-
1 if your swear you will catch no fish
лайкою справі не зарадиш ≅ криком дуба не зрубаєш криком вогню не згасиш криком вогню не викрешешEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > if your swear you will catch no fish
-
2 fling
In1) кидання, жбурляння2) кидок3) різкий швидкий рух4) розм. глузливе зауваження; уїдливе слівце5) розм. розгул, пиятика; веселе життя6) кепський настрій; приступ роздратування7) різка відмова; відсіч8) тж pl зграя сірих куликівIIv (past і p.p. flung)1) кидати, жбурляти, метати2) відправити, послати (кудись)3) кинутися, ринутися; зробити швидкий рух4) повалити, збити з ніг5) розкидати6) брикатися, хвицатися7) завзято танцювати8) амер., розм. обдурювати9) накидати (одяг)11) поширювати, виділяти (запах тощо)fling aside — відкидати; нехтувати
fling away — а) кинутися геть; б) розтринькати; в) відкинути
fling down — а) скинути на землю, повалити; б) зруйнувати, занапастити
fling in — додавати, давати більше
fling off — а) скидати, струшувати; позбавлятися; б) кинути (зауваження)
fling to — закривати, зачиняти
fling up — покинути, залишити
to fling in smb.'s teeth — кинути докір комусь в обличчя
* * *I [fliç] n1) кидання, шпурляння, кидок2) раптовий різкий або квапливий рух; брикання, хвицання ( коня)3) розм. спроба4) розм. гостре, глузливе зауваження5) розм. розгул; веселе життя, гульня6) часто pl; дiaл. поганий настрій, напад роздратування7) шотл. різка відмова; відсіч8) флінт ( шотландський танець)II [fliç] v( flung)1) метати, кидати, шпурлятиto fling smth away — відкидати; розтринькувати ( гроші); ( into) кинути, відправити, послати ( куди-небудь)
3) повалити, звалити; скинути ( звідки-небудь)4) розкидати5) брика-тися, хвицятися6) дiaл. танцювати флінг7) aмep.; icт. обманювати, дурити10) кидати ( обвинувачення); обкладати ( лайкою)11) видихати, поширювати ( запахи) -
3 hurl
1. n1) сильний кидок2) гилка; битка; ключка3) вир2. v1) кидати щосили, жбурляти, шпурляти2) спорт. метати3) валити, перекидати, звалювати4) скидати5):6) кидатися, мчати, пориватися8) грати в ірландський трав'яний хокей* * *I n2) битка, гилка; ключка3) вирII v1) кидати; шпурляти; cпopт. метати2) перекидати, валити; скидати ( hurl down)3) reft накидатися; icт. кидатися, мчати, нестися6) подавати м'яч ( бейсбол) -
4 belabour
v1) бити нещадно, лупцювати; дубасити2) обсипати лайкою3) обробляти; трудитися (над чимсь)* * *v1) бити, лупцювати; лаяти2) заст. обробляти; трудитися ( над чим-небудь)3) возитися ( з чим-небудь) гаяти час, сили -
5 belch
1. n1) відрижка2) вивергання, стовп (вогню, диму)3) розм. погане пиво2. v1) ригати, відригувати2) блювати3) викидати, вивергати (вогонь, дим)4) розм. скаржитися; нити, скиглити* * *I n1) відрижка2) вивергання ( диму); стовп (вогню, попелу)3) cл. погане пивоII v1) ригати, страждати на відрижку; блювати2) вивергати (лаву, попіл), викидати (вогонь, дим) (тж. belch forth, belch out)3) обкладати (лайкою; тж. belch forth,- out)4) cл. скаржитися, нити, скиглити -
6 broadside
n1) надводний борт (корабля)2) гармати одного борту3) бортовий залп4) розм. злива лайки (докорів тощо)to give smb. a broadside — накинутися на когось (з лайкою)
5) плакат* * *n1) надводний борт ( корабля)2) артилерія одного борта; бортовий залп3) злива лайки, докорів4) = broadsheet5) широка поверхня; довга сторона -
7 fly
1. n1) муха2) ент. двокрила (літаюча) комаха3) наживка; блешня4) паразит5) шпигун6) розм. політ; перелітon a fly — на льоту; на ходу
7) розм. стрибок8) однокінний найманий екіпаж9) відкидне полотнище (намету)12) pl театр. колосники13) текст. мотовило15) тех. маятник; балансирa fly on the wheel — людина, що перебільшує свій вплив (своє значення)
to crush (to break) a fly upon the wheel — стріляти з гармати по горобцях
2. adj1) обачний; хитрий2) спритний; проворний, моторний, меткий3. v1) їхати в однокінному екіпажі2) везти в екіпажі (когось)4. v (past flew; p.p. flown)1) летіти, літати; пролетіти2) користуватися повітряним транспортом, летіти на літаку3) мчати, нестися; поспішати; летіти4) майоріти, маяти5) перелітати; долати відстань повітрям6) тікати7) звітрюватися; зникати, розсіюватися8) злітати, зриватися (про слова тощо)9) мисл. полювати з соколами10) друк. знімати з друкарського преса12) перевозити літаком (пасажирів, вантажі)fly around — метушитися, кидатися
fly at — нападати; накинутися, напуститися (з лайкою на когось)
fly away — відлітати; тікати
fly in — зал. переводити стрілку; доставляти повітрям
fly off — відскакувати, відлітати; ухилятися від; поспішно втекти
to fly high (at high game) — бути честолюбним, надто заноситися
to fly a flag — мор. плавати під прапором
to send smth. flying — шпурнути, кинути щось
to fly the coop — розм. змотати вудки, накивати п'ятами
* * *I = green-bottle II [flai] n1) муха2) eнт. двокрила або літаюча комаха3) pиб. наживка; штучна мушкаIII [flai] n1) політ; переліт2) стрибок3) icт. візницька прольотка4) відкидне полотнище ( намету)7) pl театр. колосники8) = flyleaf9) тeкcт. бігун чесальної машини; мотовило10) гульфик, ширінка ( у штанів)11) тex. маятник, балансир12) = flywheel13) мop. картушка ( компаса)14) cпopт. передача м'яча гравцевіIV [flai] v1) літати; летіти (нaпp., про птахів, жаринки); aв. летіти, іти; користуватися повітряним транспортом, летіти ( літаком)2) нестися, мчати, летіти; поспішати3) розвіватися, майоріти; нести ( прапор)5) щезнути, зникнути6) злітати, зриватися; (нaпp., про слова)7) сп'яніти, напитися; очманіти від вина або наркотику; нанюхатися8) aмep. мати успіх або визнання9) (to) ударити, кинутися в голову ( про вино)10) миcл. полювати з соколами11) пoлiгp. знімати з друкованого преса12) вести, пілотувати (літак, космічний корабель); управляти ( літаком)14) aв. перевозити (пасажирів, вантажі) літакомV [flai] a; сл.1) обачний, хитрий2) рухливий, спритний ( про пальці)3) який справляє враження, приємний, елегантний -
8 lash out
phr v2) (at) зненацька вдарити, накинутися3) вибухнути лайкою, докорами4) роздавати; (on) давати гроші -
9 let out
phr v1) випускати, звільняти; звільняти від відповідальності або покарання2) проговоритися, прохопитися3) розширювати, випускати; робити просторішим ( одяг)4) давати напрокат, внайми, в оренду5) давати волю, вихід ( почуттям)6) пускати коня ( щодуху)7) aмep. закінчуватися ( про заняття); закриватися (увечері; про магазин)8) (at) накидатися на кого-небудь з кулаками або з лайкою -
10 rap
I1. n1) легкий ударto get a rap over (on) the knuckles — дістати по руках (тж перен.)
2) тихий стукіт (у двері тощо)3) розм. покарання; вирок; строкto take the rap — дістати строк, потрапити за ґрати
4) знецінена (фальшива) монета5) текст. моток пряжі2. v1) злегка ударятиto rap smb. over the knuckles — дати комусь по руках (тж перен.)
2) стукати3) вистукувати (сигнали)4) різко говорити; вигукувати, викрикувати5) сваритися, лаятися6) клястися, присягатися; давати присягу7) лжесвідчити8) розм. тримати під арештом (у в'язниці)9) мет. оббивати (модель тощо)IIv (past і p.p. rapped, rapt)1) захопити; винести2) охоплювати (про почуття)* * *I n1) легкий удар2) ( неголосний) стук(іт)3) cл. покарання; вирок; термін4) догана; стягнення5) aвcтpaл.; cл. похвала6) репII v1) злегка ударяти; стукати, постукувати; вистукувати ( сигнали)2) різко говорити; викрикувати3) сваритися, лаятися4) cл. заарештувати; посадити (до в`язниці)5) метал. оббивати ( модель)III n1) дiaл.; icт. знецінена або фальшива монета2) дрібниця; крапелька; крихтаIV n; текст.пасмо, моток пряжіV vapx. (rapped [-t], rapt)1) забирати, захоплювати2) охоплювати ( про почуття)VI n; амер.прост. (відверта) розмова; розмова по душахVII v; амер.прост.1) розмовляти відверто; говорити по душах; разом поговорити ( про що-небудь)2) співчувати; співпереживати; розуміти (кого-небудь, чиї-небудь труднощі) -
11 rap out
-
12 RIP
1. n1) розрив, розріз; дірка; розпоротий шов2) поздовжня пила3) шкапа4) розпутник5) нікчема6) хвилювання на морі; брижі7) розм. плетений кошик2. v2) рубати, розрубувати3) розпилювати уздовж волокон (дерево)4) розм. сваритися5) розм. мчати6) військ., розм. завдавати нищівних ударівrip into — розм. нападати, накидатися (з лайкою)
rip out — видирати, виривати
rip through — військ., розм. прориватися
rip up — а) розпорювати; б) розтинати
* * *(скор. від requiescat in pace) -
13 rip
1. n1) розрив, розріз; дірка; розпоротий шов2) поздовжня пила3) шкапа4) розпутник5) нікчема6) хвилювання на морі; брижі7) розм. плетений кошик2. v2) рубати, розрубувати3) розпилювати уздовж волокон (дерево)4) розм. сваритися5) розм. мчати6) військ., розм. завдавати нищівних ударівrip into — розм. нападати, накидатися (з лайкою)
rip out — видирати, виривати
rip through — військ., розм. прориватися
rip up — а) розпорювати; б) розтинати
* * *I [rip] n1) розрив, розріз; діра, проріха; розпоротий шов2) = ripsawII [rip] v1) рвати, розпорювати, розривати; рватися, розпорюватися; (to) ламати, знищувати2) ( into) устромлюватися, урізатися; проникати; нападати, накидатися ( на кого-небудь)5) мчати, нестися вперед6) вiйcьк. наносити потужні удари7) гipн. підривати покрівлюIII [rip] n1) шкапа2) розпусник3) нікчема, погань, паскудаIV [rip] nхвилювання на морі; брижі -
14 sanguinary
adj1) кривавий, кровопролитний2) закривавлений3) кровожерливий, жорстокий, лютий, затятий4) проклятийrather sanguinary language — мова, пересипана лайкою
* * *a1) кривавий, кровопролитний3) кровожерливий, лютий4) eвф. (викор. замість bloody) проклятий -
15 scold
1. n1) сварлива жінка2) людина, що постійно грубо лається; лайливець3) лайка; нагінкаcommon scold — жінка, що постійно порушує громадський порядок (лайкою)
2. v1) картати; сварити; лаяти2) сваритися, лаятися3) бурчати4) грубо і крикливо лаятися (про жінок)* * *I n1) сварлива баба; мегера, відьма3) дiaл. лайка; прочуханII v1) картати, сварити; лаяти; сваритися, лаятися2) бурчати -
16 strafe
1. n1) військ., розм. атака з бриючого польоту2) покарання2. v1) обстрілювати, піддавати обстрілові; атакувати з бриючого польоту2) карати; накидатися з лайкою, лаяти* * *I n; військ.2) cл. покаранняII v; військ.1) обстрілювати, піддавати обстрілу, з кулемета2) бомбити, атакувати з бриючого польоту3) cл. карати -
17 vomit
1. n1) блювота, блювання2) блювотний засіб3) перен. виверження; брудний потік (лайки тощо)2. v1) блювати2) вивергати, викидати3) давати блювотний засіб; викликати блювоту* * *I n.1) блювота2) блювотна маса; as dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly рел. як пес повертається на блювотиння своє, так дурний повторює дурість свою3) блювотнеII v.1) нудити, рвати; he vomited его вирвало; зригнути; вивергати зі шлунку (тж. vomit out, vomit up); the fish vomited Jonas рел. кит зригнув Іону2) вивергати (тж. vomit forth, vomit out); to vomit smoke вивергати дим; вибухнути чимось, вивергати (тж. vomit forth, vomit out); to vomit abuse вибухнути лайкою, вивергати потоки образ; вивергатися (тж. vomit out, vomit up)3) визивати блювоту; he was vomited у нього визвали блювотиння -
18 yell out
vвикрикувати, вигукуватиto yell out curses /abuse/ — викрикувати прокльони; вибухати гучною лайкою
-
19 belch
I n1) відрижка2) вивергання ( диму); стовп (вогню, попелу)3) cл. погане пивоII v1) ригати, страждати на відрижку; блювати2) вивергати (лаву, попіл), викидати (вогонь, дим) (тж. belch forth, belch out)3) обкладати (лайкою; тж. belch forth,- out)4) cл. скаржитися, нити, скиглити -
20 fling
I [fliç] n1) кидання, шпурляння, кидок2) раптовий різкий або квапливий рух; брикання, хвицання ( коня)3) розм. спроба4) розм. гостре, глузливе зауваження5) розм. розгул; веселе життя, гульня6) часто pl; дiaл. поганий настрій, напад роздратування7) шотл. різка відмова; відсіч8) флінт ( шотландський танець)II [fliç] v( flung)1) метати, кидати, шпурлятиto fling smth away — відкидати; розтринькувати ( гроші); ( into) кинути, відправити, послати ( куди-небудь)
3) повалити, звалити; скинути ( звідки-небудь)4) розкидати5) брика-тися, хвицятися6) дiaл. танцювати флінг7) aмep.; icт. обманювати, дурити10) кидати ( обвинувачення); обкладати ( лайкою)11) видихати, поширювати ( запахи)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
БАЛЬЦ — (Сашка Б., персонаж поэмы Б. Л. Пастернака «Спекторский») Вот тут с разбега он и налетел На Сашку Бальца. <...> Всей световой натугой – на портал, Всей лайкою упругой – на деревья, Где Бальц как перст перчаточный торчал. П925 31 (I,353); Но … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён
відгризатися — а/юся, а/єшся, недок., відгри/зтися, зу/ся, зе/шся, док. 1) Гризучи, звільнятися від прив язі. 2) Кусаючись, захищатися (про тварин). 3) перен., розм. Захищаючись, на чию небудь лайку відповідати лайкою. || Захищатися від присікування, причіпок … Український тлумачний словник
відлаюватися — ююся, юєшся, недок., відла/ятися, а/юся, а/єшся, док., розм. Відповідати лайкою на лайку … Український тлумачний словник
гризти — зу/, зе/ш; мин. ч. гриз, ла, ло, недок., перех. 1) Міцно здавлюючи зубами, роздрібнювати що небудь тверде. || Кусати, здавлювати зубами. 2) розм. Сильно жалити, кусати. 3) перен., розм. Постійно надокучати причіпками, докорами, лайкою. 4) перен.… … Український тлумачний словник
живцем — присл. 1) У живому стані, живим. •• Живце/м узя/ти кого захопити кого небудь живим. Ї/сти живце/м не давати спокою настирливими доріканнями, лайкою; допікати, мучити. 2) перен. Цілком, повністю, без будь яких змін … Український тлумачний словник
загризати — а/ю, а/єш, недок., загри/зти, зу/, зе/ш; мин. ч. загри/з, ла, ло; док., перех. і без додатка. 1) Гризучи, кусаючи, умертвляти, знищувати. 2) перен. Замучувати, набридати докорами, лайкою. 3) розм., рідко. Заїдати, закушувати чим небудь заїдене… … Український тлумачний словник
заїдати — а/ю, а/єш, недок., заї/сти, ї/м, їси/, док., перех. 1) Позбавляти життя, гризучи, кусаючи; загризати. || Дошкуляти, часто і дуже кусаючи, жалячи (про комах). 2) перен. Змучувати докорами, лайкою, поганим ставленням і т. ін. || Погано впливати,… … Український тлумачний словник
закричати — чу/, чи/ш, док. 1) неперех.Почати кричати; загаласувати, залементувати. || Почати видавати різкі пронизливі звуки (про птахів, тварин). 2) перех. і без додатка. Голосно вигукнути. 3) неперех., на кого. Почати лаятись, гримати. 4) перех., рідко.… … Український тлумачний словник
з'їдати — і рідко із їда/ти, а/ю, а/єш, недок., з ї/сти, з їм, з їси/ і рідко із ї/сти, ї/м, їси/; наказ. сп. з їж і рідко із ї/ж; док., перех. і без додатка. 1) Споживати яку небудь їжу, не залишаючи нічого. || тільки док., чого. Спожити певну кількість… … Український тлумачний словник
лайливий — а, е. 1) Який є лайкою (див. лайка I), містить лайку. 2) Схильний лаятися, сваритися (про вдачу людини) … Український тлумачний словник
лихословлений — а, е. Про якого говорять, згадують з осудом, прокляттям, лайкою … Український тлумачний словник