-
21 put to the rack
-
22 cat-and-mouse
[͵kætəndʹmaʋs] a1. терзающий, подвергающий мучениямhe used the cat-and-mouse technique of handling an opponent - он обращался со своим противником как кошка с мышкой
2. построенный на погонях и побегах (о приключенческом романе, фильме и т. п.)3. выжидательный -
23 put smb. out of his misery
положить конец чьим-л. страданиям, мучениямLarge English-Russian phrasebook > put smb. out of his misery
-
24 Poena sensus
(лат. - муки ощущения) - фраза в схоластической теологии, описывающая средства, с помощью к-рых неправедные подвергнутся мучениям в аду. -
25 Эвтаназия
♦ ( ENG euthanasia)(греч. - легкая смерть)прекращение человеческой жизни, с тем чтобы положить конец мучениям и страданиям. Может осуществляться путем действия или бездействия, вольно или невольно, непосредственно или опосредованно, активно или пассивно. Является источником многих моральных споров. Называется также "убийством из сострадания". -
26 cat-and-mouse
1. a терзающий, подвергающий мучениямhe used the cat-and-mouse technique of handling an opponent — он обращался со своим противником как кошка с мышкой
2. a построенный на погонях и побегах3. a выжидательный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
подвергавшийся жестоким мучениям — прил., кол во синонимов: 2 • истязавшийся (13) • подвергавшийся жестоким пыткам (2) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
подвергавший жестоким мучениям — прил., кол во синонимов: 2 • истязавший (26) • подвергавший жестоким пыткам (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
подвергавший себя мучениям — прил., кол во синонимов: 2 • подвергавший себя страданиям (2) • шедший на голгофу (2) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
Сура 5 АЛЬ-МА'ИДА ТРАПЕЗА, мединская, 120 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. О верующие, выполняйте свои обеты! Дозволено вам есть мясо домашнего скота, кроме того, о чем возгласили вам запрет. Не дозволено вам охотиться и есть дичь, когда на вас ихрам во время паломничества.… … Коран. Перевод Б. Шидфар
Сура 9 АТ-ТАУБА ПОКАЯНИЕ[k144] , мединская, последние два аята мекканские, 129 аятов — 1. Отрекается Аллах и Посланец Его от тех, с кем заключили вы обет из тех, что разделяют веру в Аллаха с верой в изваяния. 2. Ходите по Земле в безопасности четыре месяца и знайте, что не убежать вам от Аллаха и что подвергнет Аллах неверных… … Коран. Перевод Б. Шидфар
Сура 7. Преграды — 1. Алиф. Лам. Мим. Сад. 2. Тебе ниспослано Писание, которое не должно сжимать твою грудь, дабы ты увещевал им и наставлял верующих. 3. Следуйте за тем, что ниспослано вам от вашего Господа, и не следуйте за иными помощниками, помимо Него. Как же… … Коран. Перевод Э. Кулиева
Сура 9. Покаяние — 1. Аллах и Его Посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками. 2. Посему странствуйте по земле в течение четырех месяцев и знайте, что вам (многобожникам) не сбежать от Аллаха и что Аллах опозорит неверующих. 3. В день… … Коран. Перевод Э. Кулиева
АРМЯНСКАЯ АПОСТОЛЬСКАЯ ЦЕРКОВЬ — [Полное название Армянская Святая Апостольская Православная Церковь; арм. (?)այյռց Սռւրբ Ա(?)աղելակաճ Ուղղա(?)ա(?) Եկեղեցի], Церковь арм. народа, одна из древнейших в истории христианства. Принадлежит к семье Древних Восточных Православных… … Православная энциклопедия
Сура 29 АЛЬ-'АНКАБУТ ПАУК, мекканская, 69 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Алиф, лам, мим. 2. Неужто считали люди, что оставят их в покое, когда сказали они: «Мы уверовали», и они не подвергнутся испытаниям большим? 3. Мы испытывали тех, что были до них, и поистине знает Аллах … Коран. Перевод Б. Шидфар
Сура 37 АС-САФФАТ ВЫСТРОИВШИЕСЯ РЯДАМИ, мекканская, 182 аята — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. О ангелы, выстроившиеся рядами, 2. Гонящие облака грядами, 3. Возглашающие слова Корана 4. Поистине, Бог ваш Единый, 5. Господь восхода и захода, Господь небес и Земли и того, что меж ними. 6. Поистине… … Коран. Перевод Б. Шидфар
Сура 7 АЛЬ-А'РАФ ЧИСТИЛИЩЕ, мекканская, 206 аятов, с 163 по 170 аяты — мединские — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Алиф, лам, мим, сад. 2. Писание, ниспосланное тебе, да не будет в сердце твоем смущения из за него, чтобы ты предупреждал им, и да будет оно для верующих увещанием. 3. Следуйте тому, что ниспослано вам… … Коран. Перевод Б. Шидфар