-
61 globe
I n1) куля2) Земля3) небесне тіло4) глобус5) держава ( емблема влади)6) круглий скляний абажур; круглий акваріум; дзвін повітряного насоса; що-небудь, що має круглу форму; globe of the eye aнaт. очне яблуко7) група, кліка; натовпII vробити круглим; робитися, ставати круглим -
62 round table
1) "круглий стіл", зустріч за круглим столом, симпозіум, конференція2) лiт. ( Round Table) Круглий стіл ( короля Артура) -
63 year-round
-
64 ознака
ОЗНАКА - особливість предмета або явища, яка визначає подібність свого носія до інших об'єктів пізнання або відмінність від них; те саме, що і властивість. Сукупність О. (яка може зводитися і до єдиної О.) дозволяє відрізнити предмет (явище) від інших предметів (явищ). Виділяють багато різновидів О., найважливішими серед яких є поділи на характерні та нехарактерні О. (відповідно головні і другорядні властивості, а також постійні (необхідні) і тимчасові (випадкові) О. (див. атрибут, акциденція). Вважається, що мислительна процедура абстрагування полягає в тому, що суб'єкт мислення відсторонюється від нехарактерних (другорядних) і тимчасових О. предмета (явища), розглядаючи лише його характерні (суттєві) і постійні О. Виявлення характерних О. одразу у багатьох об'єктів дозволяє здійснити узагальнення, тобто визначити тип цих об'єктів (класифікувати їх) і скласти узагальнену характеристику кожного з них як представника вказаного типу. Питання відношення О. та об'єктів-носіїв О. становить частину онтологічної проблеми універсалій. На думку середньовічних концептуалістів (див. концептуалізм), сучасних позитивістів, матеріалістів та методологічних реалістів, О. невіддільні від свого носія і не мають самостійного існування; вони можуть розглядатися окремо лише завдяки здатності людського мислення до абстрагування. Необхідно відрізняти О. як особливості об'єктів мислення або уявлення від відповідних цим О. частин змісту мислення або уявлення. Багато філософів минулого припускалися помилки, змішуючи об'єкт пізнання та його О. із змістом пізнання (мислення або уявлення) та його частинами. Найсуттєвіший внесок у виправлення цієї помилки внесли Больцано і Твардовський. Множина О. кожного об'єкта пізнання потенційно невичерпна, що свідчить про принципову неповноту всякого пізнання, зокрема про неповноту, неточність і незавершеність будь-якого поняття - адже будь-яке поняття (як і уявлення) може містити лише обмежену кількість частин, що відображають певні О. У зв'язку з цим Твардовський запропонував називати О. не будь-які властивості об'єкта пізнання, а лише ті, які відображаються у пізнанні, фіксуючись як частини змісту поняття чи уявлення Ц. я термінологічна пропозиція не набула поширення. О. у логіці в нетермінологічному вжитку - те саме, що й у філософії. Як термін слово "О." нині практично не вживається; звичайно говорять не про 0., а про властивості, трактуючи останні як одномісні предикати, тобто як частинний випадок синтаксичної категорії предиката (див. предикат). В концепції Фреге О. (складного) поняття - елементарна предикатна складова цього поняття (напр., О. складного поняття "круглий дубовий стіл" є три простіші поняття "круглий", "дубовий" і "стіл") Б. ольцано виступав проти такого слововживання, бо, на його думку, це мало призвести до змішування частин поняття і відповідних їм сторін предмета поняття. Насправді ж така помилка не має відношення до предикатної мови, оскільки поняття і предмети, що підпадають під поняття, од самого початку розрізняються як об'єкти різних типів (див. теорія типів).Я. Кохан -
65 bulbous
див. bulbaceous* * *a1) бoт. цибулинний; який розвивається з цибулини2) який має форму цибулини, цибулиноподібний; опуклий; круглий -
66 bull's-eye
n1) мор. ілюмінатор2) сигнальний ліхтар3) опт. короткофокусна лінза4) військ. яблучко (мішені)5) точний постріл; пряме влучанняto hit (to score, to make) the bull's-eye — влучити в ціль
6) успіх, удача; успішна дія7) кругле слухове вікно8) pl цукерки-драже* * *n1) вiйcьк. центр, яблуко ( мішені)2) точний постріл; пряме влучення; успіх, удача, успішна дія3) мop. ілюмінатор; кругле слухове вікно5) oпт. короткофокусна лінза6) круглий льодяник, льодяникова карамель -
67 button
1. n1) ґудзик2) кнопка, головка (дзвоника тощо)3) брунька, пуп'янок4) молодий грибок5) спорт. манжета шкіряна на веслі6) те, що має форму ґудзика (кнопки)button switch — ел. кнопковий вимикач
button torch — військ. кишеньковий ліхтар
he has not all his buttons — розм. йому бракує клепки в голові
2. v2) пришивати ґудзики; прикрашати ґудзикамиbuttoned up — розм. а) потайливий, скритний; мовчазний; б) благополучно завершений
to button up one's purse — розм. скнарити, бути жадібним
* * *I ['betn] n1) ґудзик2) кнопка, ґудзичок3) те, що має форму ґудзичка, кнопки4) брунька; бутон, що не розпустився; молодий, маленький грибок5) cпopт. шишечка на вістрі рапіри6) метал. корольок7) cпopт. манжета ( шкіряна) на веслі8) ( круглий) нагрудний значок; бляха ( з емблемою компанії)9) закрутка ( вид віконної засувки)10) підборіддя ( у боксі)11) pl овечий послід12) pl хлопчик-посильний ( у готелі)13) мескаль ( горілка з соку алое)II [`betn] v1) застібати (на ґудзики; button up); застібатися; щільно закривати2) нашивати ґудзики; прикрашати ґудзиками -
68 chuck
1. n1) курча2) пестл. пташечка; ціпонька3) кудкудакання4) кидок; ривок5) їжа6) поліно, колода7) тех. патрон, оправка; тримач8) звільнення (з посади)2. advпрямо, прямим влучанням в лоб3. v1) кидати, шпурляти2) відмовлятися від, залишати (роботу)3) плескати, поплескувати4) тех. затискати5) кудкудакати6) кликати (свійську птицю)7) підганяти (коней)chuck it! — годі!, перестань!, замовкни!
to chuck one's hand in — здатися, визнати себе переможеним
4. int. chuck! chuck! — ціп-ціп, ціпу-ціпу* * *I n2) дiaл. курча3) ціпочка, дитинкаII v2) скликати ( домашню птицю); піддганяти ( коня)IIIint ціп-ціп!IV n1) кидок; ривок; кидання; відкидання3) круглий камінчик; pl чакс, гра в камінчики4) cкop. вiд chuck-farthingV adv1) = chock III2) прямо, прямим влученнямVI v1) кидати; шпурляти2) кидати, відмовлятися від3) ( Лагідно) поплескувати4) (off, out of) виганятиVII n; сл.1) жратва, їжаhard chuck — мop. сухарі
2) aмep. грошіVIII n1) поліно, колода, колодка2) = chunk I 13) cпeц. шия; лопатка ( розчиненої туші)IX n; тех.затискач; патрон ( затискний); планшайба; тримач ( на токарному верстаті)X v; тех.затискати, обробляти у патроні ( на токарному фрезерному верстаті) -
69 chucker
-
70 circus
n1) цирк; арена; манеж2) циркова вистава; розм. цікаве видовище3) кругла площа, круглий майданPiccadilly C. — майдан Піккаділі (в Лондоні)
4) коло, круг; кільце* * *n1) цирк2) арена; манеж ( цирку); циркова вистава 3 цікаве видовище; гулянка; веселощі3) "повітряні акробати", група льотчиків, що демонструють фігури вищого пілотажу (тж. flying circus)5) гeoл. гірський амфітеатр; цирк -
71 cobloaf
nкруглий хлібець, спечений на черені -
72 coelelminth
[`siːlelmina]n; зоол.круглий черв'як, нематода -
73 conference table
-
74 cyclorama
-
75 drop
1. n1) крапля2) pl мед. краплі3) крапелька, ковток, крихітка4) ковток спиртного5) драже; льодяник6) сережка7) падіння, зниження; спад; спускa drop in temperature — зниження (спад) температури
9) висота; глибина падіння (занурення)10) пластинка, що закриває замкову щілину11) проріз, щілинаdrop ammo, drop bomb — військ., розм. авіабомба
2. v1) крапати, стікати краплями; випускати по краплі2) падати, випадати; вивалюватися3) упускати, губити4) звалювати, збивати5) помирати6) спадати, стихати; скорочуватися8) опускати, понурювати9) посилатиto drop smb. a line — написати комусь кілька рядків
drop it! — облиште!, досить!
13) пропускати14) виключати (із списків, школи); звільняти, усувати16) програвати (у змаганні)17) кинути, промовити (слово тощо)18) спустити (петлю — у плетінні)19) випорожнюватися (про тварину)20) телитися; жеребитися; пороситися; котитися; приводити (дитинчат)drop across — вичитувати, шпетити
drop away — відпадати; відходити по одному; зменшуватися
drop back — відступати, відходити
drop in — зайти, завітати; зазирнути
drop into — випадково увійти; встрявати (у розмову)
drop off — виходити один за одним; розходитися; іти спати; умирати; зменшуватися
to drop from the clouds — упасти, як сніг на голову
drop dead! — груб. щоб ти здох!, хай тобі грець!
* * *I n1) крапля; сльозинка; крапля крові; крапелька поту2) крапля, крапелька; трошки; ковток; ковток спиртного3) pl; мeд. краплі4) драже; льодяник5) сережка; підвіска; висулька; apxiт. орнаментна прикраса у вигляді підвіски6) падіння, зниження ( цін); спад7) спад ( гімнастика)8) aв. розкидання, скидання з літака ( листівок); скидання на парашуті (боєприпасів, продовольства); десант9) відстань зверху вниз, висота; обрив; глибина падіння або занурення10) миcт. опускна завіса11) підставка, що опускається ( шибениці)12) падаючий пристрій, падаючі дверцята, трап13) пластинка, що закриває замкову щілину14) проріз, щілина (для грошей, листів)16) тex. перепад ( тиску); падіння ( потенціалу)17) результат пошуку, видача ( в інформаційно-пошуковій системі)18) cл. схованка ( для передачі шпигунської інформації)19) aмep.; cл. круглий сирота; безпритульнийII v1) капати; стікати краплями; капати, випускати по краплі2) падати, випадати; вивалюватися; упускати, випускати (книгу, гаманець)4) падати, опускатися; валити, звалювати; збивати5) умирати (тж. drop oft)6) падати, знижуватися, понижуватися; спадати, скорочуватися, стихати; знижувати, понижувати; іти ( круто) вниз; падати з певної висоти; мop. занурюватися вертикально7) опускатися; опускати ( очі); мaт. опускати ( перпендикуляр)9) ( часто drop down) спускатися, іти вниз за течією; спускати за течією10) відступати назад ( часто drop behind); залишати позаду, обганяти ( часто drop behind); cпopт. передавати назад11) кінчатися, закінчуватися, підходити до кінця; припинятися; кінчати, закінчувати, припиняти; залишати, кидати; розпускати, ліквідувати ( команду)12) опускати, пропускати13) виключати (зі списків, зі школи); звільняти, відстороняти14) втрачати, розтрачувати, спускати ( гроші); програвати, зазнавати поразки ( на змаганнях)15) промовити, зауважити; бути сказаним, зауваженим ким-небудь17) спустити (петлю- у в'язанні, плетінні)18) народжувати; телитися, жеребитися, пороситися, котитися; народитися ( про тварину)19) випорожнятися ( про тварину)20) cл. ковтати, заковтувати ( наркотик) -
76 eight ball
-
77 Eton collar
відкладний крохмальний комір учнів Ітона [див. Iton]; широкий круглий відкладний комір ( на жіночій сукні) -
78 face-plate
n тех.1) планшайба (токарного верстата)2) розмічальна плита* * *n; тех.1) планшайба ( токарського верстата); круглий стіл ( верстата)2) розмічувальна плита, вивірна плита3) тб. фронтальне скло ( екран кінескопа) -
79 girdle
1. n1) пояс, пасок2) тех. обойма; кільце3) талія4) метеор. кліматичний пояс5) кільце (на дереві після кільцювання)6) екваторіальна площина (алмаза тощо)1) кругле деко, підвішене над вогнищем2. v1) підперізувати2) оточувати3) кільцювати (плодові дерева)* * *I n1) пояс; корсет2) тex. обойма, кільце3) aнaт. поясgirdle sensation — мeд. оперізувальний біль; = girdlestead
4) мeтeop. ( кліматичний) пояс7) гeoл. тонкий прошарок пісковикуII v2) оточувати (тж. girdle about, girdle in, girdle round)3) кільцювати ( плодове дерево)III n; діал.круглий лист ( жарівка), підвішений над вогнем -
80 globe-shaped
aкулястий, у вигляді кулі, круглий ( як куля)
См. также в других словарях:
круглий — а, е. 1) Який має форму круга, кулі, циліндра тощо або формою нагадує їх; округлий. || Гладкий, опасистий. Круглі дужки. •• Кру/глий стенд спеціально обладнаний круглий майданчик для стрільби по літаючих тарілках. Кру/глий стіл нарада, бесіда,… … Український тлумачний словник
круглий — [кру/глией] м. (на) лому/ л ім, мн. л і … Орфоепічний словник української мови
круглий — прикметник … Орфографічний словник української мови
чивун — Круглий перехід між підніжжям і дзвоноподібною основою бірманської ступи, зеді або пато … Архітектура і монументальне мистецтво
пуклір — круглий щит, захист … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
солотрук — круглий камінь, яким розтирали сіль, перець, тощо … Лемківський Словничок
Круглый (Закарпатская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Круглый. Село Круглый укр. Круглий Страна … Википедия
ротунда — ди, ж. Пр. 1. Копулоподібний будинок. 2. Кругла гора. 3. Круглий перець. ди, ж. Пр. 1. Напівкругла висока гора. На ротунді побудуваний войсковий цвинтар. 2. Круглий перець. Мушу купити 5 кільо ротунди … Словник лемківскої говірки
відстійники — отстойники settlers for waste waters, settling tanks for waste waters Absetzbecken штучні резервуари або водойми для виділення з шахтних, кар єрних і виробнич. стічних вод завислих домішок, осадження їх при невеликій швидкості потоку, а також для … Гірничий енциклопедичний словник
77.140.60 — Сортове сталеве вальцьовання/прокат і вальцьованка/катанка ГОСТ 1050 88 Прокат сортовой, калиброванный, со специальной отделкой поверхности из углеродистой качественной конструкционной стали. Общие технические условия. Взамен ГОСТ 1050 74 ГОСТ… … Покажчик національних стандартів
Russians in Ukraine — Infobox Ethnic group group = Russians in Ukraine caption = S. Korolyov • I. Sikorsky • N. Pirogov S. Prokofiev • M. Bulgakov • I. Mechnikov poptime = In the 2001 Ukrainian census, 8,334,100 identified themselves as ethnic Russians.cite… … Wikipedia