-
1 морских миль в секунду
General subject: nautical miles per secondУниверсальный русско-английский словарь > морских миль в секунду
-
2 морских отложения, сильно загрязнённых нефтяными продуктами
Универсальный русско-английский словарь > морских отложения, сильно загрязнённых нефтяными продуктами
-
3 морских топит море, а сухопутных-горе
Set phrase: care killed the cat (дословно: Забота убила кошку)Универсальный русско-английский словарь > морских топит море, а сухопутных-горе
-
4 морских шельфов
• mořských šelfů -
5 отражение от морских волн
Русско-английский военно-политический словарь > отражение от морских волн
-
6 платформа для газлифтной эксплуатации морских скважин
платформа для газлифтной эксплуатации морских скважин
основание для газлифтной эксплуатации морских скважин
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > платформа для газлифтной эксплуатации морских скважин
-
7 условие о морских опасностях
жёлтая опасность, угроза — yellow peril
Русско-английский военно-политический словарь > условие о морских опасностях
-
8 условие о морских опасностях
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > условие о морских опасностях
-
9 Основы техники безопасности при морских работах и аварийных ситуациях
oil&gas: Basic Offshore Safety Induction & Emergency Training (Учебный курс для нефтяников на морских платформах, BOSIET)Универсальный русско-английский словарь > Основы техники безопасности при морских работах и аварийных ситуациях
-
10 клин солёности, клин морских вод
Универсальный русско-английский словарь > клин солёности, клин морских вод
-
11 в морских условиях
В морских условиях-- Gas turbines have not yet built up sufficient operating hours in a marine context to justify such a solution.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в морских условиях
-
12 испытание в морских условиях
испытание в морских условияхвыпрабаванне ў марскіх умовахРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > испытание в морских условиях
-
13 возможность морских перевозок
Русско-английский военно-политический словарь > возможность морских перевозок
-
14 краска для морских судов
Русско-английский военно-политический словарь > краска для морских судов
-
15 обеспечение морских перевозок
Русско-английский военно-политический словарь > обеспечение морских перевозок
-
16 регламентация международных морских перевозок
Русско-английский военно-политический словарь > регламентация международных морских перевозок
-
17 регламентация морских перевозок
Русско-английский военно-политический словарь > регламентация морских перевозок
-
18 шум от морских организмов
Русско-английский военно-политический словарь > шум от морских организмов
-
19 выброс на берег морских животных
выброс на берег морских животных
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
beaching
The washing ashore of whales or other cetaceans that have died for natural causes, or because of highly polluted sea water or after being trapped in drift nets. (Source: WPRa)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > выброс на берег морских животных
-
20 освоение морских прибрежных районов
освоение морских прибрежных районов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
coastal development
Concentration of human settlements, infrastructures and economical activities along the coasts, being these areas very favourable for trade, communication and marine resources exploitation; the impact of the accelerated population growth and of the industrial and touristic development in these areas has caused the disruption of the ecological integrity of the coastal zones. (Source: DIFIDa / RRDA)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > освоение морских прибрежных районов
См. также в других словарях:
МОРСКИХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ТОРГОВЫХ СУДОВ ИММУНИТЕТ — ИММУНИТЕТ МОРСКИХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ТОРГОВЫХ СУДОВ … Юридическая энциклопедия
МОРСКИХ ЖИВОТНЫХ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МОРСКИХ ЖИВОТНЫХ … Юридическая энциклопедия
МОРСКИХ ПЕРЕВОЗОК ДОКУМЕНТАЦИЯ — ДОКУМЕНТАЦИЯ МОРСКИХ ПЕРЕВОЗОК … Юридическая энциклопедия
МОРСКИХ РЫБНЫХ РЕСУРСОВ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МОРСКИХ РЫБНЫХ РЕСУРСОВ … Юридическая энциклопедия
Морских топит море, а сухопутных крушит горе. — Морских топит море, а сухопутных крушит горе. См. ЗВАНИЯ СОСЛОВИЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
МОРСКИХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ТОРГОВЫХ СУДОВ ИММУНИТЕТ — (см. ИММУНИТЕТ МОРСКИХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ТОРГОВЫХ СУДОВ) … Энциклопедический словарь экономики и права
МОРСКИХ ЖИВОТНЫХ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — (см. МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МОРСКИХ ЖИВОТНЫХ) … Энциклопедический словарь экономики и права
МОРСКИХ ПЕРЕВОЗОК ДОКУМЕНТАЦИЯ — (см. ДОКУМЕНТАЦИЯ МОРСКИХ ПЕРЕВОЗОК) … Энциклопедический словарь экономики и права
МОРСКИХ РЫБНЫХ РЕСУРСОВ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — (см. МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МОРСКИХ РЫБНЫХ РЕСУРСОВ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Морских разбойников — Утрата денег … Сонник
Соглашение между СССР и США о линии разграничения морских пространств — или USA/USSR Maritime Boundary Agreement [1] (используются также наименования Соглашении о Линии Шеварднадзе Бейкера или англ. Baker Shevardnadze line agreement) соглашение между СССР и США о разграничении … Википедия