Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(на+поверхности+бумаги)

  • 1 край

    кра||й
    1. rando;
    перелива́ться че́рез \край verŝiĝi trans la rando, superbordiĝi;
    по́лный до \крайёв ĝisrande plena;
    2. (страна) lando, provinco, regiono;
    ♦ на \крайю́ све́та ĉe la mondfino;
    на \крайю́ ги́бели ĉe abismo de pereo.
    * * *
    м. (мн. края́)
    1) ( конец) cabo m, extremo m; canto m, borde m (сосуда, одежды, стола и т.п.); margen f ( бумаги)

    края́ ра́ны — labios de una herida

    с кра́ю, на краю́, по края́м — al borde

    на са́мом краю́ — en el mismo borde, en la misma esquina

    по́лный до краёв — lleno hasta los bordes

    ли́ться (перелива́ться) че́рез край — estar como unas castañuelas, retozarle el placer

    2) (страна, местность) país m, tierra f, lugar m, paraje m

    родно́й край — país natal

    в на́ших края́х — en nuestros lugares

    в чужи́х края́х — en países ajenos

    то́нкий край — delgado m

    то́лстый край — solomillo m

    ••

    пере́дний край оборо́ны воен.línea principal de resistencia

    непоча́тый край ( чего-либо) — a tutiplén, a porrillo

    из края в край, от края (и) до края — de punta a punta, de un extremo a otro, de cabo a rabo

    без конца́ и без краю — sin fin

    на краю́ све́та (земли́) — en el extremo (en el fin) del mundo

    быть на краю́ ги́бели — estar a dos dedos de la muerte (de la ruina)

    быть на краю́ гро́ба (моги́лы) — estar al borde del sepulcro, estar con un pie en la tumba

    слы́шать краем у́ха разг.llegar a los oídos

    хвати́ть че́рез край — pasar de (la) raya

    моя́ ха́та с краю (ничего́ не зна́ю) погов. — cada uno va a su avío y yo voy al mío, ahí me las den todas

    * * *
    м. (мн. края́)
    1) ( конец) cabo m, extremo m; canto m, borde m (сосуда, одежды, стола и т.п.); margen f ( бумаги)

    края́ ра́ны — labios de una herida

    с кра́ю, на краю́, по края́м — al borde

    на са́мом краю́ — en el mismo borde, en la misma esquina

    по́лный до краёв — lleno hasta los bordes

    ли́ться (перелива́ться) че́рез край — estar como unas castañuelas, retozarle el placer

    2) (страна, местность) país m, tierra f, lugar m, paraje m

    родно́й край — país natal

    в на́ших края́х — en nuestros lugares

    в чужи́х края́х — en países ajenos

    то́нкий край — delgado m

    то́лстый край — solomillo m

    ••

    пере́дний край оборо́ны воен.línea principal de resistencia

    непоча́тый край ( чего-либо) — a tutiplén, a porrillo

    из края в край, от края (и) до края — de punta a punta, de un extremo a otro, de cabo a rabo

    без конца́ и без краю — sin fin

    на краю́ све́та (земли́) — en el extremo (en el fin) del mundo

    быть на краю́ ги́бели — estar a dos dedos de la muerte (de la ruina)

    быть на краю́ гро́ба (моги́лы) — estar al borde del sepulcro, estar con un pie en la tumba

    слы́шать краем у́ха разг.llegar a los oídos

    хвати́ть че́рез край — pasar de (la) raya

    моя́ ха́та с краю (ничего́ не зна́ю) погов. — cada uno va a su avío y yo voy al mío, ahí me las den todas

    * * *
    n
    1) gener. (административная единица) territorio, (страна, местность) paйs, borde (сосуда, одежды, стола и т. п.), cabeza, cabo, distrito (административная единица), lindera, lugar, marbete, margen (бумаги), paraje, rabillo, repulgo (ткани), vera, labio (раны и т.п.), limbo, orilla, vivo
    2) colloq. canto
    3) eng. arista, contorno (поверхности или плоской области), extremidad, extremo, margen m., orla
    4) econ. región, suelo, tierra, tope
    5) auto. chaflán, cuadro, culata, curva, filo, lado
    7) mexic. remate

    Diccionario universal ruso-español > край

См. также в других словарях:

  • прочность поверхности бумаги — Свойство, характеризующее сопротивление бумаги выщипыванию волокон или частиц мелового покрытия, при разрыве красочного слоя в процессе печатания. Достигается применением бумажной массы с длинными волокнами, увеличением степени массной и особенно …   Справочник технического переводчика

  • прочность поверхности бумаги — Свойство, характеризующее сопротивление бумаги выщипыванию волокон или частиц мелового покрытия при разрыве красочного слоя в процессе печатания. Достигается применением бумажной массы с длинными волокнами, увеличением степени массной и особенно… …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Выщипывание поверхности бумаги — ВЫЩИПЫВАНИЕ ПОВЕРХНОСТИ БУМАГИ, КАРТОНА разрушение поверхностного слоя бумаги, картона (отделение волокон, пучков волокон или частиц) в процессе печати. Причинами В. п. б., к. могут быть: адгезионно когезионные свойства печатной краски… …   Реклама и полиграфия

  • Прочность поверхности бумаги — свойство, характеризующее сопротивление бумаги выщипыванию волокон или отделению частиц мелового покрытия при разрыве красочного слоя в процессе печатания. П. п. б. достигается путем применения бумажной массы с длинными волокнами, увеличения… …   Реклама и полиграфия

  • двухсторонность поверхности бумаги или картона — 3.4.16 двухсторонность поверхности бумаги или картона: Различие структуры или оттенка между верхней и сеточной сторонами бумаги или картона. Источник: ГОСТ Р 53636 2009: Целлюлоза, бумага, картон. Термины и определения оригинал документа …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ произвощдство*: Производство бумаги и картона. Термины и определения — Терминология ГОСТ произвощдство*: Производство бумаги и картона. Термины и определения: 67. Абразивность бумаги (картона) Свойство поверхности бумаги (картона) нарушать при контакте гладкость поверхности другого тела Определения термина из разных …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • гладкость бумаги — Свойство, характеризующее отделку поверхности печатной бумаги (наличие макро и микронеровностей). От нее, в значительной степени, зависит блеск красочного слоя на оттиске: чем выше гладкость бумаги, тем сильнее блеск красочной пленки. Гладкость… …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Абразивность бумаги (картона) — 67. Абразивность бумаги (картона) Свойство поверхности бумаги (картона) нарушать при контакте гладкость поверхности другого тела Источник: ГОСТ произвощдство*: Производство бумаги и картона. Термины и определения …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • механическое повреждение бумаги (картона) — Ндп. сдир мелованной бумаги закатыш картона (бумаги) рваный край надрыв бумаги (картона) Дефект, характеризуемый нарушением целостности поверхности бумаги (картона). Примечание Нарушение целостности может иметь характер выщипов, отрыва… …   Справочник технического переводчика

  • абразивность бумаги (картона) — Свойство поверхности бумаги (картона) нарушать при контакте гладкость поверхности другого тела. [ГОСТ 17052 86] Тематики бумага и картон EN abrasion of paperpaper (board) abrasiveness DE Abrieb des Papiers (des Kartons) FR pouvoir abrasif du… …   Справочник технического переводчика

  • КРАШЕНИЕ БУМАГИ — проводят с целью увеличения ее белизны или придания определенного цвета. Процесс сложен из за неоднородности бумажной массы, обусловленной разл. содержанием целлюлозы и лигнина (см. Бумага), к рые неодинаково окрашиваются красителями одного и… …   Химическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»