-
1 наткнуться
наткнутьсяהִתנַגֵחַ [לְהִתנַגֵחַ, מִ-, יִ-] (בּ-)* * *להלוםלהקיש להתנגש ב- -
2 наткнуться
наткнутьсясов см. натыкаться. -
3 наткнуться
зада харошондан, даррондан, бархӯрдан -
4 наткнуться
336 Г сов.несов.натыкаться на кого-что otsa põrkama; kõnek. (peale) sattuma (ka ülek.); \наткнуться на столб vastu posti põrkama, \наткнуться на гвоздь naela otsa astuma v sattuma v kinni jääma, \наткнуться на интересную мысль в книге raamatust huvitavat mõtet leidma, \наткнуться на несправедливость ebaõiglusega kokku puutuma, \наткнуться на неприятности pahandustesse sattuma, \наткнуться на ошибку viga märkama, \наткнуться на сопротивление vastuseisu leidma -
5 наткнуться
1)2)3) -
6 наткнуться
сов.; разг.1) ( на что) барып кадалу, барып чәнчелү2) ( на кого-что) барып (килеп) төртелү, барып (килеп) бәрелү3) перен.; разг. ( на что) [көтмәгәндә] очрау, туры килү, тап булу -
7 наткнуться
stumble глагол: -
8 наткнуться на
stumble upon глагол: -
9 наткнуться
1. stumble uponнатыкаться; наткнуться — stumble upon
2. run against; across3. buttСинонимический ряд:1. встретить (глаг.) встретить; натолкнуться; повстречать2. наскочить (глаг.) налететь; напороться; нарваться; наскочить -
10 наткнуться
1. сов.; разг.на чтосәнселеү, ҡаҙалыу2. сов.; разг.на кого-чтобәрелеү, һуғылыу, төртөлөү3. сов.; разг.на что; перен.осрау, барып сығыу, тап булыу, юлығыу -
11 наткнуться
сов.1. на что зада харошондан, даррондан, бархӯрдан; наткнуться на гвоздь ба мех бархӯрдан2. на кого-что нохост вохӯрдан, дучор шудан, рӯ ба рӯ шудан, дакка хӯрдан; наткнуться на столб ба симчӯб дакка хӯрдаи; наткнуться на засаду ба камин дучор шудан3. на кого-что переи. разг. нохост ёфтан, пайдо кардан, вохӯрдан -
12 наткнуться
( столкнуться) imbattersi••* * *сов. разг.наткну́ться на гвоздь — trafiggersi con un chiodo
2) (столкнуться с кем-чем-л.) imbattersiнаткну́ться на столб — finire contro un palo
наткну́ться на засаду — cadere / incappare in un'imboscata
3) перен. ( неожиданно обнаружить обычно неприятное) incappare (in), incorrere vi (e), scontrarsi ( con qc); intoppare vi (e) ( in qc) редконаткну́ться на недоброжелательность — scontrarsi con l'astio; trovare astio
наткну́ться на трудности — imbattersi / incappare in difficoltà; trovare difficoltà
* * *vgener. dar dei piedi in (q.c.) (на что-л.), rintoppare (íà+A) -
13 наткнуться
I, сов.
1. на что фIэуэн; наткнуться на гвоздь гъущIуIнэм фIэуэн
2. на кого-что (разг.) жьэхэуэн, къыхэлъэдэн; наткнуться на столб пкъом жьэхэуэн -
14 наткнуться
сов.1. (на что-л. острое) шIоон, шIопкIэннаткнуться на гвоздь гъучыIунэм шIоон2. на кого-что, разг. (натолкнуться) телъэдэн, IуупIэн3. на что, перен. разг. (обнаружить, встретить) гум къихьан (Iофыгъо горэ) -
15 наткнуться
глаг. сов.тǎрǎн, çапǎн, пырса тǎрǎн, пырса перĕн; наткнуться на столб юпана пырса çапǎн -
16 наткнуться
1) General subject: bang against (на что-л.), come on, fortune, knock (что-либо), run against, run onto (на кого-л.), strike, tumble (на что-л.), chance upon, knock against (на кого-л.), stumble upon (на что-л.), come (across / upon), bump (into), stumble (on, upon, across), blunder against (на кого-л.), run on to (на кого-л.), bang against (налететь, на что-л.), meet (натыкаться на препятствие ≈ to meet (with) an obstacle), walk into, hit upon2) Colloquial: butt3) Mathematics: come across4) Automobile industry: run into5) Mining: fortune upon (на месторождение)6) Makarov: fortune upon, knock up against (на кого-л.), run up against (на кого-л.), come against (на что-л.), cut a sign (на что-л.)7) Archaic: (upon) fortune -
17 наткнуться на
General subject: bump into (неожиданно встретиться с кем-л.), strike, stumble upon -
18 наткнуться
vgener. (j-m) in den Weg laufen (на кого-л.), stoßen (auf j-n/etw. Akk - случайно встретить кого-л., найти что-л.) -
19 наткнуться
сов( на что-л) dar de encontro; ( встретить) dar vt; прн рзг ( неожиданно обнаружить) dar coro, encontrar pela frente -
20 наткнуться
сов., см. натыкаться
См. также в других словарях:
НАТКНУТЬСЯ — НАТКНУТЬСЯ, наткнусь, наткнёшься, совер. (к натыкаться), на кого что. 1. Наскочить на что нибудь острое. «Зачем не наткнулся ты на штык или не подвернулся под картечь?» Пушкин. 2. Двигаясь, неожиданно прийти в соприкосновение с кем чем нибудь.… … Толковый словарь Ушакова
наткнуться — 1. см. наскочить. 2. см. найти Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. наткнуться … Словарь синонимов
НАТКНУТЬСЯ — НАТКНУТЬСЯ, нусь, нёшься; совер. (разг.). 1. на что. Наскочив, соприкоснуться с чем н. острым. Н. на гвоздь. 2. на кого (что). Двигаясь, столкнуться с кем чем н. Н. на столб. Н. на засаду. 3. перен., на что. Неожиданно обнаружить, встретить что н … Толковый словарь Ожегова
Наткнуться — сов. неперех. см. натыкаться II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
наткнуться — наткнуться, наткнусь, наткнёмся, наткнёшься, наткнётесь, наткнётся, наткнутся, наткнулся, наткнулась, наткнулось, наткнулись, наткнись, наткнитесь, наткнувшийся, наткнувшаяся, наткнувшееся, наткнувшиеся, наткнувшегося, наткнувшейся, наткнувшегося … Формы слов
наткнуться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я наткнусь, ты наткнёшься, он/она/оно наткнётся, мы наткнёмся, вы наткнётесь, они наткнутся, наткнись, наткнитесь, наткнулся, наткнулась, наткнулось, наткнулись, наткнувшийся, наткнувшись см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
наткнуться — наткн уться, н усь, нётся … Русский орфографический словарь
наткнуться — (I), наткну/(сь), нёшь(ся), ну/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
наткнуться — нусь, нёшься; св. Разг. 1. на что. Наскочить, напороться на что л. острое. Н. на сук, на гвоздь. // на кого что. Двигаясь, неожиданно натолкнуться на кого , что л. Н. на столб, на пень. Н. на засаду. Н. на караульного. 2. на что. Случайно или… … Энциклопедический словарь
наткнуться — ну/сь, нёшься; св.; разг. см. тж. натыкаться I 1) а) на что Наскочить, напороться на что л. острое. Наткну/ться на сук, на гвоздь. б) отт. на кого что Двигаясь, неожиданно натолкнуться на кого , что л. Наткну/ться на … Словарь многих выражений
Наткнуться рылом на кулак — Народн. Ирон. Подвергнуться побоям, избиению. ДП, 260 … Большой словарь русских поговорок