-
121 resonance condition
starting condition — начальное условие; входные условия; условия на входе; пусковой режим
working condition — рабочее состояние; условия работы; рабочие условия; рабочий режим; эксплуатиционный режим; условия эксплуатации; эксплуатационные условия
operation condition — рабочее состояние; условия работы; рабочие условия; рабочий режим; эксплуатационный режим; условия эксплуатации; эксплуатационные условия
English-Russian dictionary of Information technology > resonance condition
-
122 mode d'opérations de spectromètre de masse dynamique
динамический режим работы масс-спектрометра
динамический режим
Режим работы масс-спектрометра при непрерывной откачке анализатора и источника ионов
[ ГОСТ 15624-75]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mode d'opérations de spectromètre de masse dynamique
-
123 dynamische Betriebweise des Massenspektrometers
динамический режим работы масс-спектрометра
динамический режим
Режим работы масс-спектрометра при непрерывной откачке анализатора и источника ионов
[ ГОСТ 15624-75]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dynamische Betriebweise des Massenspektrometers
-
124 dynamic mode of mass spectrometer operation
динамический режим работы масс-спектрометра
динамический режим
Режим работы масс-спектрометра при непрерывной откачке анализатора и источника ионов
[ ГОСТ 15624-75]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dynamic mode of mass spectrometer operation
-
125 rated power
- расчетная мощность
- номинальная мощность электроагрегата (электростанции)
- номинальная мощность Sном
- номинальная мощность
номинальная мощность Sном
Полная мощность, определяющая вместе с номинальным напряжением номинальный ток обмотки.
Примечания
1 В двухобмоточном трансформаторе обе обмотки имеют одинаковую номинальную мощность, равную номинальной мощности трансформатора.
2 Для многообмоточного трансформатора половина суммы значений номинальных мощностей всех обмоток (раздельных обмоток без автотрансформаторного соединения) дает приблизительную оценку габаритных размеров многообмоточного трансформатора по сравнению с двухобмоточным трансформатором.
[ ГОСТ 30830-2002]EN
rated power
a conventional value of apparent power, establishing a basis for the design of a transformer, a shunt reactor or an arc-suppression coil, the manufacturer's guarantees and the tests, determining a value of the rated current that may be carried with rated voltage applied, under specified conditions
NOTE – Both windings of a two-winding transformer have the same rated power, which by definition is the rated power of the transformer. For multi-winding transformers the rated power for each of the windings may diffe
[IEV number 421-04-04]FR
puissance assignée
valeur conventionnelle de la puissance apparente, destinée à servir de base à la conception du transformateur, de la bobine d'inductance shunt ou de la bobine d'extinction d'arc, aux garanties du constructeur et aux essais, en déterminant une valeur de courant assigné admissible lorsque la tension assignée est appliquée, dans des conditions spécifiées
NOTE – Les deux enroulements d'un transformateur à deux enroulements ont la même puissance assignée, qui est par définition la puissance assignée du transformateur. Dans le cas de transformateurs à plus de deux enroulements, la puissance assignée de chacun des enroulements peut être différente
[IEV number 421-04-04]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
номинальная мощность электроагрегата (электростанции)
номинальная мощность
Мощность, развиваемая электроагрегатом (электростанцией) без ограничения времени работы при номинальных значениях напряжения, тока, частоты вращения, частоты переменного тока, коэффициента мощности и при номинальных условиях эксплуатации, с учетом возможности развития максимальной мощности.
[ ГОСТ 20375-83]Тематики
Синонимы
EN
DE
расчетная мощность
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
55. Номинальная мощность электроагрегата (электростанции)
Номинальная мощность
D. Nennleistung
E. Rated power
Мощность, развиваемая электроагрегатом (электростанцией) без ограничения времени работы при номинальных значениях напряжения, тока, частоты вращения, частоты переменного тока, коэффициента мощности и при номинальных условиях эксплуатации, с учетом возможности развития максимальной мощности
Источник: ГОСТ 20375-83: Электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Термины и определения оригинал документа
3.3 номинальная мощность (rated power): Потребляемая мощность, указанная для прибора производителем.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62301-2011: Приборы бытовые электрические. Измерение потребляемой мощности в режиме ожидания оригинал документа
3.12 номинальная мощность (rated power): Величина мощности, объявленная производителем и соответствующая указанным режимам эксплуатации устройства или оборудования.
Примечание - Номинальная мощность - величина максимальной непрерывной электрической мощности, выдаваемой в режиме нормальной эксплуатации и при нормальных внешних условиях, которая была задана в процессе проектирования ВЭУ.
Источник: ГОСТ Р 54418.12.1-2011: Возобновляемая энергетика. Ветроэнергетика. Установки ветроэнергетические. Часть 12-1. Измерение мощности, вырабатываемой ветроэлектрическими установками оригинал документа
3.14 номинальная мощность (rated power), QH (QN): Реактивная мощность реактора, заданная для работы при номинальных напряжении и частоте.
Источник: ГОСТ Р 54801-2011: Трансформаторы тяговые и реакторы железнодорожного подвижного состава. Основные параметры и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rated power
-
126 maniquì
сущ.1) общ. манекен (тж. перен.), манекенщик, манекенщица, модель, манекен, манекен для работы живописца, манекен для работы скульптора2) перен. безвольный человек3) тех. (de arranque) затравка (при непрерывной разливке стали) -
127 offline mode
= off-line modeавтономный [режим]1) режим работы периферийного устройства, при котором оно не управляется со стороны компьютера. Служит для проведения профилактических работ, обслуживания, тестирования, конфигурирования, настройки или ремонта, для поиска информации в Web без поддержания непрерывной связи с пользователемAnt:2) режим работы компьютера, не подсоединённого к локальной сети.Syn:см. тж. stand-aloneАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > offline mode
-
128 time
время; период; срок; наработка; измерять (определять) время; синхронизировать; хронометрировать; time to failure наработка до отказа time of mixing время перемешивания time attendance - продолжительность технического обслуживания; время прибытия (с момента получения вызова до прибытия первого пожарного автомобиля на место работ) time burnback - время до повторного возгорания (е результате разрушения пены под действием тепла) time burning - продолжительность горения, время сгорания time burn-through - время прогорания (ограждающей конструкции) time control - время локализации пожара (от момента прибытия пожарных машин первой помощи до уменьшения первоначальной интенсивности пожара на 90%) time critical-storage - предельное время хранения (напр. пенообразователя) time dead - время простоя или запаздывания; время работы вхолостую; время подготовки сработавшей системы (пожарной сигнализации) к повторному применению time discharge - время непрерывной подачи (огнетушащего вещества) time drainage - время разрушения пены time evacuation - время эвакуации time event - время события time extinction -- время тушения пожара time extinguishment - время полного тушения пожара (с момента прибытия пожарных автомобилей первой помощи, до полной ликвидации пожара) time filling - продолжительность заправки (разлива) time fire exposure - время воздействия пожара time fire-resistance - предел огнестойкости time getaway - время подготовки к выезду (с момента получения сообщения о пожаре до выезда к месту пожарных работ) time heating(-up) - время прогрева time ignition - время воспламенения time irradiation - время облучения time latency (latent) - латентный период time life - срок службы, долговечность time median lethal - среднее летальное время time mop-up - время на заключительные работы по ликвидации оставшихся очагов пожара time ninety percent control - время локализации (пожара до уменьшения первоначальной интенсивности на 90%) time operating - наработка; продолжительность эксплуатации; срок службы time patrol - время патрулирования; время осмотра time penetration - время проникновения (напр. огнезащитного раствора в обрабатываемый материал) time preburn - время свободного горения (с момента загорания до применения огнетушащих средств; обычно на испытаниях или учениях) time real - истинное время time recovery - время восстановления (необходимое для приведения пожарного автомобиля и боевого расчета в состояние готовности к повторному выезду) time reflex - время реакции time relaxation - время релаксации time response - время срабатывания или запаздывания; время реакции (с момента получения сообщения о пожаре до начала работ по тушению пожара) time running - наработка; продолжительность эксплуатации; срок службы; время следования на пожар (с момента выезда из пожарного депо до прибытия на место пожарных работ) time service - время выполнения работ после момента получения вызова time solution transit - время подачи раствора пенообразователя (от пеносмесителя до пеногенератора) time survival - время, в течение когорого возможно выживание в аварийных условиях time task - время выполнения задачи time tolerance - время переносимости, допустимое время воздействия time travel - время следования (с момента начала движения до момента подачи огнетушащего вещества) time trip - время поездки, время пребывания в пути (с момента начала движения до момента подачи первой струи) time turn-out - время подготовки к выезду (с момента получения сигнала пожарной тревоги до момента выезда) time warm-up - время прогревания (разогрева) time zero - начало отсчета времени
См. также в других словарях:
установленная безотказная наработка (назначенный ресурс непрерывной работы) — 3.23 установленная безотказная наработка (назначенный ресурс непрерывной работы): Минимальное значение наработки, в течение которой изготовитель гарантирует безотказную работу двигателя без технического обслуживания, требующего его остановки.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время непрерывной работы — 3.1.6 время непрерывной работы (operating time): Время непрерывной работы, в течение которого насос для отбора проб может использоваться при заданных значениях расхода и перепада давления без перезарядки или замены элемента питания. [ЕН 1232]… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
либо режимом с высокой частотой запросов или режимом непрерывной работы, — либо режимом с высокой частотой запросов или режимом непрерывной работы, когда частота запросов на выполнение операции системы, связанной с безопасностью, превышает один в год или превышает более чем в два раза частоту запроса, зарегистрированную … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
продолжительность непрерывной работы (головного светильника) — Время, ч, непрерывной работы головного светильника, в течение которого ток в цепи разряда соответствует значению, установленному изготовителем, а минимальная сила света основного источника света соответствует требованиям МЭК 62013 2 [14]. [ГОСТ Р … Справочник технического переводчика
конденсатор для непрерывной работы и запуска — 1.3.13 конденсатор для непрерывной работы и запуска (capacitor for continuous and starting operation): Конденсатор, предназначенный для работы при одном напряжении при непрерывной работе и при другом (обычно более высоком) напряжении при запуске … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Предоставление оплачиваемого отпуска до истечения шести месяцев непрерывной работы — до истечения шести месяцев непрерывной работы оплачиваемый отпуск по заявлению работника должен быть предоставлен: женщинам перед отпуском по беременности и родам или непосредственно после него; работникам в возрасте до восемнадцати лет;… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
полезный рабочий период (продолжительность непрерывной работы) — 3.1 полезный рабочий период (продолжительность непрерывной работы): Установленное в нормативных и технических документах время (в часах), в течение которого при непрерывной работе головного светильника ток в цепи разряда будет соответствовать… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
продолжительность непрерывной работы — 3.2 продолжительность непрерывной работы: Установленное в технической документации время (в часах), в течение которого при непрерывной работе головного светильника минимальная освещенность от основного источника света не должна выходить из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
продолжительность непрерывной работы — (головного светильника) useful working period (caplights) Время, ч, непрерывной работы головного светильника, в течение которого ток в цепи разряда соответствует значению, установленному изготовителем, а минимальная сила света основного источника … Электротехнический словарь
время [продолжительность] непрерывной работы — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN stream hours … Справочник технического переводчика
время непрерывной работы (для постоянных или переменных напряжений) — Время, в течение которого измерительная система может работать при номинальном измеряемом напряжении с пределами погрешности, соответствующими требованиям данной части МЭК 60. [МЭК 60 2] Тематики электрические испытания … Справочник технического переводчика