-
101 das Getrampel der Hufe
прил.разг. конский топот, топот копытУниверсальный немецко-русский словарь > das Getrampel der Hufe
-
102 נִיקוּש ז'
נִיקוּש ז'удар, шлепок (лит. редко)נִיקוּש פּרָסוֹתцокание копыт -
103 נִיקוּש פּרָסוֹת
נִיקוּש פּרָסוֹתцокание копытנִיקוּש ז'удар, шлепок (лит. редко) -
104 tripptrapp
-
105 clop
-
106 garrancho
-
107 kıracak
озвонч. -ğıно́жницы ( для подрезания копыт у лошади) -
108 πεδιοπλοκτυπος
-
109 klaboņa
-
110 pakavu dipoņa
общ. конский топот, топот копыт -
111 tālumā noklaudzēja pakavi
сущ. -
112 zirgu pakavu klaboņa
сущ.общ. цокот копыт -
113 hoefgetrappel
сущ.общ. цокот копыт -
114 tętent
-
115 tętentu
-
116 ՍՄԲԱԿԱԾԵԾ
ի (հզվդ.) Топот Копыт. -
117 ՍՄԲԱԿԱՏՐՈՓ
ի (հզվդ.) Топот Копыт. -
118 avoir le diable au corps
разг.(avoir le diable au [или dans le] corps)1) разозлиться, разбушеваться, рассвирепетьCe jour-là la mer avait le diable au corps, et la grotte avait l'air d'une chaudière bouillante... (P. Mérimée, Lettres à une inconnue.) — В этот день море разбушевалось, и грот был похож на бурлящий котел...
2) (тж. avoir le diable dans la botte) быть непоседой; быть беспокойнымAu lieu de mes gros bons chevaux tranquilles d'autrefois, de petits chevaux arabes qui ont le diable au corps, se battent, se mordent, dansent en courant comme des chèvres, et me brisent mes brancards à coups de pieds. (A. Daudet, Tartarin de Tarascon.) — Вместо моих прежних больших и спокойных лошадей, маленькие арабские лошадки, у которых бес в теле ходит, которые дерутся, кусают друг друга, гарцуют и скачут как козы и ломают оглобли ударом копыт.
- Que voulezvous! poursuivit-il; à vingt-deux ans, on a le diable dans la botte... (A. Theuriet, La Chanoinesse.) — - Что вы хотите? - продолжал он, - когда человеку двадцать два года, ему не сидится на месте...
3) быть непревзойденным по энергии, уму, таланту и т.п.On transmet la lettre au procureur du roi, votre procureur du roi n'est-il pas énergique? - Il a le diable au corps, c'est un parent du ministre qui est sûr de son avancement au premier procès politique. (Stendhal, Lucien Leuwen.) — Такое письмо передают королевскому прокурору. Разве здешний королевский прокурор недостаточно энергичен? - Энергии ему хватает; он родственник министра и уверен в том, что выдвинется при первом политическом процессе.
4) (тж. avoir/se sentir le diable dans le ventre/dans la peau) быть во власти страстей; обладать необузданным темпераментомMerckens. - Quel malheur qu'une belle personne comme vous, pleine de dons, manque justement de je ne sais quoi qui les mettrait en œuvre. Judith. - Quel je ne sais quoi? Merckens (à mi-voix). Le diable au corps. (H. Becque, Les Corbeaux.) — Меркенс. - Какая досада, что у такой красивой женщины, как вы, преисполненной всяких достоинств, не хватает чего-то такого, что привело бы их в действие. Юдифь. - Чего же именно? Меркенс ( вполголоса). Темперамента.
- Ne les écoutez pas, mon pauvre Monsieur, elles ne savent pas ce qu'elles disent. À cet âge-là, ça a le diable dans la peau! Allons, Moïra, ça suffit! (J. Joubert, L'homme de sable.) — Не слушайте вы их, сударь, они сами не знают, что плетут. Молодые, вот черт в них и сидит! Ну, хватит болтать, Мойра.
5) поступать дурно, без зазрения совестиDictionnaire français-russe des idiomes > avoir le diable au corps
-
119 табыр-тобыр
подр. шуму топоту издаваемому множеством копыт (при прохождении стада через мост)см. тапыр-топыр -
120 табырдау
См. также в других словарях:
Копытёнков — Копытёнков, Николай Андреевич Николай Андреевич Копытёнков (31 мая 1923, с. Кермись, Шацкий район, Рязанская область 30 августа 1986, Волгоград) Герой Советского Союза, командир санитарной роты, лейтенант медицинской службы. Содержание 1… … Википедия
Копытёнков, Николай Андреевич — Николай Андреевич Копытёнков Дата рождения 31 мая 1923(1923 05 31) … Википедия
ДЕФОРМАЦИЯ КОПЫТ — деформация копыт, нарушение нормальной формы копыт (копытец). Предрасположение к Д. к. (у лошадей) возникает при широкой, узкой, танцмейстерской и коровьей постановке конечностей. Приобретённая Д. к. развивается в результате нарушения правил… … Ветеринарный энциклопедический словарь
сваливший с копыт — прил., кол во синонимов: 2 • скопытивший (8) • сшибивший с копыт (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
свалившийся с копыт — прил., кол во синонимов: 4 • легший (38) • скопытившийся (51) • упавший (142) • … Словарь синонимов
сшибивший с копыт — прил., кол во синонимов: 1 • сваливший с копыт (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
упавший с копыт — прил., кол во синонимов: 5 • звезданувшийся (13) • легший (38) • рухнувший (35) … Словарь синонимов
свалиться с копыт — скопытиться, упасть с копыт, упасть, лечь Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
сшибить с копыт — свалить с копыт Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
РЕВМАТИЧЕСКОЕ ВОСПАЛЕНИЕ КОПЫТ — ревматическое воспаление копыт, разлитое асептическое серозное воспаление основы кожи копыта. Встречается преимущественно у лошадей, иногда у крупного рогатого скота (поражение копытец внутренних пальцев).Причины, вызывающие Р. в. к.: погрешности … Ветеринарный энциклопедический словарь
РАСЧИСТКА КОПЫТ — 1. Удаление копытным ножом, клещами и рашпилем излишне отросшего копытного рога и придание копыту правил. формы. Р. к. проводят регулярно, по мере отрастания рога (через 4 6 недель), независимо от того, подковывают л. или нет. 2. Очистка копыт о … Справочник по коневодству