-
41 serge
-
42 suiting
-
43 weight
1. [weıt] n1. 1) весmy weight is 140 pounds - мой вес /я вешу/ 140 фунтов
to put on weight - прибавлять в весе, полнеть
to lose weight - терять в весе, худеть
sole weight - спорт. собственный вес тела
2) единица веса; мера весаa table [a system] of weights - таблица [система] мер веса
3) правильный, полный, нужный весto be under [over] weight - весить слишком мало [много]
2. 1) тяжесть; груз, нагрузка, давлениеdead weight - тех. собственный вес
weight of roof, roof weight - горн. давление кровли, вторичное горное давление
weight per axle - спец. нагрузка на ось
2) бремя (забот, работы и т. п.)3. грузило (тж. lead weight)4. значение, важность; ценностьto give weight to - придавать значение, признавать важность (чего-л.)
to lay weight on - ценить, придавать значение
the objection is of weight - это серьёзное /существенное/ возражение
considerations of no weight - соображения, не заслуживающие внимания
5. влияние, авторитетmen of weight - влиятельные /авторитетные/ люди
his word carries great weight with us - с его мнением у нас очень считаются
to throw one's weight behind smth. - всем своим авторитетом поддержать что-л. (план и т. п.)
6. сила (удара и т. п.)to throw the main weight (into) - воен. направлять главный удар (на)
7. нажим (пером и т. п.)8. тяжесть (обвинения и т. п.)9. 1) гиря2) pl гири; разновес3) спорт. вес ( легкоатлетический снаряд)4) штанга ( тяжёлая атлетика)10. спорт. весовая категория (тж. weight category)11. текст. вес ткани; ткань определённого веса, толщиныwinter weight - зимняя ткань (сукно и т. п.)
tropical weights - а) ткань для тропиков; б) лёгкая костюмная ткань
♢
to be worth one's weight of /in/ gold - быть на вес золота; быть чрезвычайно ценным /незаменимым/to pull one's weight - а) грести добросовестно; быть хорошим гребцом; б) честно выполнять свою долю работы и т. п.
2. [weıt] vto throw one's weight about /around/ - держаться заносчиво, говорить повелительным тоном; распоряжаться
1. утяжелять; подвешивать гирю, грузило и т. п.2. искусственно утяжелятьto weight silk - текст. утяжелять шёлк
3. придавать вес, определённую направленностьcircumstances weighted in his favour - обстоятельства сложились в его пользу
4. взвешивать, устанавливать вес5. оценивать (результаты опыта и т. п.)6. стат. взвешивать -
44 worsted
1. [ʹwʋstıd] n1. текст.1) ткань из гребенной шерсти; камвольная ткань2) разг. шерстяная материя2. шерсть для ручного вязания и вышивания2. [ʹwʋstıd] a1. текст. камвольный; гребенной ( о шерсти)worsted yarn - камвольная пряжа; пряжа из гребенной шерсти
2. разг. шерстянойworsted socks - шерстяные носки (особ. ручной вязки)
-
45 Bolivia fabric
-
46 French serge
Текстиль: французская (костюмная) саржа -
47 French-back serge
-
48 botany worsted suiting
Универсальный англо-русский словарь > botany worsted suiting
-
49 cheviot costume cloth
Текстиль: шевиотовая костюмная ткань -
50 cheviot suiting
Текстиль: шевиотовая костюмная ткань -
51 cheviot woollen suiting
Текстиль: тонкосуконная шевиотовая костюмная тканьУниверсальный англо-русский словарь > cheviot woollen suiting
-
52 clothing twill
Текстиль: костюмная саржа -
53 cord-de-chine
-
54 costume cloth
Текстиль: костюмная ткань -
55 covert cloth
1) Общая лексика: коверкот2) Текстиль: коверкот (пальтовая или костюмная ткань), плащовая ткань -
56 covert coat
['kʌvətkəʊt]1) Общая лексика: коверкотовое пальто спортивного покроя, короткое летнее пальто (мужское)2) Текстиль: коверкот (пальтовая или костюмная ткань), короткое летнее лёгкое пальто -
57 cross-bred worsted suiting
Универсальный англо-русский словарь > cross-bred worsted suiting
-
58 habit cloth
-
59 hopsack
['hɒpsæk]1) Общая лексика: мешок для упаковки хмеля, ткань-рогожка -
60 man-made fibre suiting
Универсальный англо-русский словарь > man-made fibre suiting
См. также в других словарях:
костюмная одежда — ▲ плечевая одежда костюм. пара. тройка. пижама. халат. балахон. капот. шлафрок (уст). кимоно. ▼ пиджак … Идеографический словарь русского языка
пиджак — ↑ костюмная одежда пиджак. сюртук. визитка. фрак. редингот. смокинг … Идеографический словарь русского языка
Список телесериалов России — (выпущенных начиная с 1992 года). # А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х … Википедия
Трико — франц. плотная тяжелая костюмная или брючная ткань узорчатого плетения (костюмная имеет мелкий рисунок и идет на мужские костюмы и детскую одежду, а брючная, более плотная, на шитье брюк); трикотажная одежда, плотно облегающая тело, которая… … Энциклопедия моды и одежды
Проект:Кино/Списки/Список телесериалов России — Список телесериалов России (выпущенных начиная с 1992 года). # А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т … Википедия
КОСТЮМНЫЙ — КОСТЮМНЫЙ, костюмная, костюмное (спец.). прил. к костюм. Костюмный класс (в школах живописи класс рисования живой натуры в костюмах). Костюмная пьеса (с специально изготовленными для нее характерными, историческими и т.п. костюмами). Толковый… … Толковый словарь Ушакова
костюмный — ая, ое. costume m. Отн. к костюму, предназначенный для него. Костюмная ткань. БАС 1. Жанровые и костюмные картины. РВ 1881 6 829. Он казался моложавым и вальяжным; слегка, едва заметно, красился и держался настоящим джентльменом в костюмном… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Трико — (франц. tricot, от tricoter вязать) 1) плотная костюмная ткань из шерстяной, полушерстяной, хлопчатобумажной пряжи с примесью химических волокон. Вырабатывается саржевым или мелкоузорчатым переплетением нитей (См. Переплетение нитей);… … Большая советская энциклопедия
АЛХИМИКИ — АЛХИМИКИ, Россия Болгария, МАВР (кинокомпания «Мосфильм»), 2000, цв., 105 мин. Костюмная комедия фарс. По мотивам пьесы Бена Джонсона. Типичный ученый отшельник уезжает к своему коллеге в другой город. В доме остается хозяйничать развеселая… … Энциклопедия кино
БЕДНАЯ ЛИЗА — «БЕДНАЯ ЛИЗА», США Россия, Golden cinema enterprises, Inc (США), 1998, цв., 105 мин. Костюмная мелодрама. По одноименной повести Николая Карамзина. София Ромма, выпускница известной киношколы Нью Йоркского университета, воплотила свой сценарий в… … Энциклопедия кино
БУЛЬВАРНЫЙ РОМАН — «БУЛЬВАРНЫЙ РОМАН», Россия, НАШЕ КИНО, 1994, цв., 101 мин. Костюмная мелодрама. По повести Валентина Пикуля «Ступай и не греши». Мелодрама «из жизни» дореволюционной России. Девушка из бедной семьи становится содержанкой пожилого благородного… … Энциклопедия кино