Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(на+бутилка)

  • 1 air bottle

    бутилка за сгъстен въздух
    бутилка със сгъстен въздух

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > air bottle

  • 2 air bottles

    бутилка за сгъстен въздух

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > air bottles

  • 3 flask

    бутилка
    колба
    леяр.
    формовъчна каса

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > flask

  • 4 gas cylinder

    бутилка за газ

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > gas cylinder

  • 5 gas cylinders

    бутилка за газ

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > gas cylinders

  • 6 oxygen bomb

    бутилка за кислород

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > oxygen bomb

  • 7 oxygen bombs

    бутилка за кислород

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > oxygen bombs

  • 8 oxygen bottle

    бутилка за кислород

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > oxygen bottle

  • 9 oxygen bottles

    бутилка за кислород

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > oxygen bottles

  • 10 Einwegflasche f

    бутилка {ж} за еднократна употреба

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Einwegflasche f

  • 11 Flasche f

    бутилка {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Flasche f

  • 12 Mehrwegflasche f

    бутилка {ж} за многократна употреба

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Mehrwegflasche f

  • 13 Wegwerfflasche f

    бутилка {ж} за еднократна употреба

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Wegwerfflasche f

  • 14 bottle

    {'bɔtl}
    I. 1. бутилка, шише, прен. пиене, попийване
    to take to the BOTTLE проливам се
    2. биберон
    brought up on the BOTTLE изкуствено хранен (за бебе)
    3. бутилка за/с втечнен газ
    II. v наливам/слагам в бутилка/буркан, бутилирам
    to BOTTLE up прeн. потискам, сдържам. прикривам (гняв раздразнение и пр.)
    * * *
    {'bъtl} n 1. бутилка, шише; прен. пиене, попийване; to take to(2) v наливам/слагам в бутилка/буркан; бутилирам: to bottle up п
    * * *
    шише; флакон; биберон; бутилка;
    * * *
    1. brought up on the bottle изкуствено хранен (за бебе) 2. i. бутилка, шише, прен. пиене, попийване 3. ii. v наливам/слагам в бутилка/буркан, бутилирам 4. to bottle up прeн. потискам, сдържам. прикривам (гняв раздразнение и пр.) 5. to take to the bottle проливам се 6. биберон 7. бутилка за/с втечнен газ
    * * *
    bottle[bɔtl] I. n 1. бутилка, шише; буркан (of); over a \bottle на чашка, в компания; the \bottle пиене; to flee from the \bottle избягвам алкохола, спирам пиенето; to hit the \bottle започвам да пия, прибягвам до алкохола (като утеха); to be on the \bottle пиянствам, пияница съм; to crack a \bottle изпивам бутилка с някого; to lose o.'s \bottle англ. sl губя смелост; плаша се; стряскам се; to know s.o. from his \bottle up познавам някого от дете; 2. биберон (и feeding-\bottle); to bring up ( raise) on the \bottle храня изкуствено; \bottle-baby изкуствено хранено дете; 3. sl англ. пари, събрани от уличен музикант (певец и пр.); II. v 1. наливам в бутилка(-и), слагам в буркан(-и); 2. англ. sl събирам пари от минувачите (за уличен музикант и пр.); 3.: to \bottle it, to \bottle out разг. хваща ме шубето, губя смелост; III n стиска сено, слама.

    English-Bulgarian dictionary > bottle

  • 15 flask

    {'fla:sk}
    1. плоска (джобна) бутилка, манерка, матерка, флакон
    2. хим. колба
    3. vacuum flask
    4. плетена бутилка
    * * *
    {'fla:sk} n 1. плоска (джобна) бутилка; манерка, матерка; флако
    * * *
    шише; флакон; барутник; бидон; бутилка; дамаджана; колба;
    * * *
    1. vacuum flask 2. плетена бутилка 3. плоска (джобна) бутилка, манерка, матерка, флакон 4. хим. колба
    * * *
    flask [fla:sk] n 1. плоска (джобна) бутилка; манерка; флакон; 2. колба; 3. барутник; (и powder \flask); 4. изплетена отвън бутилка; 5. тех. бидон; леярска каса; балон, резервоар за сгъстен въздух.

    English-Bulgarian dictionary > flask

  • 16 capsule

    {^kæрsju:l}
    I. 1. металическа/каучукова запушалка на бутилка
    2. мед. желатинена и пр. капсула с лекарство
    3. бот. семенна обвивка/кутийка
    4. биол. мембрана, ципа (на орган)
    5. косм., ав. херметическа кабина, капсула
    6. кратко изложение. резюме
    II. a ам. съкратен, кратък, сбит
    * * *
    {^kaрsju:l} n 1. металическа/каучукова запушалка на бутилка; (2) а ам. съкратен: кратък, сбит.
    * * *
    ципа; чушка; капсула; мембрана;
    * * *
    1. i. металическа/каучукова запушалка на бутилка 2. ii. a ам. съкратен, кратък, сбит 3. биол. мембрана, ципа (на орган) 4. бот. семенна обвивка/кутийка 5. косм., ав. херметическа кабина, капсула 6. кратко изложение. резюме 7. мед. желатинена и пр. капсула с лекарство
    * * *
    capsule[´kæpsju:l] I. n 1. метална капачка на бутилка; 2. фарм. желатинова капсула (за лекарство); 3. бот. капсулка (кутийка) със семена; 4. биол. обвивка, ципа, мембрана (на бъбрек, мозък и пр.); 5. капсула, херметическа кабина (на самолет, космически кораб); II. adj 1. подбрана, представителна (за модна колекция); 2. сбит, конспектен, кратък (за изложение и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > capsule

  • 17 flagon

    {'flægən}
    1. гарафа
    2. голяма плоска бутилка
    * * *
    {'flagъn} n 1. гарафа; 2. голяма плоска бутилка.
    * * *
    гарафа;
    * * *
    1. гарафа 2. голяма плоска бутилка
    * * *
    flagon[´flægən] n гарафа; плоска бутилка.

    English-Bulgarian dictionary > flagon

  • 18 magnum

    {'mægnəm}
    n голяма винена бутилка за 2,2 л
    * * *
    {'magnъm} n голяма винена бутилка за 2,2 л.
    * * *
    n голяма винена бутилка за 2,2 л
    * * *
    magnum[´mægnəm] n голяма винена бутилка с вместимост ок. 2,5 л.

    English-Bulgarian dictionary > magnum

  • 19 flasche

    Flásche f, -n 1. шише, бутилка; 2. umg pejor неудачник; човек, който не става за нищо; eine Flasche Milch бутилка мляко; dem Kind die Flasche geben храня детето с биберон.
    * * *
    die, -n шише, бутилка; биберон; e-r = den Hals brechen гов изпивам една бутилка;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > flasche

  • 20 bottle-neck

    {'bɔtlnek}
    1. шийка на бутилка
    2. стеснение на път/улица и пр., тесен вход
    3. заприщване/задръстване на движението
    4. ситуация, забавяща/спираща потока на продукцията и пр., прен. безисходно положение, безизходица
    * * *
    {'bъtlnek} n 1. шийка на бутилка; 2. стеснение на път/ули
    * * *
    n тесен вход, част от път; заприщване;bottle-neck; n 1. шийка на бутилка; 2. стеснение на път/улица и пр.: тесен вход; 3.
    * * *
    1. заприщване/задръстване на движението 2. ситуация, забавяща/спираща потока на продукцията и пр., прен. безисходно положение, безизходица 3. стеснение на път/улица и пр., тесен вход 4. шийка на бутилка

    English-Bulgarian dictionary > bottle-neck

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»