-
81 һәвәсләндерү
перех.возбужда́ть/возбуди́ть страсть, интере́с, любо́вь (к чему-л.); пристрасти́ть, приохо́тить ( кого к чему)спортка һәвәсләндерү — возбуди́ть интере́с к спо́рту
җәмәгать эшләренә һәвәсләндерү — приохо́тить к обще́ственной рабо́те
-
82 ыргылу
возвр. от ыргу1) броса́ться/бро́ситься, устремля́ться/устреми́ться, ри́нуться, низри́нуться, пуска́ться/пусти́ться (вперёд, навстречу кому-чему); махну́ть ( через что)койма аша ыргылу — махну́ть че́рез забо́р
тәрәзәдән ыргылу — бро́ситься из окна́
дулкыннар ярга ыргылды — во́лны устреми́лись к бе́регу
2) броса́ться/бро́ситься, кида́ться/ки́нуться, набра́сываться/набро́ситься (на кого-что-л., на помощь, на врага, в объятия)эт узып баручыга ыргылды — соба́ка набро́силась на прохо́жего
3) хлы́нуть, бры́знуть, заби́ть (кровь из раны, вода из-под земли); заби́ть фонта́ном4) стреми́тельно мча́ться, рва́ться/рвану́ться, скака́тьат кисәк читкә ыргылды — конь ре́зко рвану́л в сто́рону
5) перен. порыва́ться, устремля́ться/устреми́ться (к чему-л.)көрәшкә ыргылу — порыва́ться на борьбу́
6) в знач. нареч. ыргылыпа) ви́хрематлар ыргылып чаба — ви́хрем мча́тся ко́ни
ыргылып килеп керү — ви́хрем ворва́ться ( в зал)
б) перен. остервене́ло, я́ростноэт ыргылып өрә башлады — соба́ка остервене́ло зала́яла
•- ыргылып кую
- ыргылып килеп бәрелү
- ыргылып килеп чыгу
- ыргылу чыгу•• -
83 яңарту
перех.1) обновля́ть/обнови́ть, подновля́ть/поднови́ть; освежа́ть/освежи́ть || обновле́ние, подновле́ние, освеже́ниемебельне яңарту — подновле́ние ме́бели
идәннең буявын яңарту — освежи́ть кра́ску по́ла
урын-җирләрне яңарту — поднови́ть посте́ль
2) обновля́ть/обнови́ть, вноси́ть/внести́ но́вое || обновле́ние, внесе́ние но́воготактиканы яңарту — обнови́ть та́ктику
мәктәпләрдә укытуны яңарту — вноси́ть но́вое в преподава́ние в шко́лах
репертуарны яңарту — обнови́ть репертуа́р
тормышны яңарту — обнови́ть жизнь
3) обновля́ть/обнови́ть, освежа́ть/освежи́ть, соверше́нствовать, усоверше́нствовать || обновле́ние, освеже́ние, соверше́нствование, соверше́нствoбелемеңне яңарту — освежи́ть свои́ зна́ния (позна́ния)
4)а) перен. воссоздава́ть/воссозда́ть, воспроизводи́ть/воспроизвести́, освежа́ть/освежи́ть, восстана́вливать/восстанови́ть, воскреша́ть/воскреси́ть ( в памяти) || воссозда́ние, воспроизведе́ние, освеже́ние, восстановле́ние, воскресе́ниекүңелдә яңарту — воссозда́ть в па́мяти (что-л.)
истәлекләрне яңарту — освежи́ть воспомина́ния
б) обновля́ть/обнови́ть, возрожда́ть/возроди́ть, воскреша́ть/воскреси́ть, де́лать, сде́лать ины́м, оживля́ть/оживи́ть || обновле́ние, возрожде́ние, воскреше́ние, оживле́ниемәхәббәт кенә сине яңартыр — то́лько любо́вь тебя́ воскреси́т (оживи́т)
урман һавасы безне яңартып җибәрде — лесно́й во́здух возроди́л нас
5) подогре́ть, разогре́ть, подта́пливать/подтопи́ть (остывшую баню, печь, пищу и т. п. дополнительно, вновь)самавыр яңарту — разогре́ть самова́р
6) перен. возобновля́ть/возобнови́ть, начина́ть/нача́ть вновь; верну́ться, возвраща́ться/возврати́ться ( к чему), восстана́вливать/восстанови́ть (занятия, беседу, отношения, связи) || возобновле́ние, возвраще́ние ( к чему), восстановле́ние ( чего)авыл белән бәйләнешләрне яңарту — восстанови́ть свя́зи с дере́вней
өзелгән сөйләшүләрне яңарту — возобнови́ть пре́рванный разгово́р
-
84 яту
неперех.1)а) лежа́ть ( о людях и некоторых животных); валя́ться || лежа́ниечалкан яту — лежа́ть на спине́
комда озак яту — до́лго валя́ться на песке́
һушсыз яту — лежа́ть без чувств
б) лежа́ть, находи́ться где-л.больницада яту — лежа́ть в больни́це
госпитальдә яту — находи́ться в го́спитале
2) в отриц. ф. не люби́ть, не нра́виться, не подходи́ть, душа́ (се́рдце) не лежи́т к ( кому-чему)эшкә күңел ятмау — душа́ не лежи́т к рабо́те
азык йөрәккә ятмады — пи́ща не впрок
3)а) ложи́ться, лечьоперациягә яту — лечь на опера́цию
б) залега́ть/зале́чь (в нору, берлогу и т. п. - о диких животных)4)а) лежа́ть, находи́тьсяөстәлдә китаплар ята — на столе́ лежа́т кни́ги
кесәдә кулъяулык ята — в карма́не лежи́т носово́й плато́к
су төбендә баткан көймә ята — под водо́й нахо́дится затону́вшая ло́дка
б) лежа́ть, валя́тьсяидәндә төрле әйберләр ята — на полу́ валя́ются ра́зные ве́щи
5) полега́ть/поле́чь || полега́ние (о хлебах, растениях)6) лежа́ть, храни́ться, находи́ться, помеща́ться (о деньгах на сберкнижке, драгоценностях где-л. рукописях, альбомах и т. п.)7) лежа́ть, пустова́ть, находи́ться без по́льзованиякүп кенә уңдырышлы җирләр әрәм ята — мно́гие плодоро́дные зе́мли пусту́ют
8) перен.; разг. жить, пожива́тьнишләп ятасыз? — как пожива́ете?
9) быть, лежа́ть, находи́ться (где-л. постоянно, долгое время)һаман өйдә яту — всё вре́мя находи́ться до́ма
10)а) лежа́ть, простира́тьсяурман җәелеп ята — простира́ется лес
б) пролега́ть, лежа́ть, идти́, проходи́ть, тяну́ться (о дороге, тропинке и т. п.)авылны урталай бүлеп асфальт юл сузылып ята — раздели́в дере́вню на́двое, прохо́дит асфа́льтовая доро́га
11) лечь (на что - о снеге, инее и т. п.)җиргә беренче кар ятты — на зе́млю лёг пе́рвый снег
12) залега́ть/зале́чь || залега́ниеруда тирән ята — руда́ залега́ет глубоко́
13)а) разг. сиде́ть тем и́ли ины́м о́бразом ( об одежде)б) лежа́ть, располага́ться ( тем или иным образом)күлмәк якасы матур ята — воротни́к пла́тья краси́во лежи́т
чәчләре дулкынланып яткан — во́лосы лежа́т волна́ми
14) перен. лежа́ть ( на ком)җаваплылык җитәкче җилкәсендә ята — отве́тственность лежи́т на руководи́теле
15) разг.; диал. гото́виться (к чему-л.), намерева́ться (что-л.) де́латьтуй итәргә яту — намерева́ться сыгра́ть сва́дьбу
16) в знач. вспом. гл. выраж. длительность, постоянство, продолжение действияпыскып ята — тле́ет
көтеп ята — продолжа́ет ждать
борчылып яту — продолжа́ть пережива́ть
иренеп яту — лени́ться
•- ятып авыручы
- ятып калу -
85 буйсынырга
-
86 әсәрергә
пов.н.äsär гл. 1) удивляться/удивиться чему, поражаться/поразиться чем, чему 2) настораживаться/насторожиться -
87 җайларга
пов.н.cayla гл. 1) налаживать/наладить что, улаживать/улажить что, настраивать/настроить 2) прилаживать/приладить, подгонять/подогнать что к чему 3) приспосабливать/приспособить что к чему 4) перен.улаживать/улажить, утрясать/устрясти 5) перен.уличить (момент) 6) перен. разг.задобрить (начальство) -
88 ис
I 1. сущ. 1) запах, дух 2) угар, чад 2. прил. угарный ▪ is ğazı угарный газ ▪ is kerergä тухнуть/протухнуть ▪ is kilergä пахнуть ▪ is sizärgä чувствовать запах ▪ is sizü обоняние ▪ is tiärgä угорать/угореть ▪ ise betärgä выдыхаться/выдохнуться ▪ ise dä qalmadı [yuq] и в помине нет, его и след простыл ▪ ise kilergä пахнуть/запахнуть II сущ. 1) память 2) сознание, чувство ▪ is awarğa лишиться чувств, упасть в обморок ▪ is cıyarğa собираться/собраться с мыслями ▪ is kitärergä удивлять/удивить, поражать/поразить (например, видом) ▪ is kitärgä удивляться/удивиться, поражаться/поразиться чему, изумляться/изумиться ▪ ise dä kitmi и в ус не дует, и ухом не ведёт ▪ iseñ kitkän ikän подуаешь, нашёл, чему удивляться ▪ iskä alınğan упомянутый ▪ iskä alırğa 1) принимать/принять к сведению, принимать/принять во внимание, иметь в виду 2) вспоминать/вспомнить кого-что 3) отмечать/отметить, упоминать/упомянуть ▪ iskä kilergä 1) вспоминаться/вспомниться, припоминаться/припомниться 2) очнуться, приходить/прийти в себя ▪ iskä qala torğan памятный, запоминающийся ▪ iskä töşärgä 1) вспоминаться/вспомниться, приходить/прийти на память 2) раскаиваться/раскаяться, сожалеть о чём ▪ iskä töşerergä 1) вспоминать/вспомнить кого-что, о ком-чём 2) напоминать/напомнить 3) чтить память ▪ istä dä yuq чуть было не забыл ▪ istä qaldırırğa запоминать/запомнить кого-что ▪ istä totarğa запомнить, зарубить на носу, иметь в виду ▪ istän çığarğa забыть/позабыть кого-что, о ком-чём ▪ istän çığarırğa упускать/упустить из виду кого-что ▪ istän yazarğa терять/потерять сознание -
89 ияләшергә
пов.н.iäläş гл. 1) привыкать/привыкнуть к кому-чему, освоиться 2) обживаться/обжиться, приживаться/прижиться где 3) привязываться/привязаться к кому-чему 4) привязаться 5) повадитьсяqaymaqqa iäläşkän ― повадиться к сметане
-
90 иярергә
пов.н.iär гл. 1) следовать/последовать, увязываться/увязаться 2) перен.следовать/последовать, подражать кому-чему 3) увязываться/увязаться за кем-чем, привязываться/привязаться за кем-чем, приставать/пристать 4) лингв.подчиняться/подчиниться чемуsüzlär ber-berenä iärä ― слова друг с другом согласуются
▪ iärep kilgän malaylar сводные братья -
91 кадерларга
пов.н.qäderlä гл. 1) почитать, уважать кого-что, оказывать/оказать почёт кому-чему 2) лелеять кого-что, относиться бережно к кому-чему, заботливо ухаживать за кем-чем -
92 карамастан
-
93 карарга
пов.н.qara гл. 1) смотреть/посмотреть, глядеть/поглядеть на кого-что, взглянуть на кого-что 2) осматривать/осмотреть, обозревать/обозреть что 3) рассматривать/рассмотреть, разбирать/разобрать что (например, жалобу) 4) нянчить (ребёнка), ухаживать за больным, смотреть, присматривать за кем 5) содержать кого-что 6) блюсти/соблюсти что 7) выходить, смотреть куда 8) относиться к кому-чему, касаться кого-чего 9) думать/подумать о чём 10) принадлежать кому-чему, быть в ведении кого-чего ▪ qarap toruçı надсмотрщик ▪ qarap üsterergä 1) воспитывать/воспитать кого 2) выращивать что ▪▪ qarar küzgä matur на вид красивый -
94 каршы
I 1. прил. 1) противоположный, противолежащий, противостоящий 2) враждебный, противный, антагонистический 2. нар. в знач.вопреки, наперекор, против ▪ qarşı alırğa встречать/встретить кого-что ▪ qarşı äytergä перечить, прекословить ▪ qarşı çığarğa 1) выходить/выйти навстречу 2) перен.возражать/возразить, выступать/выступить против ▪ qarşı kilergä 1) идти навстречу 2) возражать/возразить кому ▪ qarşı quyarğa противопоставлять/противопоставить кого-что кому-чему II посл.сл. 1) к чему 2) напротив чего 3) против кого-чего -
95 күнегергә
пов.н.künek гл. 1) привыкать/привыкнуть к кому-чему, свыкаться/свукнуться с чем 2) приучаться/приучиться к чему, получать/получить навыки -
96 кушылырга
пов.н.quşıl гл. 1) страд. от кушарга I 2) смешиваться/смешаться, перемешиваться/перемешаться, сливаться/слиться с чем 3) присоединяться/присоединиться к кому-чему 4) соглашаться/согласиться с кем-чем, присоединяться/присоединиться к кому-чему 5) перен.пожениться 6) впадать -
97 һәвәс
1. сущ. желание, страсть 2. прил. в знач.склонный, имеющий склонность к чему ▪ häwäs bulırğa иметь склонность к чему -
98 сыенырга
пов.н.sıyın гл. 1) льнуть/прильнуть к кому-чему, жаться, прижиматься/прижаться к кому-чему 2) перен.прибегать/прибегнуть к помощи кого -
99 терәлергә
пов.н.teräl гл. 1) страд. от терәргә 2) разг. перен.упираться/упереться во что 3) прислоняться/прислониться к кому-чему ▪ terälep torırğa 1) упереться во что 2) прислониться к чему ▪▪ terälep qatarğa стоять как истукан -
100 ышанырга
пов.н.ışan гл. 1) верить/поверить кому-чему, в кого, во что 2) верить в кого, во что 3) убеждаться/убедиться, удостовериться в чём 4) полагаться/положиться, понадеяться на кого-что, довериться кому-чему ▪ ışanıp birergä (tapşırğa) 1) доверять/доверить 2) вверять/вверить кого-что кому-либо, поручать/поручить кому что ▪ ışanıp citmäskä сомневаться, быть неуверенным в ком-чём
См. также в других словарях:
Чему на самом деле учит Библия? — «Чему на самом деле учит Библия?» 224 страничная книга, изданная Обществом Сторожевой башни, Свидетелями Иеговы. Книга была изданна в 2005 году. С того времени было напечатано более 57 000 000 экземпляров этой книги на 179 языках.… … Википедия
Чему быть, того не миновать — Чему быть, того не миновать. Ср. Видно судьбѣ угодно было заставить меня испытать муки... Не даромъ я противился... Старался противиться; да знать, чему быть, того не миновать. Тургеневъ. Дымъ. 16. Ср. Философъ Хома Брутъ (въ семинаріи)... часто… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Чему смеетесь? Над собою смеетесь! — Чему смѣетесь? Надъ собою смѣетесь! Ср. Найдется щелкоперъ, бумагомарака, въ комедію тебя вставить. Вотъ что̀ обидно! чина, званія не пощадитъ, и будутъ всѣ скалить зубы и бить въ ладоши. Чему смѣетесъ? Надъ собою смѣетесь! Гоголь. Ревизоръ. 5, 8 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
чему-чему — Чему чему, а этому я не поверю … Орфографический словарь русского языка
Чему посмеешься, тому послужишь — Чему посмѣешься, тому послужишь. Ср. Въ смѣхѣ есть примиряющая и искупляющая сила и если не даромъ сказано «чему посмѣешься, тому послужишь», то можно прибавить: что надъ кѣмъ посмѣялся, тому ужъ простилъ, того даже полюбить готовъ. Тургеневъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
чему — ЧЕМУ. дат. от что1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Чему посмеешься, тому и поработаешь. — Чему посмеешься, тому и поработаешь. См. ВИНА ЗАСЛУГА Чему посмеешься, тому и поработаешь. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
чему быть, того не миновать — прил., кол во синонимов: 7 • не миновать (4) • не уйти (4) • неизбежный (38) • … Словарь синонимов
чему быть, тому не миновать — прил., кол во синонимов: 6 • не миновать (4) • не уйти (4) • неизбежный (38) • … Словарь синонимов
Чему с молоду не научился, того и под старость не будешь знать — Чему съ молоду не научился, того и подъ старость не будешь знать. Ср. Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr. Ср. Ce que Jeannot n’apprend pas, Gros Jean ne le saura pas. Ср. Зеленѣющее дерево (еще сырое) можно выпрямить, но не сухое… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Чему дивишься ты, Что знатному скоту льстят подлые скоты? Так видно никогда ты не жил меж людьми — Чему дивишься ты, Что знатному скоту льстятъ подлые скоты? Такъ видно никогда ты не жилъ межъ людьми. Фонвизинъ. Лисица кознодѣй. Ср. Un peu d’encens brulé rajuste bien de choses. Cyrano. Agrippine. См. Курить фимиам. См. Скот … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)