Перевод: со всех языков на осетинский

с осетинского на все языки

(на+слове)

  • 1 свободный

    прил.
    1. (независимый) сæрибар, уæгъдибар

    в свободном слове есть отрада (Некрасов) – сæрибар дзырд æхсызгон у

    свободное место – æвдæлон бынат

    свободное время – æвдæлон рæстæг

    Русско-иронский словарь > свободный

  • 2 Диэреза

    (от греч. diairesisразрыв, разделение’)
    Выпадение звуков в слове или привычном словосочетании по комбинаторным причинам.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Диэрезæ
    Мырты рахауд дзырдæй кæнæ, чи ныффидар, ахæм дзырдбастæй комбинаторон аххосæгтæм гæсгæ.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Диэрезæ
    Мурти рахаудт дзурдæй кенæ, ка ниффедарæй, уæхæн дзурдбастæй комбинаторон анхосæгтæмæ гæсгæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Диэреза

  • 3 Морфемный разбор

    Вид лингвистического анализа, при котором в слове выделяются морфемы, или значимые части слова: корень, основа, окончание, приставка и суффикс.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Морфемон æвзæрст
    Дзырды æвзæрст йæ морфемæтæм, ома йæ нысаниуæгджын хæйттæм гæсгæ. Уыдонмæ хауынц: уидаг, бындур, кæрон, разæфтуан æмæ фæсæфтуан.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Морфемон æвзурст
    Дзурди æвзурст æ морфемитæмæ, гъома æ нисанеуæггин хæйттæмæ гæсгæ. Уонæмæ хаунцæ: уедагæ, бундор, кæрон, разæфтауæн æма фæсæфтауæн.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Морфемный разбор

  • 4 Позиционные изменения звуков

    Изменения, вызванные произносительными условиями, позициями: положением звука по отношению к ударению и месту в слове.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Мырты позицион ивддзинæдтæ
    Мырты ивд сæ дзурыны уавæртæм, дзырды мидæг цы позици ахсынц, уымæ, стæй цавдмæ гæсгæ.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Мурти позицион æййивддзийнæдтæ
    Мурти æййивд сæ дзоруни уавæртæмæ, дзурди медæгæ ци позици ахæссунцæ, уомæ, уæдта цавдмæ гæсгæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Позиционные изменения звуков

  • 5 Словообразовательный разбор

    Разбор слова по составу. В слове выделяются корень, основа, окончание, приставка (префикс), суффикс.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Дзырдарæзтон æвзæрст
    Дзырд йæ хæйттæм гæсгæ æвзарын. Дзырдæн йæ уидаг, бындур, кæрон, разæфтуан (префикс) æмæ фæсæфтуан (суффикс) рахицæн кæнын.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Дзурдарæзтон æвзурст
    Дзурд æ хæйттæмæ гæсгæ æвзарун. Дзурдæн æ уедагæ, бундор, кæрон, разæфтауæн (префикс) æма фæсæфтауæн (суффикс) рахецæн кæнун.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Словообразовательный разбор

  • 6 Ударные гласные

    Гласные, выделяемые в слове большей силой произнесения.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Цавдон хъæлæсонтæ
    Тыхджындæр хъæлæсы уагæй кæй фæдзурынц, ахæм хъæлæсонтæ.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Цавдон гъæлæсонтæ
    Тухгиндæр гъæлæси уагæй ке фæдздзорунцæ, уæхæн гъæлæсонтæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Ударные гласные

  • 7 Фонетический разбор

    Вид лингвистического анализа, при котором выделяются слоги и звуки в фонетическом слове, дается их характеристика.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Фонетикон æвзæрст
    Фонетикон дзырд уæнгтыл æмæ мыртыл дихгонд кæм æрцæуы æмæ сын сæ миниуджытæ кæм равдисынц, лингвистон анализы ахæм хуыз.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Фонетикон æвзурст
    Фонетикон дзурд иуæнгтæбæл æма муртæбæл дехгонд кæми ‘рцæуй æма син сæ минеугутæ кæми равдесунцæ, лингвистон анализи уæхæн хузæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Фонетический разбор

  • 8 Эпентеза

    (от греч. epenthesisвставка’)
    = Вставка звуков. Появление в слове под влиянием фонетических или морфологических условий звука, отсутствовавшего в первоначальной форме этого слова.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    ир. Эпентезæ
    = Мырты бавæрд. Бæрæг фонетикон кæнæ морфологон уавæрты аххосæй дзырды мидæг, раздæр дзы чи нæ уыд, ахæм мыры фæзынд.
    ––––––––––––––––––––––––––––––
    диг. Эпентезæ
    = Мурти байвæрдæ. Бæрæг фонетикон кенæ морфологон уавæрти ангъосæй дзурди медæгæ, раздæр си ка нæ адтæй, уæхæн мури фæззиндæ.

    Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Эпентеза

См. также в других словарях:

  • слове́нец — словенец, нца; р. мн. нцев …   Русское словесное ударение

  • слове́нцы — ев, мн. (ед. словенец, нца, м.; словенка, и, мн. словенки, нок, нкам, ж.). Нация, основное население Словении, входящей в состав Югославии, а также лица, относящиеся к этой нации …   Малый академический словарь

  • Слове́сная окро́шка — (син. словесный салат) речь, состоящая из набора слов, лишенных смысловой и грамматической связи; наблюдается при шизофрении, при некоторых формах помрачения сознания …   Медицинская энциклопедия

  • Слове́сный портре́т — метод идентификации личности, основанный на описании внешности человека при помощи стандартных словесных обозначений …   Медицинская энциклопедия

  • Слове́сный сала́т — см. Словесная окрошка …   Медицинская энциклопедия

  • слове́нский — ая, ое. прил. к словенцы, к Словения. Словенский народ. Словенский язык …   Малый академический словарь

  • слове́сник — а, м. Лицо, получившее филологическое образование; филолог. || Студент филологического (словесного) факультета, отделения в дореволюционной России. Совет университета вдруг как будто спохватился, что мы, словесники, остаемся без кафедры всеобщей… …   Малый академический словарь

  • слове́сница — ы, ж. разг. женск. к словесник …   Малый академический словарь

  • слове́сно — нареч. к словесный (во 2 знач.). [Шмага:] [Незнамов] оскорбил меня словесно и чуть чуть не нанес оскорбление действием. А. Островский, Без вины виноватые …   Малый академический словарь

  • слове́сность — и, ж. 1. устар. Художественная литература и устное народное творчество, а также совокупность литературных и фольклорных произведений какого л. народа. История словесности. Русская словесность. Народная словесность. □ Маша хорошо знает русскую… …   Малый академический словарь

  • слове́сный — ая, ое. 1. прил. к слово 1 (в 1 знач.). Словесное сочетание. Словесный материал. 2. Выражаемый словами, в словах. [Басов:] Эх, Петр, какая, брат, сегодня у нас за обедом разыгралась словесная война! М. Горький, Дачники. Сила Бунина изобразителя… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»