-
41 вмятина на плите
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > вмятина на плите
-
42 пузырь в древесностружечной плите
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > пузырь в древесностружечной плите
-
43 бак для нагревания воды
American: water back (в плите), water-front (в плите), waterfront (в плите)Универсальный русско-английский словарь > бак для нагревания воды
-
44 неплоскостность
lack of flatness, error of /in/
flatness
- более... мм — lack of flatness exceeding... mm
- в пределах... мм — lack of flatness within... mm
-, допустимая — allowable lack of flatness
- не более... мм — lack of flatness of... mm max.
проверять на н. — check for flatness
проверять h. детали на контрольной плите — check the flatness of a part surface against the face of a surface plate
при проверке детали на (не)плоскостность на контрольной плите, на плиту наносится краска (лазурь), и проверяемая поверхность детали прижимается к плите. отпечатки краски на поверхности детали характеризуют степень ее неплоскостности. — то make the test, smear the face of the surface plate with marking (consisting of prussian blue with oil), then wipe clean the surface to be checked and rub it slightly on the surface plate. the truth of the surface can be estimated by the appearance of the transferred marking.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > неплоскостность
-
45 опираться по контуру
Engineering: be support ed on four sides (напр. о плите), be supported on four sides (напр. о плите)Универсальный русско-английский словарь > опираться по контуру
-
46 плоскостность
flatness
- поверхности — flatness of surface
- поверхности no краске (лазури) — flatness of surface indicated by dye (or prussian blue) marking transferred
- поверхности (x) no краске (лазури) на контрольной плите — truth of surface (x) flatness checked against the face of a surface plate smeared with (prussian) blue
проверять на п. — check for flatness
проверять п. поверхности детали на контрольной плите (no краске или лазури) — check the flatness of а j3art surface against the surface plate face (smeared with (prussian) blue)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > плоскостность
-
47 проверка
check (снк), test, inspection
- (раздел рэ) — adjustment/test
-, автономная (инерц. сист.) — self-testing
-, безвыборочная — random check
- биения (радиального) — check for /of/ eccentricity
- биения (скоса боковой поверхности, напр., колеса турбины) — check of swash. checking the swash of turbine wheel.
- введенных координат гпм — waypoint coordinate insertion /entry/ verification
- включения (работы) системы — system operational test
-, внерегламентная — unschedule maintenance check
проверки или осмотры самолета, его систем и агрегатов, проводимые в результате нарушения нормальных условий эксплуатации, независимо от утвержденных сроков проверок, производятся после грубых посадок, в случае удара молний в самолет, посадки с избыточным весом, столкновения с птицей и др. — those maintenance checks and inspection on the aircraft, its systems and units which are dictated by special or unusual conditions which are not related to the time limits. includes inspections and checks such as hard landing, turbulent air, lightning strike, overweight landing, bird strike
- встроенным контролем — built-in test
test the system by using its built-in test facility /ieature/.
-, выборочная — spot check, sampling inspection
-, выборочная (на работоспособность) — spot test
- гермокабины на герметичность — pressurized cabin leakage test
- готовности (ла) к полету — pre-flight check
"- заправки топливом" — fuel oty test (switch) (выключатель)
-, комплексная (систем) — combined systems checkout
-, контрольная — inspection check
- концентричности (колеса турбины, вала) — check of concentricity (of turbine wheel, shaft)
- координат места ла — aircraft position coordinate verification
- ламп — lamp test
- ламп табло (повторным включением) — annunciator lights recall. any reset annunciator lights can be recalled using the warning, caution and advisory lights test switch.
- межпопетная (перед обратным маршрутом) — turnround check
- методом "прокачек" (функциональная проверка электр. цепей) — functional test
- на выявление трещин (одним из объективных методов дефектоскопии) — inspection for cracks (by emplaying an objective method of inspection)
- на герметичность — leak test
-, наземная — ground check
-, наземная (с опробованием) — ground test
- на нспопнитепьном старте — lne-up check
- на магнитном дефектоскопе (на выявление трещин) — magnetic inspection (for cracks)
- на месте (без демонтажа изделия или агрегата с объекта) — in-situ check /test, inspection/. the on-condition check is normally an in-situ test.
- на оправке — check on mandrel
- на правильность формы и взаимного расположения поверхностей (детали) — test for truth
сюда относятся проверки на (не)плоскостность, (не)перпендикулярность, (не)параллельность, овальность и на правильность совмещения отверстий. — the methods for testing for form and alignment are used to check the flatness, squareness, angular relationship or parallelism of the part surfaces, the alignment of holes or the true circularity of round parts.
- на пробой изоляции — insulation breakdown test
- на работоспособность (для подтверждения нормальной работы изделия) — operational test. the procedure required to ascertain only that a system or unit is operable.
- на работоспособность (для подтверждения эксплуатационных характеристик) — operation test. то demonstrate the engine operational characteristics.
- (реакции двигателя) на сброс газа — deceleration test
- на слух — listening test
перебои в работе двигателя могут определяться проверкой на слух, — listening test is employed to determine the engine rough operation.
- на соответствие техническим условиям — functional test
проверка, проводимая с целью подтверждения, что система или агрегат работает в соответствии с минимально допустимыми ту. — the procedure required to ascertain that а system or unit is functioning in all aspects in accordance with minimum acceptable design specifications.
- на стоянке — ramp check /test, inspection/
simple test module provides rapid ramp check.
- на утечку (герметичность) — leak-test
- на утечку мыльной пеной — leak-test with soap suds арplied
coat the pipe with soap suds to detect leakage.
- наличия электрической цепи от...до... — check of electrical circuit between...and...for continuity
- нивелировки (заклинения) неподвижных поверхностей самолета — check of rigging of fixed surfaces
- огнетушителей (без разряда) — fire extinguisher test (firex
нажать кнопку проверка огнетушителей и в этом случае должны загораться лампы 1-я очередь и 2-я очередь срабатывания. — press the firex test button and all main and altn lights illuminate on fire extinguisher test panel.
-, перекрестная (напр., всех аналогичных приборов) — crosscheck (хснеск) crosscheck the three altimeters.
-, периодическая — periodic check
- пиропатронов (противопожарной системы) — squib test. repeat procedure with squib test switch in aft position.
- плоскостности детали на контрольной плите — check for flatness of a part surface against the face of a surface plate
для проведения данной проверки на поверхность кантрольной плиты наносится краска (берлинская лазурь), затем чистая проверяемая поверхность прижимается к контрольной плите. плоскостность проверяемой поверхности, оценивается no наличию отпечатков краски (на выступающих участках). — то make the test, smear the face of the surface plate with marking (consisting of prussian blue or redlead with oil), then wipe clean the sruface to be checked and rub it lightly on the surface plate. the truth of the surface can be estimated by the appearance of the transferred marking.
-, повторная — recheck
- под током /напряжением/ (оборудования, системы) — test /check/ of equipment energized, alive (equipment) test
- по налету — check by flight hour(s)
-по налету, регламентная — periodic /scheduled/ maintenance cheek by flight hour(s)
-, послемонтажная — post-installation check
-, послеполетная — post-flight check
- по состоянию (по мере надобности) — оn-condition check (ос)
профилактическое техническое обслуживание (контроль качества ремонта), выполняемое в виде периодических осмотров, проверок (или испытаний изделия (агрегата), на обнаружение механических дефектов (в доступных пределах) для определения допустимости дальнейшей эксппуатации изделия (до следующей проверки по состоянию). — а failure preventive primary maintenance (overhaul control) process which requires that the item be periodically inspected, checked or tested against some appropriate physical standards (wear or deterioration limits) to determine whether the item can continue its service (for another ос check interval).
- по техническому состоянию — оn-condition check
- по форме "а" ("в", "с"), регламентная (периодиче — scheduled (periodic) "а" ("в", "с") check
- правильности ввода данных — data entry /insertion/ verification
-, предварительная — preliminary check
-, предвзлетная (по контрольной карте) — pre-takeoff check, before-takeoff check
-, предполетная — pre-flight check
-, предпосадочная (по контрольной карте) — pre-landing check, beforelanding check
-, предстартовая — prestart procedure
- приемистости (двигателя) — acceleration test
- прилегания поверхностей на краску (берлинскую лазурь) — check of the surfaces for close contacting indicated by continuity of (prussian blue) marking transferred
-, принудительная (вводимая вручную) — manually initiated /induced/ test /check/
- противообледенительной системы (надпись) — anti-ice test
- противопожарной системы (надпись) — firex test
- работоспособности — operational test
- работы — operational test
- радиального биения (рабочего колеса турбины (на оправке) — check of eccentricity /concentricity/ of turbine wheel (on mandrel)
-, регламентная — scheduled maintenance check
проверки самолета, его систем и агрегатов в указанные сроки. — those manufacturer recommended check and inspections of the aircraft, its systems and units dictated by the time limits.
- самолетов парка, выборочная — sampling inspection of fleet
"- сигнальных ламп" (надпись) — lamp test
- системы — system test (sys tst)
- системы сигнализации пожаpa — fire warning) test
"- системы сигн. пож. в otc. дв. (надпись) — eng compt fire warn test
-, совместная (проводимая поставщиком и покупателем) — conjoint check, check or test conjointly conducted (by supplier and buyer)
- соконусности несущего винта (вертолета) — rotor blade tracking test
- сопротивления изоляции — insulation-resistance test
test for measuring ohmic resistance of insulation.
- с помощью встроенного контроля — built-in test
- с (к-л.) пульта (или наборного поля) — test /check/ via /from/ сапtrol panel (or keyboard)
-, стартовая — on line test
-, стендовая — bench test
-, стендовая (испытание) — bench check/test/
- технического состояния — operational status check, check for condition
-, транзитная — transit check
план транзитного полета включает транзитную проверку. — the transit time schedule includes transit check.
-, тщательная — thorough check
-, функциональная — functional test
- электрической прочности (изоляции) — (insulation) voltage-withstand test
проверка способности изоляции выдерживать (повышеннoe против нормы) напряжение. — application of voltage (higher than rated) for determining the adequancy of insulation materials against breakdown.
- элементов конструкции (ла), выборочная — structural sampling test
- эффективности системы охлаждения (двигателя и редуктора вертолета) при взлете (висении, наборе высоты, снижении) — takeoff (hovering, climb, descent) cooling test
'включение проверки' (надпись) — test on
причина п. — reason for check /test/
производить п. по 3, пп. a,6 — test the unit according to requirements of para. 3 (a, b)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > проверка
-
48 арматурная сетка
1) Engineering: fabric, mat (в бетонной плите), matt, mesh, mesh reinforcement, reinforcing fabric, wire mesh2) Construction: bar mat (сварная или связанная), bar-mat reinforcement, fabric reinforcement, grid reinforcement, rebar mat, reinforcing mesh3) Railway term: wire cloth4) Silicates: reinforcing fabric (для армирования бетона), wire-mesh reinforcement5) Makarov: wire fabric6) oil&gas: reinforcement mesh7) Building structures: celosia8) Cement: crossing reinforcement, reinforcement fabric -
49 армированный
1) General subject: reinforced (о материале)2) Medicine: frame-mounted (напр. о сосудистом протезе)3) Engineering: armor-clad, clad, metal-clad, fanged4) Railway term: armoured5) Mining: armour-clad7) Oil: inset, set (алмазами)8) Astronautics: cladded9) Drilling: dressed with, reinforced10) Oil&Gas technology armored11) Makarov: armoured (о кабелях, шлангах), cemented (о трансформаторных вводах, изоляторах), diamond-tipped (о режущем, буровом инструменте), hard-alloy-tipped (о режущем, буровом инструменте), hard-faced (о режущем, буровом инструменте), reinforced (о бетоне, пластмассе), stiffened12) Gold mining: tipped -
50 быстросъёмные замковые соединения натяжителей (тип GL4)
oil&gas: GL4 latch (подсоединяются к донной плите с возможностью отсоединения при помощи ROV)Универсальный русско-английский словарь > быстросъёмные замковые соединения натяжителей (тип GL4)
-
51 выступ для усиления прочности формы
Metallurgy: dabber (на чугунной плите)Универсальный русско-английский словарь > выступ для усиления прочности формы
-
52 готовить на газу
1) General subject: cook by gas (газовой плите)2) Makarov: cook by gas, cook with gas -
53 динамика, не связанная с системой (обрабатываемой) детали
Mechanic engineering: component-independent dynamics (напр. при её установке на напольной плите)Универсальный русско-английский словарь > динамика, не связанная с системой (обрабатываемой) детали
-
54 дом, стоящий на очень низком фундаменте
Australian slang: lowblock(ed) (на бетонной плите, вкопанной глубоко в землю; типично для северных р-нов Австралии)Универсальный русско-английский словарь > дом, стоящий на очень низком фундаменте
-
55 жёсткий упор Т-образной формы
Construction: tee (в сталежелезобетонной плите моста)Универсальный русско-английский словарь > жёсткий упор Т-образной формы
-
56 закреплённый по краю
1) Construction: edge-fixed (о плите, оболочке)2) Makarov: edge-stiffenedУниверсальный русско-английский словарь > закреплённый по краю
-
57 модель с плоской нижней поверхностью
Metallurgy: flat-back pattern (укрепляемая на координатной плите)Универсальный русско-английский словарь > модель с плоской нижней поверхностью
-
58 незакреплённая модель
Automation: loose pattern (на подмодельной плите)Универсальный русско-английский словарь > незакреплённая модель
-
59 неукреплённая модель
Metallurgy: loose pattern (на подмодельной плите)Универсальный русско-английский словарь > неукреплённая модель
-
60 нижний слой арматуры
Construction: bottom layer of the reinforcing steel (в плите, балке), bottom-mat steel (плиты)Универсальный русско-английский словарь > нижний слой арматуры
См. также в других словарях:
Концентричность оси отверстия под рабочий патрон в рабочих салазках с осью отверстия под планшайбу в опорной плите — 2.5. Концентричность оси отверстия под рабочий патрон в рабочих салазках с осью отверстия под планшайбу в опорной плите: а) в вертикальной плоскости; б) в горизонтальной плоскости. Черт. 4 Допуск 40 мкм. Измерение по ГОСТ 22267, разд. 14, метод 5 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
посторонние включения в древесноволокнистой плите — посторонние включения в древесноволокнистой (древесностружечной) плите дефект в виде включений недревесного происхождения в массе древесноволокнистой (древесностружечной) плиты. (Смотри: ГОСТ 27935 88. Плиты древесноволокнистые и… … Строительный словарь
посторонние включения в древесностружечной плите — посторонние включения в древесноволокнистой (древесностружечной) плите дефект в виде включений недревесного происхождения в массе древесноволокнистой (древесностружечной) плиты. (Смотри: ГОСТ 27935 88. Плиты древесноволокнистые и… … Строительный словарь
Включения посторонние в древесноволокнистой плите — Посторонние включения в древесноволокнистой (древесностружечной) плите Дефект в виде включений недревесного происхождения в масле древесноволокнистой (древесностружечной) плиты Смотреть все термины ГОСТ 27935 88. ПЛИТЫ ДРЕВЕСНОВОЛОКНИСТЫЕ И… … Словарь ГОСТированной лексики
Включения посторонние в древесностружечной плите — Посторонние включения в древесноволокнистой (древесностружечной) плите Дефект в виде включений недревесного происхождения в масле древесноволокнистой (древесностружечной) плиты Смотреть все термины ГОСТ 27935 88. ПЛИТЫ ДРЕВЕСНОВОЛОКНИСТЫЕ И… … Словарь ГОСТированной лексики
отсутствие глянца на древесноволокнистой плите — Дефект в виде отсутствия блеска на части лицевой пласти твердой или полутвердой древесноволокнистой плиты. [ГОСТ 27935 88] Тематики плиты древесноволокн. и древесностружеч … Справочник технического переводчика
посторонние включения в древесноволокнистой (древесностружечной) плите — Дефект в виде включений недревесного происхождения в масле древесноволокнистой (древесностружечной) плиты. Примечание К посторонним включениям относятся, например, камни, песок, частицы металла. [ГОСТ 27935 88] Тематики плиты древесноволокн. и… … Справочник технического переводчика
Включения посторонние в древесноволокнистой плите — 60 Источник: ГОСТ 27935 88: Плиты древесноволокнистые и древесностружечные. Термины и определения оригинал доку … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Включения посторонние в древесностружечной плите — 60 Источник: ГОСТ 27935 88: Плиты древесноволокнистые и древесностружечные. Термины и определения оригинал докум … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Отсутствие глянца на древесноволокнистой плите — 46. Отсутствие глянца на древесноволокнистой плите Дефект в виде отсутствия блеска на части лицевой пласти твердой или полутвердой древесноволокнистой плиты Источник: ГОСТ 27935 88: Плиты древесноволокнистые и древесностружечные. Термины и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Посторонние включения в древесноволокнистой (древесностружечной) плите — 60. Посторонние включения в древесноволокнистой (древесностружечной) плите Дефект в виде включений недревесного происхождения в масле древесноволокнистой (древесностружечной) плиты Примечание. К посторонним включениям относятся, например, камни,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации