-
101 чёрный
-
102 число
* * *ср.— у апошніх лічбах (чыслах) верасня, апошнімі днямі верасня— без ліку, (множество) безліч -
103 что
* * *I мест.2) (в знач.: «как», «какой») як, які, шточто, твоя голова лучше?
— што (як), твая галава лепш?ну что, как у вас на даче?
— ну што, як у вас на дачы?3) (в знач.: «почему», «зачем») чаго, што4) (в знач.: «сколько») колькі, шточто было духу, пустился бежать
— колькі было духу, пусціўся бегчы5) (в относительном употреблении) што, якідерево, что тут росло
— дрэва, што (якое) тут расло(одно-другое-третье) разг. адно-другое-трэцяе, што-што-шточто вспомнил, что забыл, что перепутал
— што ўспомніў, што забыў, што пераблытаў (адно ўспомніў, другое забыў, трэцяе пераблытаў)(уж) на что разг.
— ужо ж які (да чаго) (перед сущ. или прил.), ужо ж як (да чаго) (перед нареч. или глаг.)— што за клопат?, якая патрэба?— што толку?, якая рацыя?, які сэнс?8) (в знач.: что я говорю?, даже не) ды што тамдостаточно одного слова, намёка… что намёка! взгляда
— досыць (дастаткова) аднаго слова, намёку… ды што там намёку! — позіркуни за что, ни про что
— ні за што, ні пра што, без дай прычыны— няма чаго, няма патрэбы, без патрэбы, не трэба— лічыць за нішто, не лічыццаII союз1) штознаю, что скажешь
— ведаю, што скажашдосадно, что ты опоздал
— прыкра, што ты спазніўсячто ни день, крепнет борьба за мир во всём мире
— што ні дзень, мацнее барацьба за мір ва ўсім свецечто в городе, что в деревне
— што ў горадзе, што ў вёсцы2) (в знач. сравнительного союза) яккручину, что тучу, не уносит ветром
— тугу, як хмару, не зносіць ветрам -
104 чудесный
-
105 Даст бог день - даст и пищу
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Даст бог день - даст и пищу
-
106 Как бедному жениться, так ночь коротка
Як нам жаніцца, то й ноч малаяКалі нам жаніцца, то і ночка кароткая (пакарацела)Каму месяц свеціць, а ад сіраты хаваеццаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Как бедному жениться, так ночь коротка
-
107 Красна изба не углами, а красна пирогами
Слаўная хата не вугламі, але пірагамі (кнышамі)Якая ў гаспадыні страва, такая ёй і славаБез гаспадынькі хата, што дзень без сонцаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Красна изба не углами, а красна пирогами
-
108 Москва не сразу строилась
Не разам на гару: паці́хеньку, пама́ленькуБудзе час - будзе й квас, не ўсё за разМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Москва не сразу строилась
-
109 Не хвались замужеством третьего дня, а хвались третьего года
Не хвалі каня, запрагаючы, а дзеўку - выбіраючыНе хвалі нявестку ў тры серады, а пахвалі ў тры гадыЛён хвалі ўвосень, а дзеўку - замужамХвалі дзень вечарам, а дзяўчыну замужамсм. Цыплят по осени считаютМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Не хвались замужеством третьего дня, а хвались третьего года
-
110 День ото дня
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > День ото дня
-
111 Как изваяние
см. Как вкопанныйМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Как изваяние
-
112 Не сойти мне с этого места
Каб я гэтак ночаньку святую пераначаваў і дзень святы даждаў (калі гэта няпраўда)см. Будь я трижды проклят см. Отсохни у меня язык см. Провалиться мне сквозь землю см. Пусть у меня рука отсохнет см. Разрази меня гром см. Убей меня господьМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Не сойти мне с этого места
-
113 Ни свет ни заря
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Ни свет ни заря
-
114 Перебиваться с куска на кусок
Хлеб ядзім траякі: чорны, белы і ніякіАдзін дзень - мак, а другі - такНіколі малака з хлебам не пад'еў: увесну малако ёсць - хлеба няма, а ўвосень хлеба намалоціш - карова запусціццасм. Перебиваться с хлеба на квасМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Перебиваться с куска на кусок
-
115 Перебиваться с хлеба на квас
Тыдзень з алеем, тыдзень галеемДзень з алеем, а тры дні галеемЧасам з квасам, а парою з вадоюКалі праснак, а калі і зусім такАдзін раз густа, другі раз пустасм. Перебиваться с куска на кусокМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Перебиваться с хлеба на квас
-
116 Руки в брюки
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Руки в брюки
-
117 Через пень-колоду
Так-сяк накасяк, абы не па-людскуЦі сяк, ці так, абы не так, як трэбасм. Работать спустя рукава см. Тяп да ляпМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Через пень-колоду
-
118 ненормированный рабочий день
ненормированный рабочий деньненармаваны працоўны дзеньКраткий русско-белорусский словарь экономических терминов > ненормированный рабочий день
-
119 человеко-день
человеко-деньчалавека-дзеньКраткий русско-белорусский словарь экономических терминов > человеко-день
-
120 дзеканье
-я ουδ.προφορά του φθόγγου «Д» σαν δίψηφο «дз» και του φθόγγου «Т» σάν «Ц»: «дзень» αντί «день», «день» αντί «тень».
См. также в других словарях:
ДЗЕНЬ — ДЗЕНЬ, динь, тень, звукоподр. звону, бряку, и пр. стекла. Дзень, дзень на петров день, стукочет брякочет, а в зазимье с поля уходит? коса. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Дзень, дзень на Петров день, стукочет, брякочет, а к зиме с поля уходит. — (коса). См. РАСТЕНИЕ ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
дзень-дзень — вигук незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
дзень — вигук незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
дзень-дзень — виг. Те саме, що дзень … Український тлумачний словник
дзень — виг. Уживається як присудок за знач. дзенькати … Український тлумачний словник
дзелень-дзень — виг. Те саме, що дзелень і дзень … Український тлумачний словник
дзелень-дзень — вигук незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
Праздники Белоруссии — Флаг Республики Беларусь Праздники в Беларуси: Содержание … Википедия
Public holidays in Belarus — Public holidays in BelarusHolidaysDateEnglish NameLocal NameRemarksJanuary 1New YearНовы год (Novy Hod)January 7Orthodox ChristmasКаляды праваслаўныя (Kalady pravasłaŭnyja)March 8International Women s DayМiжнародны жаночы дзень (Mižnarodny žanočy … Wikipedia
Коновалов, Дмитрий Геннадиевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Коновалов. В Википедии есть статьи о других людях с именем Коновалов, Дмитрий. Дмитрий Коновалов Дзмітрый Канавалаў … Википедия