Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(на+водно+колело)

  • 1 bucket wheel

    водно колело;

    English-Bulgarian dictionary > bucket wheel

  • 2 gravity water wheel

    наливно водно колело

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > gravity water wheel

  • 3 gravity water wheels

    наливно водно колело

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > gravity water wheels

  • 4 mill-wheel

    {'milwi:l}
    n водно колело (на мелница), воденично колело
    * * *
    {'milwi:l} n водно колело (на мелница), воденично колело.
    * * *
    n водно колело (на мелница), воденично колело
    * * *
    mill-wheel[´mil¸wi:l] n водно колело (на мелница), воденично колело.

    English-Bulgarian dictionary > mill-wheel

  • 5 pedalo

    {'pedəlou}
    n водно колело
    * * *
    {'pedъlou} n водно колело.
    * * *
    n водно колело
    * * *
    pedalo[´pedəlou] n водно колело.

    English-Bulgarian dictionary > pedalo

  • 6 water-wheel

    {'wɔ:təwi:l}
    n тех. водно колело
    * * *
    {'wъ:tъwi:l} n тех. водно колело.
    * * *
    колело;
    * * *
    n тех. водно колело

    English-Bulgarian dictionary > water-wheel

  • 7 scoop

    {sku:p}
    I. 1. черпак, гребло, лопата (на водно колело), лопатка (за захар, брашно, за изстъргване вътрешността на плод и пр.)
    2. загребване, загребано количество
    at one SCOOP с един замах (u прен.)
    3. мед. хирургически инструмент като лопатка
    4. дупка, вдлъбнатина, издълбано място
    5. разг. голяма печалба (особ. търговска, получена чрез изпреварване на конкурентите)
    6. жур. сензационна новина, публикувана преди другите вестници, последни сведения
    II. 1. греба
    загребвам, изгребвам (и с in, up)
    2. копая, изкопавам, издълбавам (out)
    3. разг. реализирам голяма печалба (като изпреварвам конкурентите)
    4. жур. разг. успявам пръв да отпечатам сензационна новина
    * * *
    {sku:p} n 1. черпак; гребло; лопата (на водно колело); лопатка (2) {sku:p} v 1. греба; загребвам, изгребвам (и с in, up); 2. к
    * * *
    черпак; вдлъбнатина; греба; дълбая; гребя; загребвам; загребване; копая;
    * * *
    1. at one scoop с един замах (u прен.) 2. i. черпак, гребло, лопата (на водно колело), лопатка (за захар, брашно, за изстъргване вътрешността на плод и пр.) 3. ii. греба 4. дупка, вдлъбнатина, издълбано място 5. жур. разг. успявам пръв да отпечатам сензационна новина 6. жур. сензационна новина, публикувана преди другите вестници, последни сведения 7. загребвам, изгребвам (и с in, up) 8. загребване, загребано количество 9. копая, изкопавам, издълбавам (out) 10. мед. хирургически инструмент като лопатка 11. разг. голяма печалба (особ. търговска, получена чрез изпреварване на конкурентите) 12. разг. реализирам голяма печалба (като изпреварвам конкурентите)
    * * *
    scoop [sku:p] I. n 1. черпак; гребло, лопатка, гребалка (за захар, брашно и пр.); 2. загребване; to make a \scoop (за)гребвам; at one \scoop с един замах, от раз; 3. мед. хирургически инструмент като лопатка; 4. малка кофа за въглища; 5. дупка, вдлъбнатина, издълбано място; падина; 6. sl голяма печалба (и при търговска сделка); 7. журн. сензационна новина (с която се изпреварват другите вестници); 8. тех. диапазон (на измервателен уред); II. v 1. греба; загребвам, изгребвам, огребвам (up); 2. копая, изкопавам; издълбавам ( out); 3. спечелвам (in); грабвам ( награда); изигравам; 4. журн. добирам се до сензационна новина (за вестник).

    English-Bulgarian dictionary > scoop

  • 8 float-board

    {'floutbɔ:d}
    1. лопатка/перка на водно колело
    2. сал
    * * *
    {'floutbъ:d} n 1. лопатка/перка на водно колело; 2. сал.
    * * *
    сал;
    * * *
    1. лопатка/перка на водно колело 2. сал

    English-Bulgarian dictionary > float-board

  • 9 roue

    f. (lat. rota) 1. колело; véhicule а deux roues превозно средство на две колела; roue dentée зъбчато колело; 2. гимн. колело, премятане; 3. ист. колело за измъчване, за разчекване; 4. сплеснат цилиндричен предмет, приличащ на колело; en roue libre спокойно, без да се назорвам. Ќ la cinquième roue d'un carosse деветата дупка на кавала; se graisser les roues пия (алкохол); être au plus haut de la roue намирам се в най-изгодно положение; être sur la roue изпитвам силно страдание, болка, безпокойство; la roue de la fortune превратностите на съдбата; sur les chapeaux de roues с най-голяма скорост; roue de secours резервна гума на автомобил; pousser а la roue помагам на някого да успее; подпомагам развитието на процес; roue hydraulique d'un moulin а eau водно колело на воденица; roue de loterie колело за изтегляне на лотариен номер; faire la roue правя премятане, колело (за гимнастик); разтварям и повдигам опашката си (за паун); пъча се, искам да съблазня ( за мъжкар). Ќ Hom. roux.

    Dictionnaire français-bulgare > roue

  • 10 float

    {flout}
    I. 1. плувам, плавам, държа се на повърхността (и за чавек), не потъвам, нося се (и във въздуха), понасям се (във водата-за заседнал кораб)
    2. прен. нося се, блуждая, мяркам се (в съзнанието)
    3. пускам (нещо да плува) във вода, сплавям (дървен материал)
    4. нося (за вода), понасям, поемам (заседнал кораб-за вода)
    5. наводнявам, заливам
    6. пускам, разпространявам (слух)
    пускам в обръщение, лансирам, основавам, създавам (предприятие и пр.), to FLOAT a loan откривам подписка за заем
    float off отплувам, понасям, поемам (заседнал кораб)
    II. 1. нещо, което плува/се носи на повърхността на водата, плавей, плаващ дървен материал (по река), плаваща маса лед
    2. сал, плаваща скеля, плавник, шамандура
    3. плавка (на въдица)
    4. спасителен пояс
    5. зоол. плавателен мехур
    6. плавок, плавец (на резервоар)
    7. платформа (кола-особ. украсена за шествия)
    8. ав. плувец (на хидроплан)
    9. кандило (и FLOAT-light)
    10. театр. обик. pl. долна рампа
    11. геол. нанос
    12. мистрия, маламашка
    13. лопатка, перка (на водно колело, и FLOAT-board)
    * * *
    {flout} v 1. плувам, плавам, държа се на повърхността (и за чав(2) {flout} n 1. нещо, което плува/се носи на повърхността на в
    * * *
    шамандура; спускам; сал; плавник; плавам; поплавък; пояс; заливам; кандило; нанос; наводнявам; нося се;
    * * *
    1. 1 геол. нанос 2. 1 лопатка, перка (на водно колело, и float-board) 3. 1 мистрия, маламашка 4. float off отплувам, понасям, поемам (заседнал кораб) 5. i. плувам, плавам, държа се на повърхността (и за чавек), не потъвам, нося се (и във въздуха), понасям се (във водата-за заседнал кораб) 6. ii. нещо, което плува/се носи на повърхността на водата, плавей, плаващ дървен материал (по река), плаваща маса лед 7. ав. плувец (на хидроплан) 8. зоол. плавателен мехур 9. кандило (и float-light) 10. наводнявам, заливам 11. нося (за вода), понасям, поемам (заседнал кораб-за вода) 12. плавка (на въдица) 13. плавок, плавец (на резервоар) 14. платформа (кола-особ. украсена за шествия) 15. прен. нося се, блуждая, мяркам се (в съзнанието) 16. пускам (нещо да плува) във вода, сплавям (дървен материал) 17. пускам в обръщение, лансирам, основавам, създавам (предприятие и пр.), to float a loan откривам подписка за заем 18. пускам, разпространявам (слух) 19. сал, плаваща скеля, плавник, шамандура 20. спасителен пояс 21. театр. обик. pl. долна рампа
    * * *
    float [flout] I. v 1. плувам, плавам (и за човек - без движение на крайниците), не потъвам, задържам се, нося се (и във въздуха); понасям се (за заседнал кораб); 2. прен. нося се; she \floated down the corridor тя се носеше грациозно по коридора; 3. пускам (нещо да плава) във вода; сплавям (дървен материал); 4. носи (за вода); понася, поема (заседнал кораб); there is enough water to \float the ship има достатъчно вода да поеме кораба, да може корабът да плава; 5. наводнявам; заливам; 6. пускам, разпространявам ( слух); пускам в обращение, лансирам, основавам, създавам (предприятие и пр.); to \float a loan откривам подписка за заем; 7. вися, провесен съм; lights \floated above them над главите им висяха лампи; 8.: to \float a country' s currency икон. оставям валутния курс да се движи свободно, освобождавам курса; 9. не е изтекла (за полица); 10. ел. работа с малка натовареност (на празен ход); 11. to \float off 1) отплувам; 2) понасям, поемам (заседнал кораб); II. n 1. нещо, което плава, се носи, се задържа на повърхността на вода; плавей, плаващ дървен материал (по река); плаваща маса лед; водорасли и пр.; 2. сал; шамандура; 3. плувка (на въдица); 4. пояс (за плуване); спасителен пояс; 5. зоол. плавателен мехур; 6. поплавък (на резервоар); 7. платформа (кола - особ. за шествия); 8. ав. шаси с поплавък (на хидроплан); 9. дребни пари за връщане; 10. кандило, лампичка (и \float-light); 11. театр. обикн. sl долна рампа; 12. геол. нанос; 13. лопатка (на воденично колело - и \float board); 14. мистрия, маламашка; 15. рашпила, грубо насечена; 16. текст. свободни (невтъкани) нишки на опакото; 17. фин. ам. чекове и пр., които още не са пристигнали на назначението си; 18. ам. sl избирател, чийто глас може да бъде купен; 19. малък бус за доставки (задвижван с батерии).

    English-Bulgarian dictionary > float

  • 11 water wheel

    работно колело на водна турбина
    водно колело

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > water wheel

  • 12 water wheels

    работно колело на водна турбина
    водно колело

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > water wheels

  • 13 tympan

    m. (lat. tympanum, du gr. tumpanon "tambourin") 1. анат. тъпанче (на ухо); 2. печ. рамка; 3. арх. тимпан (пространство на фронтон, върху който има скулптурни изображения); 4. тех. назъбено колело за предаване на движение; 5. водно колело за черпене на вода; 6. шаси на ръчна преса, в което се поставя листa, който ще се отпечатва.

    Dictionnaire français-bulgare > tympan

  • 14 waterwheel

    waterwheel[´wɔ:tə¸hwi:l] n водно колело.

    English-Bulgarian dictionary > waterwheel

  • 15 Tretboot

    Trétboot n лодка с педали, водно колело.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Tretboot

  • 16 Wasserrad

    Wásserrad n водно колело.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Wasserrad

  • 17 noleggiàre

    v давам, вземам под наем: noleggiàre una macchina наемам кола; noleggiàre un pedalт давам, вземам под наем водно колело.

    Dizionario italiano-bulgaro > noleggiàre

  • 18 leva

    f 1) мор. излизане от пристанище; 2) воен. набор; 3) техн. перка на водно колело; 4) тръгване, заминаване.

    Diccionario español-búlgaro > leva

  • 19 rodete

    m 1) кок от плитки; 2) кръгла възглавничка за носене на тежест на главата; 3) хоризонтално водно колело.

    Diccionario español-búlgaro > rodete

  • 20 pale1

    f. (lat. pala "pelle") 1. плосък край, плоска част на весло; 2. техн. перка (на водно колело, на витло).

    Dictionnaire français-bulgare > pale1

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»