-
1 lumber
1. n1) амер. лісоматеріал; будівельні матеріали2) старі меблі; громіздкі непотрібні домашні речі3) мотлох; щось непотрібне4) зайвий жир (у коней)5) грюкання, гуркіт6) позичкова каса лихваря7) гроші, одержані під заставуlumber drying — амер. сушіння лісоматеріалів
lumber kiln — амер. лісосушарка
2. v1) захаращувати старими меблями (непотрібними речами) (кімнату тощо); звалювати безладно (тж lumber up)2) засмічувати, забивати (голову, розум)3) амер. пиляти (валити, рубати) дерева4) розпилювати, заготовляти лісоматеріали5) грюкати, гуркотіти (тж lumber along, lumber by, lumber past)6) рухатися незграбно (вайлувато)* * *I n1) aмep. пиломатеріали; розпиляний або розколотий ліс; круглий ліс2) старі меблі, громіздкі непотрібні домашні речі; мотлох, що-небудь непотрібне; тягар, клопіт, зайве навантаження ( про відповідальність)3) зайвий жир ( у коней)4) aмep.; cл. бейсбольна биткаII v1) захаращувати (кімнату, прохід) старими меблями, непотрібними речами ( lumber up); засмічувати ( пам'ять); забивати ( голову); обтяжувати; ставати тягарем2) aмep. рубати, валити дерева; пиляти колоди; заготовляти пиломатеріалиIII vгрюкати, проїжджати з гуркотом (lumber along, lumber by, lumber past); рухатися важко, незграбноIV n; іст.2) гроші, отримані під заставуto be in lumber — бути арештованим, бути у в'язниці
-
2 spar
1. n1) тренувальне змагання; матч (бокс)3) суперечка, сперечання4) бій півнів5) брус; перекладка, поперечина6) буд. кроквяна нога7) круглий лісоматеріал8) мор. рангоутне дерево9) ав. лонжерон10) мін. плавиковий шпат2. v1) боксувати2) битися; битися навкулачки3) тренувати боксерів4) розм. сперечатися5) битися шпорами (про півнів)6) навчати півнів битися7) мор. оснащувати судно щоглами* * *I n2) суперечка3) півнячий бійII v1) боксувати; вести кулачний бій; битися на кулачках3) сперечатися4) битися шпорами ( про півнів); учити півнів битисяIII n1) брус; поперечина2) бyд. кроквяна нога4) мop. рангоутне дерево5) aв. лонжеронIV n; мін.( плавиковий) шпат -
3 stick
1. n1) ціпок, палиця2) палка, дрючок, посох; стек; кілочок3) жезл4) брусок, паличка (сургучу тощо); плитка5) свічник6) смичок7) муз. диригентська паличка8) спорт. ключка9) людина10) тупиця, колода; недалека людина11) pl розм. предмети (хатньої обстановки)12) pl хмиз13) амер., розм. глушина14) ав. група парашутистів, що беруть участь у груповому стрибку15) військ. серія бомб; снаряди одного залпу16) круглий лісоматеріал17) друк. верстатка18) мор. перископ19) мор. рангоутне дерево20) бот. гілка, черешок21) текст. тіпалка, м'ялка24) тех. ручка, держак25) ав., розм. ручка управління26) клейкість27) затримка28) перешкодаstick bombing — військ. серійне бомбометання
the big stick — політика сили, політика великого кийка
cross as two sticks — злий як біс, не в дусі
in a cleft stick — у тупику; у скрутному становищі
to cut one's sticks — накивати п'ятами, утекти
2. v (past і p.p. stuck)1) втикати, встромляти, вколювати2) проколоти, простромити (through)3) заколоти, убити (багнетом)4) різати, колоти, забивати (худобу)5) висовувати, виставляти6) засовувати; затикати7) стирчати8) розм. поставити, покласти, кинути9) наколювати (комах для колекції)10) збирати хмиз (звич. to go sticking)11) с.г. ставити підпірки12) друк. уставляти у верстатку13) приклеювати, наклеювати, розклеювати14) липнути; присмоктуватися; приклеюватися; прилипати16) застрявати; загрузнути, зав'язнутиthe car stuck in the. mud — автомобіль зав'яз у грязі
17) вагатися18) зупинятися, затримуватися19) розм. залежуватися (про товар)20) погано діяти, заїдати22) спантеличити, поставити у скрутне становище23) обдурювати, обманювати24) нав'язати; накинути; підсунути25) примушувати платити; стягати; брати надмірно високу ціну, лупитиstick around — розм. тинятися поблизу
stick down — розм. підписувати, записувати
stick up — випинатися, стирчати; ставити сторч; ставити в скрутне становище; розм. зупиняти з метою пограбування
stick up for — захищати, підтримувати
stick up to — не підкорятися; чинити опір
* * *I [stik] n1) палиця, паличка; ціпок, тростина; стек; посох; жезл; ( the stick) шмагання, биття2) підпірка, кілочок3) паличка, брусок, плиткаstick of butter — пачка масла; спиця
4) свічник5) смичок8) pl бічні стійки воріт9) людинаpoor stick — нікчема; тупиця, бовдур
10) pl предмети ( домашньої обстановки)11) pl хмиз12) ( the sticks) глухомань13) cл. ложка коньяку, рому у чай або каву14) cл. сигарета з марихуаною15) тex. рукоятка; aв. ручка управління16) aв. група парашутистів, які беруть участь у груповому стрибку17) вiйcьк. серія бомб; снаряди одного залпу18) pl; лic. кругляк, круглий лісоматеріал19) пoлiгp. верстатка20) мop. перископ21) мop. рангоут22) бoт. гілка, черешок23) тeкcт. тіпалка ( для вовни)II [stik] v( stuck)1) (in, into) устромляти, уколювати, втикати; устромлятися, втикатися; колоти, уколювати2) ( through) проколювати, простромлювати3) заколювати, убивати; різати, забивати ( худобу)4) висувати, виставляти ( stick out)5) (in) всувати, сунути, устромляти; стирчати (stick out, stick up)6) засовувати, вставляти ( stick in)7) утикати, усипати; заставляти, завішувати, обвішувати8) поставити, покласти, кинути9) наколювати ( комах для колекції)10) збирати хмиз ( to go sticking)11) c-г. ставити підпірки ( рослинам)12) пoлiгp. вставляти у верстаткуIII [stik] nклейкість, липкістьIV [stik] v( stuck)1) наклеювати, приклеювати, приліплювати; приклеюватися, склеюватися, зліплюватися; прилипати, липнути; міцно триматися; приставати, прив'язуватися ( до кого-небудь); ставати постійним супутником2) застрявати; загрузати; зупинятися, застрявати; (at) вагатися4) погано, несправно діяти, заїдати5) виносити, терпіти; миритися (з ким-небудь, чим-небудь)6) спантеличувати, заганяти в глухий кут; потрапляти в глухий кут, зазнавати труднощів7) ошукувати, дурити, обманювати; ( with) pass усучити, підсунути, нав'язати8) призводити до витрат ( кого-небудь), змушувати платити; брати непомірно високу ціну, здирати9) to stick to smth не відволікатися, не відхилятися від чого-небудь10) to stick to / with / smth дотримуватися чого-небудь, бути вірним чому-небудь11) to stick by /to / smb стояти за кого-небудь; бути вірним кому-небудь12) to stick at smth завзято працювати над чим-небудь -
4 stuff
1. n1) матеріал; речовинаgreen stuff, garden stuff — овочі
stuff for a book — розм. матеріал для книги
2) річ, предмет3) речі, майно4) розм. ліки, мікстура (тж doctor's stuff)5) тканина6) нісенітниця7) розм. поведінка, поводження; манериthis is the sort of stuff to give them — кращого поводження вони й не заслуговують; так їм і треба
8) розм. обдурювання, обман, шахрайство9) розм. крадені речі; крадене10) тех. наповнювач, набивка11) (the stuff) розм. грошіgood stuff, the stuff — віскі
hot stuff — розм. а) чудовий гравець (виконавець, працівник); б) щось чудове (першокласне)
sob stuff — сентиментальна розповідь; слізливий нарис
stuffed shirt — амер., знев. чванькувата нікчема
stuff gown — а) шерстяна мантія; б) перен. помічник адвоката
stuff heap — гірн. терикон
2. v1) набивати, заповнювати; забивати2) кул. начиняти, фарширувати3) пломбувати (зуб)4) утискати, засовувати, запихати; затикати5) набивати шлунок, жадібно їсти, об'(датися6) відгодовувати (на забій)7) засмічувати8) закладати (ніс)my nose is stuffed up — у мене закладений ніс, у мене нежить
9) розм. містифікувати, обдурювати10) амер. заповнювати виборчі урни фальшивими бюлетенями11) вичинювати шкіруstuff today and starve tomorrow — присл. коли густо, а коли й пусто
* * *I [stef] n1) матеріал; речовинаthick stuff — бруси; їстівне
green /garden/ stuff — овочі
sweet stuff — ласощі; людський матеріал; природні задатки
2) річ, штука3) речі, майно4) ліки; мікстура (medical stuff, doctor's stuff)5) матерія, тканина, вовняна6) гидота, дурниця, мотлох7) манери, поведінка8) ( the stuff) гроші9) жapг. крадене, крадені речі10) cл.; cл. ( the stuff) віскі ( the good stuff); марихуана; героїн; наркотик11) знання; уміння; кваліфікація; предмет ( навчальна дисципліна)12) тex. набивка, наповнювач13) у гpaм.; знaч. вигуку дурниця!, нісенітниця!II [staf] v1) набивати, заповнювати, забивати; начиняти, фарширувати; пломбувати ( зуб)2) забивати ( голову); вбивати ( у свідомість)3) набивати шлунок, жадібно їсти; об'їдатися ( stuff down)4) набивати, заповнювати5) загодовувати, відгодовувати6) втискувати, засовувати, запихати7) ( stuff up) затикати; засмічувати; закладати (ніс, груди)8) cл. обманювати, містифікувати9) cл. наповнювати виборчі урни фальшивими бюлетенями10) вичиняти шкіру; набивати опудало ( тварини)11) cпopт. забивати гол з близької відстані -
5 timber'
n1) лісоматеріал; пиломатеріал; деревинаtimber' mill — лісопильний завод, лісопилка
made of /from/ timber' — дерев'яний, зроблений з дерева
to fell timber' — заготовляти /валити/ ліс
3) лісиста ділянка, район; юp. ліс, що росте на земельній ділянці (звичн. дуб, ясен, в'яз)4) брус, балка; колодаround timber', timber' in the round — необтесані колоди
to fasten timber's — скріплювати колоди; мop. тимберс; шпангоут; гipн., кріпильний ліс, кріплення
5) колодки6) ( тіло) будова7) особиста якість, достоїнствоthere are few men of his timber' — таких, як він, мало
presidential timber' — aмep. людина, що має шанси стати президентом; людина із задатками президента
8) icт. тура, човен, корабель9) cпopт., cпeц. ворітця (у крикеті) 10 полюв. cпeц. огорожаmy timber'sl, shiver my timber'sl — чорт заберай!
shiver my timber's if... — чорт мене візьми, якщо...; я не я, якщо..
-
6 timbering
n1) теслярство, столярство2) гірн. дерев'яне кріплення3) буд. дерев'яна конструкція; опалубка (для бетонних робіт)4) лісоматеріали* * *n1) теслярство, столярство2) гipн. дерев`яне кріплення; кріплення; установка кріплення3) бyд. дерев`яна конструкція, ростверк; опалубка ( для бетонних робіт) -
7 wood
1. n1) часто pl ліс, гай2) деревина, лісоматеріал, дерево (матеріал)3) дрова4) (the wood) збірн., муз. дерев'яні духові інструментиwine from the wood — бочкове (розливне) вино
6) куля (для кегельбану)7) дерев'яна ключка (для гольфу)8) амер., розм. прилавок (у барі)2. adj1) дерев'яний2) лісовий, дикий3) деревний4) деревообробний; що належить до лісового господарстваwood industry — лісова (деревообробна) промисловість
5) дров'яний6) розм. божевільний; скажений (про собаку)7) шалений, лютийwood anemone — бот. анемона лісова
wood cherry — бот. черешня
wood chopper — сокира; колун; дроворуб
wood pussy — зоол. скунс
in the woods — амер., військ., розм. на маневрах
to take to the woods — утекти, ушитися, зникнути; ухилятися від обов'язків; сховатися в кущі
3. v1) засаджувати деревами; озеленяти (ділянку); саджати ліс2) запасатися дровами3) забезпечувати дровами4) навантажувати лісом (судно)* * *I [wvd] n1) pl ліс; гайa house in the middle of a wood — дім, оточений лісом
2) деревина; дерево ( матеріал); лісоматеріалhard /leaf/ wood — листяна деревина
3) дрова; деревне паливоsmall wood — гілки, хмиз
4) = woodland5) ( the wood) винна бочка; барильце для винаwine [beer]from the wood — розливне вино [пиво]
6) виріб з дерева; шар ( для кегельбан)he puts up a good wood — він добре грає в кеглі; ключка з дерев'яною ручкою ( для гольфу)
7) cл.; cл. прилавок; стійка ( в барі)8) ( the wood) дерев'яні духові інструменти••in the woods — cл.; вiйcьк.; жapг. на маневрах
out of the wood — поза небезпекою; залишивши труднощі позаду
II [wud] ato take to the woods — утекти, вислизнути; зникнути; ухилятися від обов'язків /від відповідальності/; to saw wood cл. ні в що не втручатися; триматися осторонь ( політики)
1) = wooden l3) що знаходиться в лісі; лісовий, дикийwood pigeon — лісовий /дикий/ голуб
wood folk — лісовий народ (феї, ельфи)
4) деревнийwood tar — деревна смола, дьоготь
5) дров'янийIII [wud] v1) засаджувати деревами, озеленювати ( ділянку); саджати ліс2) запасатися дровами; постачати дровами3) навантажувати ( судно) лісомIV [wud] aapx. скажений -
8 woodpile
-
9 timber'
n1) лісоматеріал; пиломатеріал; деревинаtimber' mill — лісопильний завод, лісопилка
made of /from/ timber' — дерев'яний, зроблений з дерева
to fell timber' — заготовляти /валити/ ліс
3) лісиста ділянка, район; юp. ліс, що росте на земельній ділянці (звичн. дуб, ясен, в'яз)4) брус, балка; колодаround timber', timber' in the round — необтесані колоди
to fasten timber's — скріплювати колоди; мop. тимберс; шпангоут; гipн., кріпильний ліс, кріплення
5) колодки6) ( тіло) будова7) особиста якість, достоїнствоthere are few men of his timber' — таких, як він, мало
presidential timber' — aмep. людина, що має шанси стати президентом; людина із задатками президента
8) icт. тура, човен, корабель9) cпopт., cпeц. ворітця (у крикеті) 10 полюв. cпeц. огорожаmy timber'sl, shiver my timber'sl — чорт заберай!
shiver my timber's if... — чорт мене візьми, якщо...; я не я, якщо..
-
10 construction timber
n будівельний лісоматеріал; стройовий лісоматеріал -
11 estovers
право орендаря на отримання лісоматеріалів з угідь орендодавця; аліменти, утримання, що сплачується удові (або жінці, яка проживає окремо від чоловіка) -
12 random
1. n1) поспіх, квапливість; гонкаat random — навмання, наздогад
to speak at random — говорити, що спаде на думку
2) геол. напрям січної жили2. adjзроблений (сказаний, вибраний) навмання (наздогад); випадковий; непродуманийrandom bullet — сліпа (випадкова) куля
random reading — безладне читання; читання усього, що потрапить під руку
* * *I n2) гeoл. напрямок січної жилиII a1) зроблений або сказаний навмання; випадковий; непродуманий; безладний; довільний; обраний навмання2) тeкcт. неорієнтований ( про волокно) -
13 rough
1. n1) нерівна місцевість2) нерівне поле (гольф)3) розм. крутий берег з кущами4) щось грубе на вигляд5) щось шорстке (негладке)6) важкий період у житті7) незавершеність, незакінченість8) грубіян, хуліган; бешкетник9) шип (підкови)2. adj1) нерівний; шорсткий, шершавий2) труднопрохідний (про місцевість тощо)3) грубий4) необроблений, неочищений5) невідшліфований6) неструганий7) неоштукатурений8) грубозернистий9) кошлатий, патлатий, кудлатий; волосатий10) чорновий11) приблизний, орієнтовний12) неотесаний, грубий, неввічливийrough neck — амер., розм. хуліган
13) розм. непристойний14) галасливий15) бурхливий, розбурханий (про море)16) різкий, поривчастий (про вітер)17) суворий (про клімат)18) неприємний, різкий (про клімат)19) терпкий (про вино)20) сильний, різкий, грубий21) тяжкий, важкий22) гіркий23) позбавлений комфорту; суворий (про життя)24) фон. що вимовляється з придихом (про звук)the rougher sex — сильна стать, чоловіки
to take over a rough road — амер. а) дати прочухана; б) ставити у скрутне становище
to give smb. a lick with the rough side of one's tongue — намилити комусь шию
rough stuff — амер. а) фізичне насильство; б) брутальне поводження
3. adv1) грубо, брутально2) нерівно; шорстко3) невідшліфовано4) неочищено; необроблено5) приблизно, орієнтовно6) непристойно7) галасливо8) різко; поривчасто9) суворо10) неприємно11) гіркоto treat smb. rough — брутально поводитися з кимсь
4. v1) робити шорстким, грубим2) ставати шорстким; грубішати3) допускати грубістьhe was sent off the field by the referee for roughing — він був усунений суддею з поля за грубість щодо противника
4) кошлати, куйовдити (волосся)5) хвилювати, брижити6) хвилюватися, вкриватися брижами (про море)7) підковувати на шипи8) об'їжджати (коня)rough up — а) робити перше настроювання (піаніно); б) амер., розм. грубо поводитися; побити
to rough smb. up the wrong way — гладити когось проти шерсті, роздратовувати когось
* * *I [ref] n1) нерівна місцевість; "бур'ян", нерівна частина поля ( гольф)2) щось грубе на вигляд; щось шорсткувате, нерівне4) необробленість, незакінченість, незавершеність6) хуліган, бешкетникII [ref] a1) нерівний, шорсткуватий; шорсткий; важкопрохідний ( про місцевість)2) грубий3) необроблений; неопрацьований; неочищенийrough logs — лic. кругляки; необкорований, необроблений лісоматеріал; невідшліфований; неструганий ( про дошку); чорний ( про болт); неоштукатурений ( про кладку); грубозернистий ( про матеріал)
4) кошлатийrough hair — нечесане /скуйовджене/ волосся
5) чорновийrough draft — ескіз, нарис
6) приблизний7) грубий; неотесаний, грубуватий; нечемний, брутальний; різкий (нaпp., про відповідь)8) cл. непристойний9) галасливий, забіякуватий; буйний; який хуліганить10) бурхливий ( про море); різкий, рвучкий ( про вітер); суворий ( про клімат)11) який ріже слух, неприємний13) сильний, різкий; грубийrough justice — коротка розправа; сваволя; самосуд
14) важкий, некваліфікований, чорний ( про роботу)15) важкий, гіркий16) суворий, позбавлений комфорту ( про життя)17) гpaм. який вимовляється з придихом ( про звук)III [ref] advгрубо [див. rough2]IV [ref] v1) робити шорсткуватим, грубим; ставати шорсткуватим; грубіти2) допускати брутальність ( у розмові); допускати грубіість стосовно супротивника ( футбол)3) куйовдити, скуйовджувати ( волосся)6) aвcтpaл. об'їжджати ( коня) -
14 saw
1. n1) пила, пилкаcircular saw — кругла (циркулярна) пила
saw timber — брус; пиляний лісоматеріал
2) полотно пили3) вислів; афоризм; приказка, прислів'я2. v (past sawed; p.p. sawed, sawn)1) пиляти, розпилювати2) пилятися, розпилюватисяsaw out — випилювати; пілікати, награвати (на музичному інструменті)
to saw the air — жестикулювати, розмахувати руками
* * *I n1) пилаII [sxː] v(sawed [-d]; sawed, sawn)1) пиляти, розпилювати; пилятися2) пілікати ( на скрипці)III [sxː] nвислів, афоризм; приказка, прислів'яIV [sxː] past від see II -
15 saw timber
брус; пиляний лісоматеріал -
16 small
1. n1) вузька тонка частина (чогось)2) (the small) збірн. невисокі люди; діти; низькорослі тварини3) простий люд; незаможні верстви4) pl короткі штани в обтяжку5) pl розм. дрібниці (про дрібні речі для прання)6) гірн. штибin small — у мініатюрі; у невеликих розмірах
small and early — вечірка з невеликою кількістю запрошених, що рано закінчується
2. adj1) малий, маленький, невеликийsmall people — діти; розм. дрібнота; розм. ельфи, гноми
2) дрібний; незначний3) некрупний, невеликого розміру, дрібний4) тонкий, м'який5) малий, дріб'язковий, неістотний6) другорядний7) обмежений8) підлий; ниций, дріб'язковий9) принижений; присоромлений10) недовгий, нетривалий, короткочасний11) короткий, недовгийa small distance — невелика (коротка) відстань
12) нечисленний13) половинний, що має неповну міру14) слабкийa small cold — невелика (легка) простуда
small wind — слабкий (легкий) вітерець
15) тихий, негучний16) скромний, бідний17) скудний, мізернийsmall crop (harvest) — поганий (низький) урожай
18) поганий, поганенький, неважний19) тонкий (про талію)20) рідк. вузький21) рідк. легкий, неміцний, слабкий (про вино тощо)22) тонкий (про тканину)23) карт. молодший24) фон. вузький, закритий (про голосний звук)small beer — слабке пиво; дрібниці; дрібна сошка
small capitals — друк. капітель
small cattle — с.г. дрібна рогата худоба
small change — дрібні гроші; перен. (пусті) балачки
small craft — дрібні судна, човни
small cranberry — бот. журавлина
small fruit — кущова ягідна рослина; ягідник; ягода
small fry — дрібна рибка; мальки; дрібнота, дрібна сошка
small grains — с.г. дрібні зернові
small intestine — анат. тонка кишка
small timber — тех. виробний лісоматеріал
small tools — слюсарний (ручний) інструмент
not in the smallest — аж ніяк, жодною мірою
3. adv1) дрібно; на дрібні шматочки (кусочки)2) тихо3) у невеликому обсязі, у невеликому масштабіto sing small — мовчати; знижувати тон
4. v1) зменшувати2) ставати меншим, зменшуватися; зіщулюватися* * *I [smxːl] n2) ( the small) невисокі люди; діти; низькорослі тварини3) простий люд; незаможний прошарок4) pl; = smallclothes5) pl дріб'язок, дрібнички (дрібні речі, віддані в прання)6) = small coalII [smxːl] ain small — у мініатюрі; у невеликих розмірах
1) маленький, невеликий; малий, маленький (про розмір одягу, взуття)2) дрібний; невеликий, невеликого розміру, дрібний; тонкий, дрібний3) малий, незначний; другорядний4) обмежений5) дрібний, ниций, підлий6) принижений; присоромлений7) недовгий, короткочасний, нетривалий; короткий, недовгий (нaпp., про відстань); нечисленний8) половинний, який має неповну міру9) слабкий; тихий, неголосний (про звук, голос)10) скромний; убогий, бідний11) поганий, кепський13) вузький14) легкий, неміцний, слабкий (про вино, пиво)15) кapт. молодшийIII [smxːl] adv1) дрібно, на маленькі шматочки2) тихо ( про манеру говорити)3) у невеликому обсязі, у невеликому масштабі -
17 small timber
-
18 Spar
1. n1) тренувальне змагання; матч (бокс)3) суперечка, сперечання4) бій півнів5) брус; перекладка, поперечина6) буд. кроквяна нога7) круглий лісоматеріал8) мор. рангоутне дерево9) ав. лонжерон10) мін. плавиковий шпат2. v1) боксувати2) битися; битися навкулачки3) тренувати боксерів4) розм. сперечатися5) битися шпорами (про півнів)6) навчати півнів битися7) мор. оснащувати судно щоглами* * *n; сл."спар", член жіночого запасу берегової охорони -
19 timber
1. n1) лісоматеріал, пиломатеріал2) будівельний ліс3) лісиста ділянка; лісистий район4) юр. ліс, що росте на ділянці землі5) колода, брусок, балка6) мор. тимберс; шпангоут7) гірн. кріпильний ліс8) статура; будова тіла9) особиста риса, достоїнство10) човен; корабель11) спорт. ворітця (у крикеті)12) мисл. огорожа13) пака хутра2. v1) обшивати деревом; зміцнювати балками2) давати будівельний ліс3) гірн. кріпити4) будувати з дерева5) теслярувати, столярувати* * *I aдеревний; дерев'янийII vtimber cup [partition] — дерев'яний кубок [-а перегородка]
1) обшивати деревом; зміцнювати балками3) гipн., кріпити4) icт. будувати з дерева; теслювати, столяруватиIII nтюк хутра (сорок шкурок горностая, куниці, соболі)IV = timbre II -
20 yard
n1) ярд (= 3 футам, близько 91,4 cm)2) мор. рея3) поет. п'ядь4) подвір'я; двір5) амер. сад6) город7) кладовище8) скотний двір9) склад10) лісний склад, лісний двір, лісна біржа11) обора, загін (для худоби)12) морський арсенал; суднобудівна верф13) портові майстерні і склади14) зал. сортувальна станція; парк15) розм. висока вузька склянка16) амер., розм. тисяча доларівthe Y. — Скотленд-ярд (тж Scotland Yard)
yard bird — розм. новобранець; амер. піхотинець; солдат; розм. в'язень
yard bull — розм. охоронець, сторож (на залізниці, у в'язниці)
yard craft — мор. портові плавучі засоби і судна
yard of pump water — розм. худюща людина, худий як тріска
yard patrol — розм. в'язні; в'язнична охорона
yard repair — мор. заводський ремонт (суден)
yard space — зал. пропускна спроможність станції
2. v1) заганяти худобу (у двір)2) трелювати (ліс)3) переходити на зимове пасовисько* * *I n1) ярд (= III фyтaм, близькo 91, 4 см)2) мop. реяII n1) двір, подвір'я3) парк, сортувальна станція4) = Scotland Yard; n ( the Yard) Скотленд-Ярдrailway yard — зaл. сортувальна станція
III vyard patrol — ув'язнені; тюремна охорона
2) лic. трелювати4) cпeц. переходити на зимове пасовище
- 1
- 2
См. также в других словарях:
лісоматеріал — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
комора для лісоматеріалів — Syn: сховище лісоматеріалів, сховище лісу … Словарь синонимов металлургических терминов
сховище лісоматеріалів — Syn: комора для лісоматеріалів, сховище лісу … Словарь синонимов металлургических терминов
лісоматеріал — у, ч. Дерево як будівельний та ін. матеріал; ліс (у 2 знач.) … Український тлумачний словник
79.040 — Деревина, круглі лісоматеріали й пиломатеріали ГОСТ 616 83 Стойки рудничные деревянные. Технические условия. Взамен ГОСТ 616 72 ГОСТ 968 68 Пиломатериалы авиационные (бруски и доски). Технические условия. Взамен ГОСТ 968 49 ГОСТ 1824 88 Детали и… … Покажчик національних стандартів
79.060.99 — Інші деревинні плити ДСТУ prEN 386 2001 Лісоматеріали клеєні шаруваті. Функціональні та мінімальні виробничі вимоги (prEN 386:2001, IDT) ДСТУ prEN 387 2001 Лісоматеріали клеєні шаруваті. Відкриті шипові з єднання. Функціональні та мінімальні… … Покажчик національних стандартів
79 — ДЕРЕВООБРОБЧА ПРОМИСЛОВІСТЬ 79.020 Технологічні процеси деревообробляння 79.040 Деревина, круглі лісоматеріали й пиломатеріали 79.060 Деревинні плити 79.080 Напівфабрикати з лісоматеріалів 79.120 Деревообробче устатковання див. також … Покажчик національних стандартів
91.080.20 — Дерев яні конструкції ГОСТ 1005 86 Щиты перекрытий деревянные для малоэтажных домов. Технические условия. Взамен ГОСТ 1005 68, ГОСТ 1006 68 (с 2011 10 01 заменен ДСТУ Б В.2.6 152:2010) ГОСТ 4981 87 Балки перекрытий деревянные. Технические условия … Покажчик національних стандартів
ДСТУ 4020-2-2001 — (prEN 1309 2:1998) Лісоматеріали круглі та пиляні. Методи обмірювання та визначення об ємів. Частина 2. Лісоматеріали круглі [br] НД чинний: від 2001 07 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 18 Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: 41 Код … Покажчик національних стандартів
індекс — див. також перелік технічних комітетів br 01 ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ. ТЕРМІНОЛОГІЯ. СТАНДАРТИЗАЦІЯ. ДОКУМЕНТАЦІЯ 01.020 Термінологія (засади та координація) 01.040 Словники термінів 01.040.01 Загальні положення. Термінологія. Стандартизація.… … Покажчик національних стандартів
сховище лісу — Syn: комора для лісоматеріалів, сховище лісоматеріалів … Словарь синонимов металлургических терминов