-
41 наведаться
-
42 наведаться
несовер. - наведываться;
совер. - наведаться возвр.;
(к кому-л.) ;
разг. call on;
visitсов. см. наведываться.Большой англо-русский и русско-английский словарь > наведаться
-
43 zaglądać
глаг.• заглядывать• заглянуть• наведываться* * *несов. заглядывать;\zaglądać do kogoś заглядывать (наведываться) к кому-л.; ср. zajrzeć+* * *несов.загля́дыватьzaglądać do kogoś — загля́дывать (наве́дываться) к кому́-л.; ср. zajrzeć
Syn: -
44 наведаться
-
45 haunt
1. [hɔ:nt] n1. 1) часто посещаемое, любимое местоhis favourite [daily] haunt - место, где он больше всего любит бывать [где он бывает каждый день]
2) убежище, пристанище, приютa haunt of fashion - излюбленное место отдыха, фешенебельный курорт, модный ресторан и т. п.
3) уст. частое посещение (какого-л. места)2. место кормления или логовище животных, птиц и т. п.3. притон4. диал.1) место, посещаемое привидениями2) привидение5. диал. привычка, обыкновение2. [hɔ:nt] v1. часто посещать, навещать (какое-л. место), часто бывать (где-л., у кого-л.)to haunt smb.'s house - часто бывать в чьём-л. доме, часто наведываться к кому-л.
2. появляться, являться, обитать (о привидении, призраке и т. п.)phantoms seem to haunt those gloomy streets - кажется, что эти мрачные улицы наводнены призраками
to haunt in /about/ a place - слоняться вокруг какого-л. места, бродить как призрак ( часто о животных)
3. 1) ходить по пятам (за кем-л.), не отходить ни на шаг (от кого-л.), преследовать2) преследовать, тревожить; терзать, не давать покоя (о мыслях и т. п.)remorse haunts him continually - угрызения совести не перестают мучить его
-
46 наведаться
-
47 наведаться
сов. - наведаться, несов. - наведыватьсяразг.andare / venire a trovare qdнаведаться к другу — andare a trovare l'amicoнаведайтесь через недельку — si faccia vivo tra una settimana -
48 visit
1) гостить
2) визитация
3) наведаться
4) наведываться -
49 call on
1) Общая лексика: воззвать, заезжать, заехать, звонить по телефону, наведываться, навестить, наезжать, наехать, посетить, пригласить высказаться2) Математика: привлекать, привлечь3) Юридический термин: требовать от (кого-л.)4) Деловая лексика: (up) оперировать, обращаться к5) Макаров: апеллировать, быть вынужденным (pass.), быть призванным (pass.), взывать, вызывать на трибуну, вызывать учащегося ответить на вопрос преподавателя, забегать (к кому-л.), завернуть (куда-л.), заглядывать (куда-л.), зайти, заходить (куда-л.), звонить по телефону (кому-л.), навещать, назначить дело к слушанию, обращаться, посещать, предоставлять слово, приглашать высказаться, призывать, приходить в гости, приходить с визитом, требовать, чувствовать потребность (pass.), чувствовать призвание (pass.)6) Фразеологизм: исправить (что-л.) (To correct; to point out an error.), указать на ошибку -
50 haunt house
Общая лексика: часто бывать в (чьём-л.) доме, часто наведываться (к кому-л.) -
51 inquire after
1) Общая лексика: наведываться, спрашивать (о ком-л.)2) Макаров: узнавать о, (smb.) спрашивать (о ком-л.) -
52 Д-94
ДЕЛО СЛУЧАЯ NP sing only subj-compl with бытье, nom or instrum ( subj: это, abstr, concr, infin, or a clause) fixed WOwhat happens depends on chance, is beyond s.o. 's controlX дело случая = X is a matter of luck (chance, fortuity)X is a question of luckэто (сделать X) дело случая - it (doing X) is (all) a matter of luck (chance, fortuity)it (doing X) is (all) a question of luck itfs (all) up to chance (fate).Всё в этой области определялось инстинктом-вдохновением, всякая удача была делом случая, неожиданностью для самого поэта (Лившиц 1). In this area everything depended on instinct and inspiration. Every success was a matter of fortuity, and surprised the poet himself (1a).«Добывайте командировку, -говорил ему носильщик в белом фартуке. - Надо каждый день наведываться. Поезда теперь редкость, дело случая» (Пастернак 1). "You must get a priority," a porter in a white apron told him. "Then you must come every day to ask if there is a train. Trains are rare nowadays, it's a question of luck" (1a). -
53 П-245
HE ПОДМАЖЕШЬ - HE ПОЕДЕШЬ (saying) if you do not give a bribe, you will not get what you want, nothing will be done for you: - wheels don't run without oil you have to grease $.оЛ palm to make things happen no silver, no servant you get along by going along.«Добывайте командировку, - говорил ему носильщик в белом фартуке. - Надо каждый день наведываться. Поезда теперь редкость, дело случая. И само собой разумеется... (носильщик потер большой палец о два соседних)... Мучицы там или чего-нибудь. Не подмажешь - не поедешь» (Пастернак 1). "You must get a priority," a porter in a white apron told him. "Then you must come every day to ask if there is a train. Trains are rare nowadays, it's a question of luck. And of course" (he rubbed two fingers with his thumb) "a little flour or something....Wheels don't run without oil, you know.." (1a). -
54 дело случая
[NP; sing only; subj-compl with быть, nom or instrum (subj: это, abstr, concr, infin, or a clause); fixed WO]=====⇒ what happens depends on chance, is beyond s.o.'s control:- X дело случая≈ X is a matter of luck <chance, fortuity>;- it's (all) up to chance (fate).♦ Всё в этой области определялось инстинктом-вдохновением, всякая удача была делом случая, неожиданностью для самого поэта (Лившиц 1). In this area everything depended on instinct and inspiration. Every success was a matter of fortuity, and surprised the poet himself (1a).♦ "Добывайте командировку, - говорил ему носильщик в белом фартуке. - Надо каждый день наведываться. Поезда теперь редкость, дело случая" (Пастернак 1). "You must get a priority," a porter in a white apron told him. "Then you must come every day to ask if there is a train. Trains are rare nowadays, it's a question of luck" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > дело случая
-
55 не подмажешь - не поедешь
[saying]=====⇒ if you do not give a bribe, you will not get what you want, nothing will be done for you:- you have to grease s.o.'s palm to make things happen;- no silver, no servant;- you get along by going along.♦ "Добывайте командировку, - говорил ему носильщик в белом фартуке. - Надо каждый день наведываться. Поезда теперь редкость, дело случая. И само собой разумеется... (носильщик потёр большой палец о два соседних)... Мучицы там или чего-нибудь. Не подмажешь - не поедешь" (Пастернак 1). "You must get a priority," a porter in a white apron told him. "Then you must come every day to ask if there is a train. Trains are rare nowadays, it's a question of luck. And of course" (he rubbed two fingers with his thumb) "a little flour or something....Wheels don't run without oil, you know..." (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не подмажешь - не поедешь
-
56 تردّد
Iتَرَدَّدَп. V1) колебаться2) сомневаться (в (чём فى)3) повторяться, оттдаваться (об эхе)4) перемеживаться6) быть изменчивым (о судьбе)IIتَرَدُّدٌ1) колебание, сомнение, нерешительность;неустойчивость2) повторяемость; тех. частота; تردّد على ال эл. высокой частоты (о токе)* * *
аааа1) колебаться, сомневаться в чём
2) наведываться, заходить куда
3) ходить, циркулировать (напр. о слухах)
-
57 наведаться
сов., см. наведываться -
58 наведаться
сов. см. наведываться -
59 тегерер
/тегер*/ 1) кружиться, описывать круг; обходить, делать обхОд, присматривать; 2) разведывать, наведываться; ср. хаяр I 1), эргиир. -
60 наведаться
наведатьсясов, наведываться несов разг ἐπισκέπτομαι κάποιον.
См. также в других словарях:
наведываться — См. приходить … Словарь синонимов
НАВЕДЫВАТЬСЯ — НАВЕДЫВАТЬСЯ, наведываюсь, наведываешься (разг.). несовер. к наведаться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
наведываться — НАВЕДАТЬСЯ, аюсь, аешься; сов. (разг.). Зайти, прийти с целью осведомиться о чём н., а также вообще ненадолго навестить. Н. к другу. Наведайтесь через недельку. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
наведываться — • посещать, навещать, проведать, наведываться Стр. 0797 Стр. 0798 Стр. 0799 Стр. 0800 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Наведываться — несов. неперех. Заходить к кому либо, навещать, посещать кого либо (обычно с целью осведомиться о ком либо или о чём либо). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
наведываться — наведываться, наведываюсь, наведываемся, наведываешься, наведываетесь, наведывается, наведываются, наведываясь, наведывался, наведывалась, наведывалось, наведывались, наведывайся, наведывайтесь, наведывающийся, наведывающаяся, наведывающееся,… … Формы слов
наведываться — нав едываться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
наведываться — (I), наве/дываюсь, ваешься, ваются … Орфографический словарь русского языка
наведываться — Syn: см. посещать … Тезаурус русской деловой лексики
наведываться — см. Наведаться … Энциклопедический словарь
наведываться — см. наведаться; аюсь, аешься; нсв … Словарь многих выражений