Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(минувшее)

  • 101 прошедший

    1. passed
    2. past; last

    прошедшее продолженное, длительное времяpast progressive

    прошедшее совершенное, перфектное времяpast perfect

    Синонимический ряд:
    1. изучившее (прил.) выучившее; изучившее; овладевшее; одолевшее; освоившее; постигшее; превзошедшее; проштудировавшее; усвоившее
    2. миновавшее (прил.) миновавшее; миновавшееся; отошедшее
    3. прекратившееся (прил.) кончившееся; переставшее; прекратившееся
    4. пролегшее (прил.) пролегшее
    5. проникшее (прил.) пробившееся; проникшее
    6. протекшее (прил.) протекшее
    7. прошлое (прил.) былое; истекшее; минувшее; прошлое
    Антонимический ряд:
    будущее; грядущее; настоящее; предстоящее

    Русско-английский большой базовый словарь > прошедший

  • 102 previous decade

    English-Russian information technology > previous decade

  • 103 beşillik

    I
    прил. пятилетний:
    1. составленный на пять лет. Beşillik neftçıxarma планы пятилетний план по нефтедобыче
    2. длящийся пять лет. Beşillik mübarizə пятилетняя борьба
    3. возрастом в пять лет. Beşillik at пятилетняя лошадь, beşillik ağac пятилетнее дерево
    4. с выдержкой в пять лет. Beşillik şərab пятилетнее вино
    II
    сущ. пятилетка:
    1. истор. пятилетний план развития народного хозяйства бывшего СССР. Beşilliklərin yerinə yetirilməsi выполнение пятилеток
    2. пятилетие:
    1) промежуток времени в пять лет. Ötən beşillik минувшее пятилетие
    2) пятая годовщина события. Zavodun beşilliyi пятилетие завода

    Azərbaycanca-rusca lüğət > beşillik

  • 104 iyirmiillik

    I
    прил. двадцатилетний:
    1. продолжающийся или продолжавшийся двадцать лет. İyirmiillik bir dövr двадцатилетний период, iyirmiillik mübarizə двадцатилетняя борьба, iyirmiillik yaradıcılıq yolu двадцатилетний творческий путь
    2. относящийся к двадцатилетию. İyirmiillik yubiley двадцатилетний юбилей
    II
    сущ. двадцатилетие:
    1. промежуток времени в двадцать лет. Keçən iyirmiillik минувшее двадцатилетие
    2. двадцатилетняя годовщина чего-л. Yaradıcılıq fəaliyyətinin iyirmiilliyi kimin двадцатилетие творческой деятельности чьей, кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > iyirmiillik

  • 105 keçən

    I
    прил. прошлый, прошедший, минувший, истекший:
    1. о периоде времени, предшествовавшем настоящему. Keçən il в прошлом году, keçən həftə на прошлой неделе, keçən tədris ilində в прошлом учебном году, keçən qış прошлой зимой, keçən bazar günü в прошлое воскресенье, keçən mövsüm в минувшем сезоне
    2. происходивший, имевший место раньше. Keçən seçkilərdə на прошлых выборах, keçən səhvlər прошлые ошибки, keçən vaxtlardan с прошлых времен, keçən günləri yada salmaq вспоминать минувшие дни
    II
    прич
    1. проходящий, проезжающий. Gəlib keçən qatarlar проходящие поезда, yoldan keçən maşınlar проходящие, проезжающие по дороге машины, физ. keçən dalğa проходящая волна, keçən şüa проходящий луч
    2. переходящий, перешедший. Atadan oğula keçən mülk имущество, перешедшее от отца к сыну, связь. keçən korrespondensiya переходящая корреспонденция, keçən ehtiyat переходящий задел
    III
    сущ. прошлое (прошедшее, минувшее время). Keçənlərdə в прошлом, в прошлые времена, bu keçənlərdə в недавнем прошлом; yoldan keçən adam прохожий; ürəyindən keçənləri demək высказать то, что на сердце, keçən dövrü kimin вчерашний день кого, чей; keçən günlərlə yaşamaq жить прошлым, keçən günlərin izi печать времени
    ◊ keçən günə gün çatmaz, calasan günü günə прошлого не вернешь; olan olub, keçən keçib (keçənə güzəşt deyərlər) прошлого не вернёшь; что было, то прошло; что с возу упало, то пропало

    Azərbaycanca-rusca lüğət > keçən

  • 106 olan-keçən

    I
    прил. прошедший, минувший, прошлый, давнопрошедший. Olan-keçən işlər давнопрошедшие дела
    II
    в знач. сущ. прошедшее; прошлое, минувшее. Olan-keçənləri yada salma не вспоминай прошлого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > olan-keçən

  • 107 olub-keçmiş

    I
    прил. прошедший, минувший, давно прошедший
    II
    сущ. прошедшее, минувшее, прошлое. Olub-keçmişləri xatırlamaq вспоминать прошедшее (прошлое)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > olub-keçmiş

  • 108 onillik

    I
    прил. десятилетний:
    1. продолжающийся или продолжавшийся десять лет. Onillik xidmət десятилетняя служба, onillik ayrılıq десятилетняя разлука, onillik fasilə десятилетний перерыв
    2. связанный с десятилетним сроком; рассчитанный на десять лет. Onillik plan десятилетний план, onillik müqavilə десятилетний договор, onillik təhsil десятилетнее образование
    II
    сущ. разг.
    1. десятилетка. Onilliyi qurtarmaq закончить десятилетку, onillikdə oxumaq учиться в десятилетке
    2. десятилетие. Ötən onillik ərzində за минувшее десятилетие

    Azərbaycanca-rusca lüğət > onillik

  • 109 ötən

    I
    прил.
    1. минувший, прошедший, прошлый. Ötən günlər минувшие дни, ötən gün минувший день; минувшим днём; ötən il в прошлом (минувшем) году. Ötən tədris ilində в минувшем учебном году, ötən həftə на минувшей (прошлой) неделе, ötən gecə прошлой ночью, ötən şənbə в минувшую (прошлую) субботу, ötən müharibədə в минувшей войне, ötən mövsümdə в прошлом сезоне
    2. истекший (прошедший, окончившийся – о периоде времени). Ötən müddət ərzində за истекший период, ötən beş ay ərzində за истекшие пять месяцев
    II
    в знач. сущ. минувшее, прошедшее, прошлое (минувшие события и т.п.). Ötənləri yada salmaq вспоминать о прошлом

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ötən

  • 110 ötən-keçən

    сущ.
    1. минувшее, прошедшее, прошлое. Ötən-keçənləri yada salmaq вспоминать о прошлом, ötənkeçənləri unutmaq olmaz нельзя забывать прошлое
    2. прохожий, прохожая; ötənkeçənlər прохожие
    3. проезжающий, проезжающая

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ötən-keçən

  • 111 pagātne

    lietv.
    1. прошлое, минувшее;
    2. прошедшее время  (в граматике)
    LKLv59
    ▪ Sinonīmi
    I. lietv.
    1. vēsture
    2. preterīts
    II. bijušais; pagājušais
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > pagātne

  • 112 кодшо

    кодшо
    1. прич. от кодаш I
    2. прил. прошлый, предшествующий, прошедший, минувший

    Кодшо ийын в прошлом году;

    кодшо кеҥеж прошлое лето;

    кодшо арнян на прошлой неделе;

    кодшо гана в прошлый раз.

    Кодшо йӱдым гына игече руалмыла кенета вашталте. О. Тыныш. Лишь прошлой ночью погода резко изменилась.

    3. в знач. сущ. прошлое; прошедшее, минувшее время, прошлая жизнь

    Тудо (Жаров) кодшым шарна. Н. Лекайн. Жаров вспоминает прошлое.

    (Марпа:) Сандене, вашлийына гын, кодшым шарнен, шомакна ок пыте. К. Коршунов. (Марпа:) Поэтому, вспоминая прошлое, у нас бесконечный разговор.

    4. в знач. сущ. остаток, остатки; оставшаяся часть чего-л.

    Торык пытымеш, манам, когыльым ыштена, а кодшыжым, манам, ават деч тоен пыштена. М. Шкетан. Вареники будем стряпать, пока не кончится творог, а остатки, говорю, спрячем от твоей матери.

    5. прил. остальной; оставшаяся часть времени или расстояния

    Кодшо корныжым йолын ошкылаш логале. Остальной путь пришлось шагать пешком.

    Таче кодшо жапшым музыкылан пуэна. С. Чавайн. Сегодня оставшееся время посвятим музыке.

    6. прил. последний

    – Уло кодшо вий дене умбакыжат кредалаш пижман. К. Васин. – Нужно и впредь бороться до последних сил.

    Галя, кодшо серышым шарнет? П. Корнилов. Галя, ты помнишь последнее письмо?

    Сравни с:

    пытартыш

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кодшо

  • 113 нӱжвӓл

    нӱжвӓл
    I
    Г.

    Нӱжвӓлжӓт лӹвӓлнӹжок. Тяжело больной, который и вставать не может.

    II
    Г.
    образец (вышивки и т. д.)

    Нӱжвӓлӹм анжен тӹрлӹ. А. Саваткова. Вышивай по образцу.

    Г.
    IV
    Г.
    минувшее, прошлое

    Попашыжы йӓлӹм попет дӓ, ӹшке нӱжвӓкет анжалшаш. В. Шорин. Про людей-то говоришь, но оглянулся бы на своё прошлое.

    Марийско-русский словарь > нӱжвӓл

  • 114 тошто

    тошто
    Г.: тошты
    1. прил. старый, ветхий, обветшалый; давно бывший в употреблении, испортившийся от времени

    Тошто газет старая газета;

    тошто йолчием старая обувь;

    тошто пӧрт ветхий дом.

    Ужга тошто, тумыштыл пытарыме. К. Васин. Шуба старая, вся залатанная.

    Рельсым кӱртньӧ лом дене нӧлталын, йымачынже тошто шпалым шӱдырен луктыт, олмешыже у шпалым чыкен шындат. А. Эрыкан. Приподняв железными ломами рельс, вытаскивают старые шпалы, вместо них кладут новые шпалы.

    2. прил. старый, прежний, давний; имевший место в прошлом

    Тошто йӧн прежний метод;

    тошто кыша старый след;

    тошто паша прежняя работа;

    тошто парым старый долг.

    Пычалет у, но шинчатше тоштак. М. Шкетан. Ружьё у тебя новое, но глаза-то прежние же.

    Осып ден Эман тошто палыме улыт. М.-Азмекей. Осып и Эман – давние знакомые.

    3. прил. старый; старинный, древний

    Тошто йӱла старинный обычай;

    тошто куштымаш старинный танец;

    тошто сем старинная мелодия.

    Окса тошто, кугыжан годсо. В. Бояринова. Деньги старинные, царского времени.

    Кумалыт, чыла тошто марий юмымат каласат. МЭЭ. Совершают моление, упоминают всех древних марийских богов.

    4. прил. старый; устаревший, несовременный, отживший

    Тошто жап старые времена;

    тошто койыш несовременное поведение, пережиток;

    тошто модо устаревшая мода.

    А пьесе-влак садак тоштак улыт. М. Шкетан. А пьесы всё равно устаревшие.

    Прокламацийыште тошто стройым сӱмырал шуаш ӱжмӧ. Н. Лекайн. В прокламации – призыв свергнуть старый строй.

    5. прил. старый; давно занимающийся чем-л., опытный, бывалый

    Тошто колызо бывалый рыбак;

    тошто пашаеҥ старый (опытный) работник.

    Тошто кадр шагал. Н. Лекайн. Мало старых кадров.

    Мемнан ротышто Павловский тошто салтак ыле. М. Шкетан. В нашей роте Павловский был старым солдатом.

    6. прил. старый; имеющий большой возраст; долго хранившийся

    Тошто писте старая липа;

    тошто сад старый сад.

    Тошто пушеҥгым вожшо куча. Калыкмут. Старое дерево держат корни.

    Тошто каванетым ужале, арам пӱкнен шинча вет. В. Юксерн. Продай свой старый стог, зря ведь стоит, плесневеет.

    7. сущ. старое, былое; нечто минувшее, прошлое, прежнее, давнее

    Тоштым пудыраташ ворошить прошлое;

    тоштым ушештараш припомнить былое;

    тошто годсо илыш прошлая жизнь.

    Чылажат тоштеш кодеш. М.-Азмекей. Всё остаётся в прошлом.

    Ачажын палымыже-влак толыт. Кутырат, тоштым шарналтат. Г. Чемеков. Приходят знакомые отца. Беседуют, вспоминают былое.

    Сравни с:

    эртыше
    8. сущ. старое; нечто отжившее

    Ял калык илышыште тошто ден у вуя-вуя шогышт. М. Шкетан. В жизни деревенского народа старое и новое боролись друг с другом.

    Мый тоштым куклем, ум чоҥем. К. Коршунов. Я выкорчевываю старое, строю новое.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > тошто

  • 115 шукертсе

    шукертсе
    Г.: шукердшӹ
    1. давний, давнишний; бывший, происшедший задолго до настоящего момента

    Шукертсе мутланымаш давний разговор;

    шукертсе пагыт давние времена.

    2. давний, давнишний; существующий издавна, в течение долгого времени; старый

    Суртоза Миклайлан шукертсе палымыже улмаш. А. Эрыкан. Хозяин дома был давним знакомым Миклая.

    Муро у огыл, шукертсе. Г. Чемеков. Песня не новая, давнишняя.

    3. в знач. сущ. прошлое, прошедшее; давнее, минувшее время

    Каят, а шке шонат шукертсым. А. Селин. Идут, а сами думают о прошедшем.

    Шоҥго тумо шога сер ӱмбалне, тудат пуйто шукертсым шарна. М. Якимов. Старый дуб стоит на берегу, будто и он вспоминает прошлое.

    Сравни с:

    эртыше, ожнысо

    Марийско-русский словарь > шукертсе

  • 116 эртен кодшо

    1) прошлый, прошедший, минувший, оставшийся позади; такой, который предшествовал; бывший ранее, прежний

    Шоҥгыеҥ эртен кодшо пагытым шарналтыш. В. Косоротов. Старик вспомнил прошлое время.

    2) остающийся (оставшийся) сзади, позади кого-чего-л. движущегося; проносящийся, мелькающий

    Йошкарармеец-влак теплушкышто тамакым тӱргыктен шинчат, эртен кодшо хуторым, станцийым ончат. Ю. Артамонов. Красноармейцы сидят в теплушке и дымят табаком, смотрят на хутор, станцию, оставшиеся позади.

    3) прошлое, прошедшее, минувшее; то, что прошло

    – Эртен кодшым нимолан шарнаш. – Незачем вспоминать прошлое.

    Составной глагол. Основное слово:

    эрташ

    Марийско-русский словарь > эртен кодшо

  • 117 эртыше

    эртыше
    Г.: эртӹшӹ
    1. прич. от эрташ
    2. прил. прошлый, прошедший, минувший, оставшийся позади; такой, который предшествовал; бывший ранее, прежний

    Эртыше илыш прошлая жизнь;

    эртыше ий прошлый год;

    эртыше кече-влак минувшие дни;

    эртыше революций прошедшая революция.

    – Эх, эртыше пагытым пӧртылташ ыле! «Ончыко» – Эх, вернуть бы прошедшее время!

    Тиде, векат, эртыше сар нерген ойлымо. М. Казаков. Это, вероятно, сказано о прошедшей войне.

    3. прил. проходящий; идущий мимо; оказавшийся в каком-л. месте по пути следования куда-л.

    Эртыше калык проходящий народ.

    Яндан вес могырыштыжо тӱрлӧ-тӱрлӧ таварым чеверын оптеныт: эртыше еҥже ужшо, кызыныже. Я. Ялкайн. За стеклом красиво разложили различные товары: проходящий человек пусть видит, пусть прельщается.

    4. в знач. сущ. прошлое, прошедшее, минувшее; то, что прошло

    Эртышым шарналташ вспомнить прошлое;

    эртышым шарныкташ напомнить прошлое;

    эртышым мондаш огыл не забывать прошлого;

    эртыше нерген ойлаш говорить о прошлом.

    – Чонлан кочо гынат, эртышым мӧҥгеш от савыре. Г. Ефруш. – Хоть на душе и горько, но прошлое назад не вернёшь.

    Эртышынат ятыр сайже, порылыкшо уло вет. «Ончыко» Ведь и у прошлого есть много хорошего, доброго.

    5. в знач. сущ. проходящий, прохожий, проезжающий; тот, кто проходит, проезжает мимо; тот, кто оказался в каком-л. месте по пути следования куда-л.

    Эртыше деч йодаш спросить у проходящего;

    эртыше-влакым ончаш смотреть на прохожих.

    Ошкылына Ока сер мучко. Эртыше-влак дене мутланена. В. Колумб. Идём по берегу Оки. Разговариваем с прохожими.

    (Кӱчызӧ-влак), кидыштым виктен, эртыше-влак деч чытыралтше йӱк дене полышым йодыт. О. Тыныш. Нищие, протягивая руки, дрожащим голосом просят помощи у прохожих.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > эртыше

  • 118 möödunu

    быль,
    минувшее,
    минувший,
    прошедшее,
    прошлое

    Eesti-venelased uus sõnastik > möödunu

  • 119 möödunud

    бывалый,
    былой,
    истекший,
    минувшее,
    минувший,
    невозвратимый,
    невозвратный,
    протекший,
    прошедший,
    прошлый

    Eesti-venelased uus sõnastik > möödunud

  • 120 pagātne

     1. прошлое, минувшее;
     2. прошедшее время (в грамматике)

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > pagātne

См. также в других словарях:

  • минувшее — прошлое, было и быльем поросло, старое, былые времена, прожитое, быль, вчера, былое, вчерашний день, прежнее, прошедшее Словарь русских синонимов. минувшее см. прошлое Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык …   Словарь синонимов

  • минувшее — • прошлое, былое, минувшее Стр. 0896 Стр. 0897 Стр. 0898 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • минувшее десятилетие — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN previous decade …   Справочник технического переводчика

  • Минувшее — ср. разг. То, что прошло, минуло. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • минувшее — мин увшее, его …   Русский орфографический словарь

  • минувшее — Р. мину/вшего …   Орфографический словарь русского языка

  • минувшее — • Уважение к прошлому вот черта, отделяющая образованность от дикости. (А. С. Пушкин) • Тот, кто не помнит своего прошлого, осужден на то, чтобы пережить его вновь. (Д. Сантаяна) • Забудь о прошлом, наживем другое... • Жизнь не те дни, что прошли …   Оригинальная словарная подборка афоризмов

  • минувшее — см. минувший; его; ср. Прошедшее, прошлое время, прошлые события …   Словарь многих выражений

  • Никитин, Андрей Леонидович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Никитин. Андрей Леонидович Никитин Дата рождения: 19 августа 1935(1935 08 19) Место рождения: г. Калинин Дата смерти …   Википедия

  • Русское личное имя — Святцы (Печатный двор, 1646 год) …   Википедия

  • Фикельмон, Дарья Фёдоровна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Фикельмон. Дарья Фёдоровна Фикельмон …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»