Перевод: со всех языков на адыгейский

с адыгейского на все языки

(куда-л

  • 41 вылететь


    сов.
    1. быбын, дэбыбэен (куда-л.)
    къибыбыкIын (изнутри)
    къыкъобыбыкIын (из-за чего-л.)
    къычIэбыбыкIын (из-под чего-л.)
    къыхэбыбыкIын (из леса, зарослей)
    самолёт вылетел на разведку разведкэ ышIынэу, зыкъиплъыхьанэу самолётыр быбыгъэ
    птица вылетела из гнезда бзыур набгъом къибыбыкIыгъ
    2. перен. разг. (стремительно появиться) къилъэтын (изнутри)
    къыкъолъэтын (из-за чего-л.)
    къычIэлъэтын (из-под чего-л.)
    къыхэлъэтын (из леса, зарослей)
    къыдэлъэтын (из ущелья и т. п.)
    дэлъэтэен (наверх)
    всадник вылетел из-за угла шыур къогъум къыкъолъэтыгъ
    3. перен. разг. (выпасть) къизын, къыхэзын, къыдэзын
    из рамы вылетело стекло апчыр рамым къыхэзыгъ
    лист вылетел из книги тхьапэ тхылъым къыдэзыгъ

    Русско-адыгейский словарь > вылететь

  • 42 выплыть


    сов.
    1. (всплыть) къыдэсыежьын, къыдэкIоежьын; къычIэсыкIыжьын, къыхэсыкIыжьын
    2. (куда) хэсыхьан
    выплыть в море хым хэсыхьан
    3. перен. (появиться) къыкъокIын
    луна выплыла из-за туч пщэхэм акIыбы мазэр къыкъокIыгъ

    Русско-адыгейский словарь > выплыть

  • 43 выставить


    сов.
    1. что (вынуть) хэхын, къыхэхын
    выставить оконную раму шъхьангъупчъэ рамыр къыхэхын
    2. кого-что игъэуцукIын, чIэгъэуцукIын, дэгъэуцукIын (наружу)
    ыпэкIэ гъэуцун, ыпэкIэ гъэкIотэн (вперёд)
    3. что (предложить для обсуждения и т. п.) гъэлъэгъон
    выставить кандидатуру кандидатурэ гъэлъэгъон
    4. что (поместить для обозрения) илъхьан, тегъэуцон
    выставить на витрину витринэм тегъэуцон
    5. кого-что (поставить) гъэуцун
    выставить часовых часовойхэр гъэуцун
    6. кого, перен. разг. (прогнать) ифын, чIэфын (откуда-л.)
    дэфын (куда-л.)

    Русско-адыгейский словарь > выставить

  • 44 выходить


    I (в´ыходить) сов. кого
    1. (добиться выздоровления) дэIэпыIэзэ гъэхъужьын, дэIэпыIэзэ зегъэужьыжьын
    2. (воспитать, вырастить) пIун, лэжьын, къэгъэхъун

    II (выход´ить) несов.
    1. см. выйти
    2. (быть обращённым куда-л.) гъэзэгъэн
    окна выходят в сад шъхъангъупчъэхэр садымкIэ гъэзагъэх

    Русско-адыгейский словарь > выходить

  • 45 глаз


    м.
    1. нэ
    карие глаза нэ къарэхэр (е шIуцIэхэр)
    близорукие глаза набгъэхэр
    прищурить глаза нэхэр уцIыргъун
    видеть собственными глазами ынэ шъыпкъэхэмкIэ ылъэгъун
    поднять глаза нэхэр къэIэтын
    опустить глаза нэхэр еплъыхын
    2. перен. разг. (надзор, присмотр) лъыплъэ
    за ребенком нужен глаз да глаз сабыим унаIэ темыгъэкIын
    ◊ за глаза (вполне, с избытком) икъущт, икъущтым къехъу
    на глаз ымыщэчэу, ымышэу
    с глазу на глаз язакъоу, зи щымытэу
    это произошло на глазах у всех ар зэхъум зэкIэмэ алъэгъугъ
    бросаться в глаза гу зылъатэу хъун
    мне бросилось в глаза гу лъыстагъ
    идти куда глаза глядят ыпэ зыдэгъэзагъэм кIон
    закрывать глаза на что-либо зыгорэм гу лъимытэ фэдэу зишIын
    я сказал ему правду в глаза шъыпкъэр ащ ынэ кIэсIотагъ
    не спускать глаз с кого-чего-либо
    1) (любоваться) ынэ тедыкъэн
    2) (не выпускать из виду) лъыплъэн, нэр темыхын

    Русско-адыгейский словарь > глаз

  • 46 деть


    сов. кого-что (засунуть, убрать) хьын, гъэбылъын, гъэкIодын
    куда ты дел мою книгу? ситхылъ тыдэ пхьыгъа?

    Русско-адыгейский словарь > деть

  • 47 деться


    сов. (исчезнуть) хъун
    куда делась моя шапка? сипаIо тыдэ хъугъа?

    Русско-адыгейский словарь > деться

  • 48 доступ


    м.
    1. (проход к чему-л.) екIолIапIэ, кIэрыхьапIэ
    доступ к крепости пытапIэм иекIолIапI
    2. (право пользования) чIэхьан фитын
    иметь доступ куда-либо зыгорэм чIэхьан фитын

    Русско-адыгейский словарь > доступ

  • 49 забиться


    I сов.
    1. (забраться куда-л.) зыгъэбылъын, къоуцон
    забиться в угол къогъум къоуцон
    2. (засориться) изы хъун
    труба забилась грязью трубэм псынжъ-ятIэр изы хъугъэ

    II сов. (начать биться) къытеоу ыублэн
    сердце забилось гур къытеоу ыублагъ

    Русско-адыгейский словарь > забиться

  • 50 загнать


    сов.
    1. кого-что (куда-л.) игъэзыхьан, дэгъэзыхьан, чIэгъэзыхьан
    загнать корову в хлев чэмыр чэмэщым игъэзыхьан
    2. что, разг. (вбить, забить) хэгъэзыхьан, хэIун
    загнать гвоздь в доску гъучIыIунэр пхъэмбгъум хэгъэзыхьан
    3. кого (замучить, утомить) зэхэукIэн, гъэуцон, хьалэчы шIын
    загнать лошадь шыр хьалэчы шIын

    Русско-адыгейский словарь > загнать

  • 51 задевать


    I несов. см. задеть
    II сов. что разг. (деть, затерять) хьын, гъэтIылъын, гъэбылъын
    куда ты задевал мою шапку? сипаIо тыдэ пхьыгъа?

    Русско-адыгейский словарь > задевать

  • 52 задеваться


    сов. разг. (деться, затеряться) хъун
    куда задевалась моя книга? тыдэ хъугъа ситхылъ?

    Русско-адыгейский словарь > задеваться

  • 53 заехать


    гл.
    1. (к кому-л., куда-л.) дэхьан
    заехать к знакомым нэIуасэхэм адэжь дэхьан
    2. за кем-чем алъыдэхьан (зыгорэ зыдэщэнэу)
    заехать за детьми кIалэхэм алъыдэхьан
    3. (подъехать сбоку) дэхьан
    заехать со стороны сада сад лъэныкъомкIэ дэхьан
    4. разг. (попасть) ымышIахэу хэхьан
    заехать в трясину саем ымышIахэу хэхьан

    Русско-адыгейский словарь > заехать

  • 54 заслать


    сов. кого-что
    1. разг. (далеко или не туда, куда следует) чыжьэу ягъэхьын, чыжьэу гъэкIон, зыдэмыкIуапхъэм гъэкIон
    2. (шпионов, диверсантов и т. п.) шъэфэу гъэкIон

    Русско-адыгейский словарь > заслать

  • 55 лезть


    несов.
    1. (взбираться наверх) дэпшыен, дэцохъоен, дэкIоен
    лезть на дерево чъыгым дэпшыен
    2. во что (проникать) ихьан, чIэхьан, чIэпшыхьан
    лезть в окно шъхьангъупчъэм ихьан
    3. (куда-л., за чем-л.) иIэбэн, дэIэбэн
    лезть в портфель за книгой тхылъым пае портфелым дэIэбэн
    4. разг. (вмешиваться во что-л.) хэхьан, хэлъхьан
    лезть не в своё дело уиIоф зыхэмылъым ухэхьан
    5. (выпадать) икIын
    волосы лезут шъхьацыр екIы
    6. разг. (быть впору) щыфэн
    эти ботинки мне не лезут мы ботинкэхэр къысщыфэрэп

    Русско-адыгейский словарь > лезть

  • 56 на


    I предлог
    1. с вин. п. (на вопрос «куда»), передается глагольными префиксами те=, и=, дэ= или конструкцией предложения
    положить на стол столым телъхьан
    сесть на пароход къухьэм итIысхьан
    влезть на дерево чъыгым дэпшыен, чъыгым дэцохъоен
    выйти на улицу урамым техьан
    двигаться на север темырымкIэ кIон
    поехать на Кавказ Кавказым кIон
    2. с предл. п. (на вопрос «где»), передается глагольными префиксами къыте=, те=, щы=
    оставить на столе столым къытенэн
    лежать на земле чIыгум телъын
    жить на юге къыблэм щыпсэун
    работать на заводе заводым Iоф щышIэн
    3. с предл. п. (при обозначении средства передвижения), передается именным аффиксом =кIэ
    лететь на самолёте самолёткIэ быбын
    ехать на подводе кукIэ кIон
    ехать на машине машинэкIэ кIон
    4. с предл. п., передается именным аффиксом =кIэ
    жарить на масле тхъукIэ гъэжъэн
    завод работает на нефти нефтыкIэ заводым Iоф ешIэ
    5. с вин. п. (при обозначении срока), передается именным аффиксом =кIэ
    он опоздал на десять минут ар минутипшIыкIэ къэгужъуагъ
    он приехал на два часа раньше ар сыхьатитIукIэ нахьыжьэу къэкIуагъ
    он старше меня на два года ар илъэситIукIэ сэщ нахьи нахьыжъ
    6. с вин. и предл. п., передается конструкцией предложения
    на следующий день он уехал къыкIэлъыкIорэ мафэм ар кIожьыгъэ
    на той неделе блэкIыгъэ тхьамафэм
    7. с вин. п. (при обозначении цели, назначения), передается послелогами пэIухьащт, пэIухьан, пэе или конструкцией предложения
    средства на строительство завода завод шIыным пэIухьащт ахъщэр
    материал на платье джэнапхъ
    подарить на память нэпэеплъэу ептын

    II частица разг. ма
    на, возьми ма, штэ

    Русско-адыгейский словарь > на

  • 57 набежать


    сов.
    1. на кого-что (натолкнуться) жэхэлъэдэн, телъэдэн
    2. куда (сбежаться) ечъэн, зэхэлъэдэн

    Русско-адыгейский словарь > набежать

  • 58 ни

    1. частица (служит для усиления отрицания), передается числительным зы
    на небе ни облачка зы ошъопщэ цIыкIуи уашъом итэп
    ни слова не говоря зы гущыIи (е гущыIи, къымыIоу
    2. частица усил. (в утвердительных предложениях в сочетании со словами «кто», «куда», «как» и т. п.) передается аффиксом =ми
    кого ни спрошу, никто не знает хэт сеупчIыми, зыми ышIэрэп
    3. союз, передается аффиксом =и
    ни сесть, ни встать тIысыни тэджыни ымылъэкIэу

    Русско-адыгейский словарь > ни

  • 59 отвести


    сов.
    1. кого-что (доставить куда-л.) пщэн, пщэжьын
    отвести детей домой кIэлэцIыкIухэр ядэжь пщэжьын
    2. кого-что (в сторону) Iупщын, епщэкIын, дэпщэхын
    отвести собеседника к окну гущыIэгъур шъхьангъупчъэмкIэ дэпщэхын
    3. что (направить в сторону) Iупхын, Iупщын (напр. руку)
    темыгъэфэн (удар)
    тепхын (взгляд, глаза)
    зэкIэпщэн (войска)
    4. кого-что, перен. (отклонить) щыбгъэзыен, хэбгъэкIын
    отвести чью-либо кандидатуру зыгорэм икандидатурэ щыбгъэзыен
    отвести обвинение гъэмысэныгъэр хэгъэкIын
    5. что (землю, помещение) ептын, фыхэпхын, фэбгъэнэфэн
    отвести участок под огород хатэ ышIэнэу чIыгу ептын, хатэ ышIэнэу чIыгу Iахь фэбгъэнэфэн
    ◊ отвести душу гур бгъэпсэфын

    Русско-адыгейский словарь > отвести

  • 60 отдать


    сов.
    1. кого-что (возвратить) тыжьын
    отдать долг чIыфэр тыжьын
    2. что (посвятить) етын, епхьылIэн
    отдать все силы науке зэкIэ пкIуачIэ наукэм ептын
    3. кого-что (поместить куда-л. для обучения) чIэбгъэхьан
    отдать мальчика в школу кIэлэцIыкIур еджапIэм чIэбгъэхьан
    4. (об оружии) къызэкIэрыожьын
    ружьё отдало в плечо тамэр къыгъэузэу шхончыр къызэкIэрыожьыгъ
    ◊ отдать приказ унашъо пшIын
    отдать честь воен. чес епхын

    Русско-адыгейский словарь > отдать

См. также в других словарях:

  • куда же — куда же …   Орфографический словарь-справочник

  • куда-то — куда то …   Орфографический словарь-справочник

  • куда б ни — куда бы ни …   Орфографический словарь русского языка

  • куда — куда …   Морфемно-орфографический словарь

  • куда-то — куда/ то …   Морфемно-орфографический словарь

  • куда-то —   куда/ то …   Правописание трудных наречий

  • КУДА — КУДА, нареч. 1. вопросит. В какое место? в каком направлении? Куда вы едете? Куда ты положил мою книгу? «Куда, куда вы удалились, весны моей златые дни?» Пушкин. Куда вы ранены? Куда он тебя ударил? 2. относит. В то место, в к рое. Куда назначат …   Толковый словарь Ушакова

  • КУДА — нареч. куды, в кое место, в которую сторону; | на какую потребу, к чему, для чего, на что. Куда идешь? Куда ветер дует? Куда тебе это? к чему, куда девать. Куда тебе сладить, где тебе, не сладишь. Куда нибудь или ни есть, куда либо, в какое либо… …   Толковый словарь Даля

  • куда — См. гораздо хоть куда... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. куда пупок развяжется, куда нибудь, несравненно, несравнимо, куда ни на есть, гораздо, камо, много, куда как,… …   Словарь синонимов

  • куда — I. местоим. нареч. 1. Обозначает вопрос: в какое место? в каком направлении? К. теперь идти? К. ты едешь летом? К. вы? туда нельзя! (возглас, которым стремятся задержать кого л.). 2. Разг. Обозначает вопрос: зачем?, для чего?, к чему? К. мне… …   Энциклопедический словарь

  • куда-то — неизвестно куда, бог знает куда, бог весть куда, черт знает куда Словарь русских синонимов. куда то неизвестно куда; бог знает куда, чёрт знает куда (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е.… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»