Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(корректуру)

  • 1 держать

    несов.
    1. кого-что доштан, даст гирифтан; держать за руку аз даст доштан; он держал в руке книгу вай дар даст китоб дошт // что перен. нигоҳ доштан, аз даст надодан; высоко держать знамя науки байраки илмро баланд нигоҳ доштан; держать рубеж ҳудудро аз даст надодан
    2. кого-что нигоҳ доштан; держать деньги в сберкассе пулро дар амонат-касса нигоҳ доштан; держать продукты в холодном месте озуқаро дар ҷои салқин нигоҳ доштан
    3. кого-что боздоштан, нигоҳ доштан, монондан; я не держу тебя, можешь идтй ман туро нигоҳ намедорам, майл дошта бошӣ, рав; кто тебя (его, вас и т. д.) дёржит? туро (вайро, шуморо ва ғ.) кӣ бозмедорад?; держать в плену дар асорат нигоҳ доштан; держать под стражей дар ҳабс нигоҳ доштан; держать на прйвязи баста мондан; долго держать библиотечные книги китобҳои китобхонаро муддати дароз дар дасти худ нигоҳ доштан
    4. кого-что монондан, нигоҳ доштан; - город на осадном положении шаҳрро дар ҳолати муҳосира нигоҳ доштан; держать в невёдении (в неизвестности) бехабар монондан; держать своих детей в строгости ба фарзандони худ сахтгир будан; держать в повиновении дар итоат доштан
    5. что такягоҳ будан, дошта истодан; балкон держат четыре колонны пешайвони болохонаро чор сутун нигоҳ медорад
    6. кого-что идора кардан, нигоҳ доштан; держать власть в свойх руках ҳокимиятро дар дасти худ нигоҳ доштан; держать бразды правления всвоих руках инони ҳокимиятро дар дасти худ доштан
    7. что риоя кардан; держать дистанцию фосиларо риоя кардан; держать в чистоте тозагиро риоя кардан
    8. кого-что доштан; держать корову гов доштан; держать оружие аслиҳа доштан
    9. рафтан, равона шудан, ҳаракат кардан; держать прямо рост рафтан; держи вправо! ба тарафи рост рав!
    10. в сочет. с сущ. что: держать экзамен имтиҳон додан; держать ответ масъул (ҷавобгар) шудан; держать совет маслиҳат кардан; держать речь нутқ кардан; держать контроль назорат кардан; держать корректуру тасҳеҳ кардан <> держать банк карт. банк гузоштан; держать верх над кем дастболо шудан; держать вожжи в руках зимом дар даст доштан; держать камень за пазухой қасди бад доштан; держать курс (линию) на что-л. роҳи чизеро пеш гирифтан; держать маркуиззати нафси худро нигох доштан; эътиборро ҳифз кардан; держатье парий гарав бастан, шарт кардан; держать путь (курс) куда роҳ рафтан, озим шудан, ба ҷое раҳсипор шудан; держать себя рафтор (муомила) кардан; себя в руках худдорӣ кардан; держать [своё] слово ба ваъда вафо кардан; держать сторону кого, чью ҳимоя кар-дан, тарафдорӣ кардан; держать ухо востро ҳама тан гӯш гардидан, гӯш ба қимор шудан; держать язык за зубами лаб фурӯ бастан, забонро доштан; держй карман [шире]! прост. хобатро ба об гӯй!; держать в ежовых рукавицах кого-л. нисбат ба касе сахтгир будан; держать в руках кого-л. касеро тобеи худ кардан; «V» в страхе тарсонда гирифтан; держать в тайне (в секрете) розро пинҳон доштан, махфӣ нигоҳ доштан; в умё (в голове, в мыслях) что дар хотир доштан; держать в чёрном теле кого-л. ба касе зулм кардан, касеро хору зор кардан; держать в шорах кого-л. ҷилави (таноби) касеро кашида истодан; держать на весу муаллақ шудан; \держать под замком маҳкам (қуфл) карда мондан; \держать под [свойм] крылышком кого-что ҳимоя кардан, ба зери каноти худ гирифтан; \держать при себе (взгляды, мнение и т. п.) изҳор (баён) накардан, ба дигарон нагуфтан; ноги не держат кого мадори поям рафт

    Русско-таджикский словарь > держать

  • 2 корректура

    ж
    1. тасҳеҳот; править (держать) корректуру тасҳеҳ кардан
    2. корректура

    Русско-таджикский словарь > корректура

  • 3 править

    I
    несов.
    1. что, кем-чем и без доп. ҳукмронӣ (ҳукмфармоӣ) кардан, идора кардан; править страной мамлакатро идора кардан
    2. кем-чем и без доп. рондан, ҳай кардан, идора кардан; править лодкой заврақ рондан
    3. что уст. и прост. ба ҷо (ба амал) овардан, иҷро кардан
    II
    несов. что
    1. дуруст (ислоҳ, соз, тасҳех) кардан; править корректуру корректура [ислох] кардан (хондан)
    2. (выпрямлять) рост кардан; править жесть тунукаро рост кардан // (точитъ) тез (бурро) кардан, чарх доштан (занондан); править бритву покуро тез кардан

    Русско-таджикский словарь > править

См. также в других словарях:

  • читавший корректуру — прил., кол во синонимов: 1 • корректировавший (15) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • КОРРЕКТУРА — (лат., от corrigere исправлять). Исправление типографских ошибок, а также и оттиск, на котором делается это исправление. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОРРЕКТУРА [лат. correctio исправление,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Чернявская-Бохановская, Галина Федоровна — Чернявская Бохановская Г. Ф. [(1854 1936). Автобиография написана в марте 1926 г. в Ленинграде.] Родители. Отец мой, Федор Михайлович Чернявский, принадлежал к поместному дворянству Екатеринославской губернии. Родился в 1827 г., умер в 1908 г.… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Михайлов, Адриан Федорович — Михайлов А. Ф. [(1853 1929). Автобиография написана в мае 1926 г. в гор. Ростове на Дону.] Родился я 5 августа (ст. ст.) 1853 г. в станице Полтавской Кубанской обл. Тогда, насколько помнится, эта часть области, заселенная потомками переселенных… …   Большая биографическая энциклопедия

  • вы́править — 1) влю, вишь; повел. выправь и выправи; сов., перех. (несов. выправлять1). 1. (несов. также править2). Расправить что л. искривившееся, согнутое, помятое. Выправить согнувшийся гвоздь. 2. Освободить от недостатков, недочетов; исправить, наладить …   Малый академический словарь

  • пра́вить — 1) влю, вишь; прич. наст. правящий; несов. 1. кем чем и без доп. Обладая властью, управлять, руководить. Легко народом править, если он Одною общей страстью увлечен. Лермонтов, Измаил Бей. Время, когда самовластно правил приисками Белозеров,… …   Малый академический словарь

  • ДЕРЖАТЬ — ДЕРЖАТЬ, держу, держишь, нев. 1. кого что. Иметь в руках. Держать папиросу. Держать зонтик. || Не отпускать от себя, заставлять быть при себе. Мать крепко держала ребенка за рукав. || Хватать, не позволяя удалиться. Держите вора! 2. кого что.… …   Толковый словарь Ушакова

  • КОРРЕКТУРА — [оре], корректуры, жен. (лат. correctura то, что подлежит исправлению) (тип.). 1. только ед. Разметка, исправление ошибок, допущенных в типографском наборе. Править корректуру (см. править). Держать корректуру. Авторская корректура. 2. Оттиск… …   Толковый словарь Ушакова

  • КОРРЕКТУРА — КОРРЕКТУРА, ы, жен. Исправление ошибок на оттиске типографского набора, а также самый оттиск. Держать корректуру (читать корректуру с целью исправления её). | прил. корректурный, ая, ое. Корректурная правка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов …   Толковый словарь Ожегова

  • корректурный — КОРРЕКТУРА, ы, ж. Исправление ошибок на оттиске типографского набора, а также самый оттиск. Держать корректуру (читать корректуру с целью исправления её). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Редакция — как историко литературный термин имеет несколько значений: 1. окончательная обработка посторонним лицом (редактором) текста произведения или собрания произведений какого либо автора, вообще всякого письменного документа; 2. установление… …   Литературная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»