-
1 измерение шероховатости поверхности
( детали) surface roughness measurementАнгло-русский словарь технических терминов > измерение шероховатости поверхности
-
2 контур поверхности
Англо-русский словарь технических терминов > контур поверхности
-
3 модель пространственной поверхности
Англо-русский словарь технических терминов > модель пространственной поверхности
-
4 обработка базовой поверхности
Англо-русский словарь технических терминов > обработка базовой поверхности
-
5 координаты пространственной поверхности
( обрабатываемой детали) 3-D surface coordinatesАнгло-русский словарь технических терминов > координаты пространственной поверхности
-
6 бесконтактное ощупывание
( поверхности детали) noncontact sensingАнгло-русский словарь технических терминов > бесконтактное ощупывание
-
7 контактное ощупывание
( поверхности детали) contact sensingАнгло-русский словарь технических терминов > контактное ощупывание
-
8 сигнал касания щупом
( поверхности детали) contact detection signal, probe('s) signalАнгло-русский словарь технических терминов > сигнал касания щупом
-
9 countersurfaces
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > countersurfaces
-
10 surface texture
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > surface texture
-
11 thermal damage
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > thermal damage
-
12 as-cast finish
-
13 dwell mark
-
14 surface sensing
1) Техника: зондирование поверхности (напр. Земли)2) Механика: контроль поверхности3) Автоматика: контроль (геометрических параметров) поверхности (детали)4) Макаров: контроль геометрических параметров поверхности (детали), зондирование поверхности (напр., Земли) -
15 contact detection signal
1) Техника: сигнал касания щупом (поверхности детали), сигнал касания щупом поверхности детали2) Автоматика: сигнал касания поверхности, сигнал касания (измерительным наконечником)Универсальный англо-русский словарь > contact detection signal
-
16 surface markings
1) Техника: следы на поверхности (детали)2) Автоматика: следы( режущего инструмента) на обработанной поверхности3) Макаров: следы режущего инструмента на поверхности детали -
17 surface roughness measurement
1) Техника: измерение шероховатости поверхности (детали)2) Автомобильный термин: измерение чистоты поверхностиУниверсальный англо-русский словарь > surface roughness measurement
-
18 finish
['fɪnɪʃ]1) Общая лексика: аппретура, выравнивать, выровнять, до крайности изнурять, добивать, доводить до конца, доводить или использовать до конца, договаривать, доделывать, доедать, доканчивать, доконать, докончить, допивать, допить, завершать, завершить, заканчивать, заканчивать начатое, заканчивать что-л. начатое, заканчиваться, заключительная обработка, законченность, закончить, изнурить, использовать до конца, конец, кончать, кончаться, кончить, кончиться, облагораживать, обрабатывать, оканчивать, окончить, отделать, отделка, отделывать, покончить, порвать связь, прекращать, прикончить, сгладить, сглаживать, убить, финиш, больше не нуждаться (в ком-л., чем-л.), окончание, совершенство, поставить точку, (speaking etc) договорить2) Спорт: финишировать3) Техника: горлышко, доводка, качество обработки, квалитет, накладывать накрывочный слой штукатурки, накрывка (верхний слой штукатурки), отделочная обработка, отделочное покрытие, поверхность (напр. лакокрасочного покрытия), полирование, полировать, производить доводку, производить отделочную, производить отделочную обработку, производить финишную обработку, производить чистовую обработку, столярные изделия, финишная обработка, чистовая обработка, чистота, шлифование, шлифовать, плотность (картона)4) Сельское хозяйство: окончательно ощипывать, откармливать в завершающий период, отделка (тушки птицы), отделывать (тушку птицы), завершающий период откорма, заключительный период откорма, окончательная ощипка5) Химия: аппрет6) Строительство: верхний слой штукатурки, горло, качество отделки, отёска, фактура, финиширование, венчик (бутылки), верхний отделочный слой окраски, высший сорт пиломатериала, накрывочный слой штукатурки, установленные наружные и внутренние столярные изделия8) Железнодорожный термин: шлифовка9) Экономика: производить технологическую операцию, упитанность10) Автомобильный термин: доводить, окончательно обрабатывать, слой11) Лесоводство: лак, готовые столярные изделия (двери и т.п.), отделка (процесс), отделка (характер поверхности)12) Металлургия: обрезать на размер, производить окончательную обработку, прокатывать начисто, состояние поверхности13) Музыка: лакировка корпуса гитары, покраска14) Полиграфия: производить отделку15) Телекоммуникации: оконечная обработка16) Вычислительная техника: "отделка", наложение материала на поверхность, срок окончания работы (в сетевом планировании)17) Нефть: аппретировать, покрытие на последний слой, полировка18) Космонавтика: покрытие19) Силикатное производство: декоративная обработка, (отделочное) покрытие20) Метрология: чистовая обработка (поверхности)21) Парфюмерия: завершённость, завершающий штрих, косметическое средство, придающее завершённость22) Деловая лексика: доводить до совершенства, завершение, окончив производить отделочную технологическую операцию, отделывать начисто, производить отделочную технологическую операцию23) Бурение: обработать начисто, обработка поверхности, окончательная обработка, снимать острые углы, характер обработки поверхности, чистота поверхности24) Производство: (surface) лак, лако-краска, покрытие лаком или краской поверхности25) Микроэлектроника: финишный26) Полимеры: верхний слой, лакокрасочная плёнка, лакокрасочный материал, обработка, отделка (поверхностная)27) Автоматика: обрабатывать начисто, обрезать в размер, чистота обработки, шероховатость (поверхности), доводка (см. тж finishing)28) Пластмассы: отделочная операция29) Общая лексика: доводить (шлифовать)30) Макаров: внешнее покрытие, обрабатывать окончательно, обработать, шероховатость поверхности, чистовая обработка (ПВ), накрывка (верхний слои штукатурки), конец (во времени и пространстве), выделка (отделка), шероховатость (поверхности, детали, изделия), полирование (риса), (with) отделываться, обрабатывать (что-л.) начисто31) Виноградарство: послевкусие (ощущение, которое остается во рту после глотка)32) Табуированная лексика: достигать оргазма, достичь оргазма33) Безопасность: вид покрытия34) Типографика: послепечатная обработка35) Баскетбол: забросить мяч в корзину, завершить комбинацию, удачный бросок, завершение (удачной комбинации) -
19 surface texture
1) Техника: рельеф поверхности, структура поверхности, текстура поверхности2) Строительство: поверхностная текстура, фактура поверхности3) Нефть: характер поверхности (породы)4) Автоматика: структура поверхности (детали) -
20 countersurfaces
1) Автоматика: противоположные поверхности (детали)2) Макаров: противоположные поверхности (напр. детали)
См. также в других словарях:
Детали — 4.2.18 Детали из проката, поковки и штамповки необходимо подвергать контролю капиллярной дефектоскопией в соответствии с title= СТ ЦКБА 010 2004 Арматура трубопроводная. Поковки, штамповки и заготовки из проката. Технические требования и КД.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Детали машин — (от франц. détail подробность) элементы машин, каждый из которых представляет собой одно целое и не может быть без разрушения разобран на более простые, составные звенья машин. Д. м. является также научной дисциплиной, рассматривающей… … Большая советская энциклопедия
Детали приварные , не работающие под давлением — 20 . Детали приварные , не работающие под давлением детали, приваренные к внутренней или наружной поверхности элементов котла (барабана, коллектора и др.), которые не учитываются в расчете на прочность данного элемента, и предназначенные для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Шероховатость поверхности — совокупность неровностей, образующих микрорельеф поверхности детали. Возникает главным образом вследствие пластической деформации поверхностного слоя заготовки при её обработке из за неровностей режущих кромок инструмента, трения,… … Большая советская энциклопедия
Осмотр контролируемой поверхности. — 4.3.13 Осмотр контролируемой поверхности. 4.3.13.1 Осмотр контролируемой поверхности и регистрацию индикаторных рисунков выявляемых дефектов проводят визуально. Осмотр можно проводить во время обработки изделия суспензией. 4.3.13.2 При визуальном … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
вырыв на поверхности изделия мебели — Утрата части материала на поверхности детали, происшедшая в результате механического воздействия. [ГОСТ 20400 80] Тематики продукция мебельного производства Обобщающие термины дефекты изделий мебели DE ausgerissene Stelle … Справочник технического переводчика
смачиваемость поверхности — 3.25 смачиваемость поверхности: Образование сплошной пленки раствора технического моющего средства на поверхности детали или узла. Источник: ГОСТ Р 54612 2011: Вагоны пассажирские локомотивной тяги и моторвагонный подвижной сос … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Базы для оценки отклонений расположения поверхностей и суммарных отклонений формы и расположения поверхности — 2.5. Базы для оценки отклонений расположения поверхностей и суммарных отклонений формы и расположения поверхности 2.5.1. Оценку отклонений расположения поверхностей и суммарных отклонений формы и расположения поверхности проводят в системе… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 17380-2001: Детали трубопроводов бесшовные приварные из углеродистой и низколегированной стали. Общие технические условия — Терминология ГОСТ 17380 2001: Детали трубопроводов бесшовные приварные из углеродистой и низколегированной стали. Общие технические условия оригинал документа: 3.1.1 деталь: По ГОСТ 2.101. Определения термина из разных документов: деталь 3.1.5… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
максимальная температура поверхности — 3.1.8 максимальная температура поверхности (maximum surface temperature): Наибольшая температура, возникающая в процессе эксплуатации при неблагоприятных условиях (но в пределах регламентированных отклонений) на любой части или поверхности… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54560-2011: Трубы и детали трубопроводов из реактопластов, армированных стекловолокном. Технические условия — Терминология ГОСТ Р 54560 2011: Трубы и детали трубопроводов из реактопластов, армированных стекловолокном. Технические условия оригинал документа: армирующий наполнитель: Материал соединенный с термореактивной смолой до начала процесса… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации