ногой порог переступить. Ср. Шум, гам, светопреставление... думаешь, что случилось? ан просто: он не той ногой с постели встал. Салтыков. В среде умеренности. Г да Молчалины. 2. Ср. Должно быть левой ногой с постели …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»