Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

(лютий)

  • 121 надменность

    гордощі (-щів и -щей), гордовитість, надутість, пиха, гординя, гоноровитість, зарозумілість, чванливість, чвань (-ни), пиндючність, бундючність (-ости). [Дметься гордощами лютий (Куліш). Пихи на три міхи (Приказка). І пиху його й маєтки він забрав собі у спадок (Л. Укр.). Зарозумілість є одтінком презирства до жіноти (Коцюб.). На сто рублів чвани (Приказка)].
    * * *
    гордови́тість, -тості, пого́рдливість, -вості; пиха́тість, пиха; зарозумі́лість, -лості; знева́жливість, знева́га; фудулія

    Русско-украинский словарь > надменность

  • 122 ожесточённый

    немилосердний, запеклий, озвірений, лютий, зажертий. -ное сердце - запекла душа.
    * * *
    1) прич. озло́блений; розлю́чений, розлюто́ваний
    2) в знач. прил. жорсто́кий; ( упорный) запе́клий; ( яростный) запальни́й; ( лютый) лю́тий; ( разъярённый) розлю́чений, розлюто́ваний

    Русско-украинский словарь > ожесточённый

  • 123 окружаться

    окружиться (стр. и возвр. залог)
    1) обкреслюватися, обкреслитися, обче[і ]ркуватися, обчеркнутися;
    2) оточатися, оточуватися, оточитися, обгортатися, о(б)горнутися, обставлятися, обставитися, повитися; (изгородью) обгородитися, о(б)парканитися. [Хоробрий Тите, обгорнись народом (Куліш). Річка обставилася стіною темнозеленого очерету (Мирн.). Вколо Смотричем повився Кам'янець убогий (Рудан.). Село Триліси дубовими палями опарканилось (Куліш)]. -житься туманным сиянием (о солнце, луне) обгородитися. [Як місяць або сонце обгороджено кругом - буде лютий мороз, а влітку - вітер (Грінч.)].
    * * *
    1) ото́чуватися; обставля́тися; обгорта́тися
    2) обво́дитися

    Русско-украинский словарь > окружаться

  • 124 очень

    дуже, вельми, сильне[о], тяжко, прикро, кріпко, притьма, притьмом, багато, багацько, велико, здорово. [Гуде вітер вельми в полі (Забіла). Той чоловік був сильне багатий. Голова мене (у меня) тяжко болить. Тяжко яр глибокий. Прикро посивів дід. Зрадів кріпко. Мак притьма червоний. Вона багато скидається на його. Прислужився свойому краєві він велико. Здорово ви всього знаєте]. Очень и очень - добре та й добре, геть-то. [Це їм добре та й добре знайома річ. Я йому таки й геть-то вподобався]. Не очень - не дуже, не вельми, не надто, не тяжко, не багато, не велико, не геть, не гурт, не з-так, не притьма, не конче, не конечне, не що. [Смійся, лютий враже, та не дуже (Шевч.). Не надто він розумний. Додому йому не тяжко далеко. З того часу не геть я турбуюся. Знаю французької мови не гурт. Не з-так їх багато. Не конче їх мені треба. Він не що й старий]. Не очень-то - не дуже-то, не гурт-то, не геть-то, не з-так-то. [У нас такі вироби не гурт-то часті. Вона не з- так-то поганенька].
    * * *
    нареч.; тж. `оченно
    ду́же; ( весьма) ве́льми; ( крайне) ко́нче; (в большой степени, чрезвычайно) си́льно, притьмо́м и при́тьмом, при́тьма́; (при глаголах "дякувати", "просити") кра́сно, диал. фа́йно

    Русско-украинский словарь > очень

  • 125 показываться

    показаться
    1) показуватися (только в неоконч.). В музеях -ваются всякие редкости - по музеях показуються усякі дива;
    2) (являться, появляться) показуватися, показатися, з'являтися, з'явитися, проявлятися, проявитися, виявлятися, виявитися, (о мн.) повиявлятися. Вдали -лась гора - здалеку показалася гора. Солнце -залось на небе - сонце з'явилось на небі. -заться краем - виткнутися. [Сонце виткнулось із-за хмари]. -заться быстро, неожиданно - вигулькнути. -заться неясно вдали - забреніти, зама(н)ячіти, замріти, забовваніти. -заться из-за чего - висунутися, виткнутися з-за чого. На глазах -лись сльзы - на очах з'явились сльози; очі взялися сльозами (водою); на очах забреніли сльози; очі понялися сльозою. У него -лись усы - у його висипались (вийшли) уси, (образно) під носом засіялось. [Під носом засіялось, а на розум ще й не орано]. -зался молодой картофель - проявилась молода картопля. Он на глаза не -вается - на очі не дається (не навертається); у вічі не дається. -заться в-явь (воочию) - на явку датися. [Чорт на явку дався]. Хоть на люди не -вайся - хоч на люди не з'являйся, не потикайся. Хоть из избы не - вайся - хоч з хати не витикайся. И на глаза мне не -вайся - і на очі мені не навертайся (не потикайся). Ко мне и не -вайся - до мене і не потикайся;
    3) (представляться) привиджуватися, привидітися, повидітися, примарюватися, примаритися, замаритися, верзтися, поверзтися, приуздріватися, приуздрітися, (о мн.) попривиджуватися. Так ему со сна -залось - так йому зо сну повиділось. Меж деревьями что-то -залось - поміж деревами щось замарило (М. Вовч.). -залось мне - поверзлось мені. Мне -залось (во сне), и я проснулся - мені приуздрілось (примарилось), я й прокинувся;
    4) (кем) здаватися, здатися за кого, за що, видаватися, видатися за кого, за що, яким, чим. [В такі хвилини і лютий ворог міг за брата здатись (Л. Укр.). Роман видавсь мені недоладнім]. -заться долгим, продолжительным - видатися довгим, стягнутися, стягтися. [Їхали одну верству, а вона мені так стяглася, що думав і не доїду]. Мне -залось, что… - мені здалось, видалось, побачилось, звидилось, ніби… -заться (ошибочно) - удатися кому. [Я того не казав, це тобі так удалось, ти не розчув (Звин.)];
    5) сподобатися, уподобатися. Ему это не -залось - йому це не вподобалось (сподобалось).
    * * *
    несов.; сов. - показ`аться
    1) пока́зуватися, показа́тися; ( появляться) з'явля́тися, з'яви́тися, появля́тися, появи́тися; (являться куда-нибудь, к кому-нибудь) потика́тися, поткну́тися
    2) (несов.: представиться воображению) зда́тися, ви́датися; (безл.: померещиться) приви́дітися, пови́дітися, уздрі́тися; поверзти́ся; (безл.: послышаться) причу́тися, учу́тися
    3) (несов.: понравиться) сподо́батися, уподо́батися

    Русско-украинский словарь > показываться

  • 126 последний

    1) останній, остатній, послідній (-нього), кінцевий, крайній. [Я останні квітки у саду позривав (Грінч.). Остатню корову продам (Шевч.)]. Быть -дним - бути на останку, пасти задню (задніх). -дний номер газеты - останнє число газети. -дняя четверть луны - остання кватира місяця. В -днее время - останніми часами, останнім часом. В -дний раз - в- останнє. До -днего - до останку (до останку), до жадного. [Все знищили до останку. Де що знайдуть, то і там хазяйство до жадного забирають (Квітка)]. Писатель -днего времени - письменник останніх часів; новітній письменник. В -днюю минуту - останньої хвилини, на останці. -днее усилие - останнє зусилля. Защищаться до -дней крайности - оборонятися до останку. Самый -дний (по порядку) - найостанніший. -днюю душу тянет - останні кишки вимотує. Пробил -дний час для кого - прийшла остання година на (для) кого;
    2) (наихудший) останній, остатній, послідущий, (гал., о выражениях) крайній. [Лаяв його останніми словами. Сказав йому крайнє слово. Найпослідущий лиходій (Грінч.)]. Самый -дний человек - найпослідуща людина. Не из -дних - незгірший, несогірший, не аби-який. [Газдівство у старої Лесихи несогірше (Франко). Наш мірошник горлан не з аби-яких (Корол.)]. -дний дурак - дурень довіку, найперший дурень. -днее дело - найгірша (найпоганша) справа. -дние времена - останні часи, врем'я люте (Шевч.), лютий час. -дний ребёнок - (ласк.) мезинчик, (насм.) вишкребок (-бка), вишкварок (-рка).
    * * *
    оста́нній; оста́тній; посліду́щий

    до после́дней кра́йности — до кра́ю; ( вконец) вкрай; ( предельно) грани́чно

    после́днее де́ло — оста́ння річ, найгі́рша спра́ва

    \последний по счёту, но не по значе́нию — оста́нній че́ргою, але́ не ваго́ю

    уничто́жить до после́днего — зни́щити до оста́ннього (до оста́нку, до ноги́)

    [са́мый] \последний челове́к — найпосліду́ща люди́на

    Русско-украинский словарь > последний

  • 127 презлой

    дуже злий (лихий, лютий), презлий, прелихий, прелютий; см. Злой. -зло - дуже люто (сердито), (злобно) дуже злісно (злосливо); см. Зло (нар.).
    * * *
    ду́же злий; злю́щий, злю́чий, презли́й; (плохой, недобрый) ду́же лихи́й, прелихи́й; ( очень жестокий) ду́же лю́тий, прелю́тий

    Русско-украинский словарь > презлой

  • 128 преступление

    1) (действ.) - см. Преступание. -ние закона - переступ права (закону), (нарушение) (з)ламання (порушення) права;
    2) (проступок) злочин (-ну), злочинство, переступ (-пу), переступство, кримінал (-лу), (стар.) злий вчинок (-нку), лиходійство (-ва), (вина) провина, провинність (-ности). [Його обвинувачено в страшному злочинстві (Грінч.). І стався опівночі лютий злочин: мов кат, витяв серце у матери син (Ворон.). Се все переступи такі страшенні, що лютої заслугує він кари (Куліш). Тяжкі переступи (П. Мирн.)]. Уголовное, политическое -ние - карне (кримінальне), політичне злочинство, -ний злочин. -ние против нравственности - злочин проти морали. -ние и наказание - злочин і кара. Совершить -ние - вчинити, зробити злочин. Вовлекать в -ние - втягати в злочин кого. Обвинять в -нии - обвинувачувати в злочинстві кого. Вменять в -ние - ставити за вину, за провину кому що, привиняти кому що; см. Вменять (в вину). Сознаться в -нии - признатися до злочинства и в злочинстві, повинитися в злочинстві, повинуватитися. Поймать, застать на месте -ния - піймати, застати на гарячому вчинку. Место -ния - місце злочину. [Агенти карного розшуку оглянули місце злочину].
    * * *
    1) зло́чин, -у; ( злодеяние) злочи́нство

    пойма́ть на ме́сте преступле́ния — спійма́ти (пійма́ти) на мі́сці зло́чину (на гаря́чому [вчи́нку])

    \преступление по до́лжности — юр. службо́вий зло́чин

    2) пору́шення, злама́ння, пору́шування, лама́ння

    Русско-украинский словарь > преступление

См. также в других словарях:

  • лютий — I а, е. 1) Хижий, кровожерний, злий (про звіра, тварину). || Який виражає хижість. || Безжалісно жорстокий, нещадний (про людину). || Який виражає або в якому виявляється жорстокість, нещадність. || Доведений до розлюченості, гніву; дуже сердитий …   Український тлумачний словник

  • лютий — I [л у/тией] того, м. (ў) тому, ім. II [л у/тией] м. (на) тому/ т ім, мн. т і, прикм …   Орфоепічний словник української мови

  • лютий — I 1) (дуже сердитий), злющий, затятий, заклятий, роздратований, розлючений, розлютований, роз ятрений, ярий; роз ярений (який утратив самовладання, досяг граничної люті), роз ярілий, озвірілий Пор. безтямний 1), безтямний 2), несамовитий I, 1),… …   Словник синонімів української мови

  • лютий — 1 прикметник злий лютий 2 іменник чоловічого роду місяць …   Орфографічний словник української мови

  • лютий —   свиреп; жесток; зъл; мъчителен …   Църковнославянски речник

  • попудливий — лютий, шалений, запеклий, несамовитий …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • Проспект Свободы (Львов) — У этого термина существуют и другие значения, см. Проспект Свободы. Проспект Свободы Львов Проспект Свободи …   Википедия

  • Пр. Свободы (Львов) — Центральная часть проспекта Свободы Проспект Свободы центральная улица Львова, одна из самых красивых и престижных в городе, эпицентр деловой и культурной жизни. В архитектуре проспекта Свободы переплелись черты сецессии и эклектики, питаемой… …   Википедия

  • Львовская стометровка — Центральная часть проспекта Свободы Проспект Свободы центральная улица Львова, одна из самых красивых и престижных в городе, эпицентр деловой и культурной жизни. В архитектуре проспекта Свободы переплелись черты сецессии и эклектики, питаемой… …   Википедия

  • Львовский Проспект свободы — Центральная часть проспекта Свободы Проспект Свободы центральная улица Львова, одна из самых красивых и престижных в городе, эпицентр деловой и культурной жизни. В архитектуре проспекта Свободы переплелись черты сецессии и эклектики, питаемой… …   Википедия

  • Львовский пр. Свободы — Центральная часть проспекта Свободы Проспект Свободы центральная улица Львова, одна из самых красивых и престижных в городе, эпицентр деловой и культурной жизни. В архитектуре проспекта Свободы переплелись черты сецессии и эклектики, питаемой… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»