Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

(на+нщ+по-високо)

  • 1 високо

    нрч haut, hautement; fort, fortement, говоря високо parler haut; гледам някого от високо regarder qn de haut; високо ценя tenir qn en haute estime, estimer fort qn; стоя високо se tenir haut, être haut placé, e.

    Български-френски речник > високо

  • 2 кацам

    гл 1. (на високо) percher (se percher); (на земята) se poser; 2. (за самолет) atterrir, prendre terre, se poser; 3. прен (разполагам се на високо) percher.

    Български-френски речник > кацам

  • 3 кацвам

    гл 1. (на високо) percher (se percher); (на земята) se poser; 2. (за самолет) atterrir, prendre terre, se poser; 3. прен (разполагам се на високо) percher.

    Български-френски речник > кацвам

  • 4 равнище

    ср 1. niveau m; морско равнище niveau moyen de la mer; на равнището на au niveau de, а la hauteur de, sur le même plan que; 2. прен жизнено равнище niveau de vie, standing m, standard m; високо жизнено равнище niveau de vie élevé; конференция на високо равнище conference au sommet; преговори на равнище посланик poruparlers а l'échelon des ambassadeurs (au niveau des ambassades).

    Български-френски речник > равнище

  • 5 висок

    прил (за човек) grand, e, de grande stature, de haute taille; haut, e de taille; висока слаба жена une grande (femme) maigre; (за глас) aigu, uë, haut, e; висок глас voix aiguë, criarde, clairette; викам, говоря на висок глас crier (parler) а haute voix (haut); (за вик, шум) grand (bruit, cri); а висок стил haut style; le style élevé; висока пещ haut fourneau m; високата порта ист la Sublime porte; високо чело haut front noble.

    Български-френски речник > висок

  • 6 горе

    нрч 1. là haut, en haut; отивам горе monter l'escalier, aller en haut; по-горе plus haut; най-горе tout en haut, tout là haut; 2. горе главата! courage! haut les cњurs! prenez courage! ayez bon espoir! горе ръцете! haut les mains! горе-долу а peu près; plus ou moins; sensiblement, tant bien que mal; чак до горе jusqu'au possible; а ras bord; напълвам чашите до горе remplir les vers а ras bord; verser du vin а qn а ras bord; пълно до горе plein jusqu'au bord, plein а déborder; от горе до долу du haut en bas, de haut en bas; de fond en comble; de la cave au grenier; de la tête aux pieds, de pied en cap; от горе (от високо) d'en haut а vol d'oiseau; от горе (повърхностно) superficiellement, d'une manière superticielle; de dessus; по-горе(в текст) ci-dessus; виж параграфа по-горе voir (cf) le paragraphe ci-dessus; като е казано по-горе comme ci-dessus; dont mention est faite ci-dessus; mentionné ci-dessus; все по-горе de plus en plus haut.

    Български-френски речник > горе

  • 7 квалификациран

    прил 1. qualifié, e; 2. qui demande (requiert) une haute qualification; високо квалификациран труд travail hautement qualifié.

    Български-френски речник > квалификациран

  • 8 напрежение

    ср 1. effort m, tension f; умствено напрежение tension d'esprit; нервно напрежение tension nerveuse; 2. електр tension f; високо напрежение haute tension.

    Български-френски речник > напрежение

  • 9 скъпя

    гл 1. être avare (de qch); ménager; скъпя времето си être avare de son temps; без да скъпи силите си sans ménager ses forces; 2. остар (ценя високо) chérir; скъпя се lésiner (sur); être chiche (de) а скъпя се на дребно faire des économies de bouts de chandelles.

    Български-френски речник > скъпя

  • 10 ток1

    м courant m; електрически ток1 courant électrique, circuit m; спирам ток1а couper le circuit; ток1 с високо напрежение courant а haute tension; променлив ток1 courant alternatif; ток1 с висока честота courant а haute fréquence; включвам ток1 établir le courant; изключвам ток1 interrompre le courant; постоянен ток1 courant continu; няма ток1 il n'y a pas de courant, nous sommes en panne d'électricité.

    Български-френски речник > ток1

  • 11 ценя

    гл estimer, apprécier, faire cas de; avoir de l'estime pour; goûter; ценя много вашето общество je goûte beaucoup votre société; ценя някого според заслугите му traiter (estimer) qn selon ses mérites; високо нещо apprécier beaucoup qch, faire grand cas de qch.

    Български-френски речник > ценя

  • 12 чета

    гл 1. lire; чета високо lire а haute voix, lire а voix haute; чета буква по буква épeler; чета между линиите lire entre les lignes; 2. (преподавам) faire un cours; чета лекции по история donner (faire) un cours d'histoire; 3. (броя) compter а чета морал на някого faire la morale а qn; чета конско евангелие на някого réprimander (semoncer) qn, donner un savon а qn, savonner qn.

    Български-френски речник > чета

См. также в других словарях:

  • високо́сный — високосный; високосный год …   Русское словесное ударение

  • високоідейний — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • високоідейно — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • Високо — Координаты: 43°59′22″ с. ш. 18°10′50″ в. д. / 43.989444° с. ш. 18.180556° в. д.  …   Википедия

  • Високо (Хорватия) — Статья об одноимённом городе в Боснии и Герцеговине см. здесь Община Високо Visoko Страна Хорватия …   Википедия

  • високо — I вис око див. високо. II в исоко рідше поет. висо/ко. Присл. до високий …   Український тлумачний словник

  • високоідейність — ності, ж. Абстр. ім. до високоідейний …   Український тлумачний словник

  • високоідейно — Присл. до високоідейний …   Український тлумачний словник

  • високоінтелектуальний — а, е. Який характеризується високою інтелектуальністю, духовністю. Високоінтелектуальна людина …   Український тлумачний словник

  • високо́сный — ая, ое. ◊ високосный год каждый четвертый год, имеющий 366, а не 365 дней …   Малый академический словарь

  • високоідейний — а, е. Який відзначається високою ідейністю, сповнений передовими ідеями …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»