-
1 давать кому-либо возможность сделать что-либо
vgener. jmdn in die Lage versetzen, etwas zu tunУниверсальный русско-немецкий словарь > давать кому-либо возможность сделать что-либо
-
2 задать хорошую трёпку кому-либо, хорошенько вздуть кого -либо
vrude.expr. jemanden durch den Wolf drehenУниверсальный русско-немецкий словарь > задать хорошую трёпку кому-либо, хорошенько вздуть кого -либо
-
3 помогать кому-либо в чем-либо
vcolloq. j-m zur Hand gehenУниверсальный русско-немецкий словарь > помогать кому-либо в чем-либо
-
4 предоставлять что-либо кому-либо
vgener. j-m etw zugestehenУниверсальный русско-немецкий словарь > предоставлять что-либо кому-либо
-
5 быть адресованным кому-либо
vad. ansprechenУниверсальный русско-немецкий словарь > быть адресованным кому-либо
-
6 быть кому-либо полезным
vcolloq. j-m zur Hand gehenУниверсальный русско-немецкий словарь > быть кому-либо полезным
-
7 доставлять кому-либо хлопоты
vcolloq. j-m Umstände bereitenУниверсальный русско-немецкий словарь > доставлять кому-либо хлопоты
-
8 лизать кому-либо задницу
vcolloq. (slang) sich bei jemandem einschleimenУниверсальный русско-немецкий словарь > лизать кому-либо задницу
-
9 льстить кому-либо
vcolloq. sich bei jemandem einschleimen -
10 объявить кому-либо мат
vgener. (jem. {A}) matt setzenУниверсальный русско-немецкий словарь > объявить кому-либо мат
-
11 позволить кому-либо поколебать веру в себя
vgener. sich verunsichern lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > позволить кому-либо поколебать веру в себя
-
12 пойти на пользу кому-либо, ч
vgener. etw. oder jmd (Dat.) zuträglich sein (Ïðèìåð èç àâñòðèéñêîãî æóðíàëà: Bisher ist die Tatort-Popularität meiner Arbeit eher zuträglich, weil sie das Interesse an meinen kleineren Projekten schürt.)Универсальный русско-немецкий словарь > пойти на пользу кому-либо, ч
-
13 предъявить иск кому-либо о нарушении владения
vlaw. jmdm. wegen Besitzstörung KlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > предъявить иск кому-либо о нарушении владения
-
14 указывать кому-либо на его недостатки
vgener. (j-m seine) Fehler vorhaltenУниверсальный русско-немецкий словарь > указывать кому-либо на его недостатки
-
15 под стать (кому-либо)
см. Что касается знаний немецкого языка, она ему под стать.Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > под стать (кому-либо)
-
16 под стать (кому-либо): Что касается знаний немецкого языка, она ему под стать.
(umg.) Sie ist ihm an deutschen Sprachkenntnissen / in deutschen Sprachkenntnissen ebenbürtig. / Sie kann es mit ihm an / in deutschen Sprachkenntnissen aufnehmen.Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > под стать (кому-либо): Что касается знаний немецкого языка, она ему под стать.
-
17 в лицо: знать кого-либо в лицо
jemanden persönlich kennen;говорить кому-либо правду в лицо – jemandem die Wahrheit ins Gesicht sagen
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > в лицо: знать кого-либо в лицо
-
18 препятствовать
(кому-либо, чему-либо) verhíndern vt ( в чём-либо - an D); híndern vt ( в чём-либо - an D); im Wége stéhen (непр.) (D) -
19 благоприятствовать
(кому-либо, чему-либо) begünstigen vt, günstig sein (für); fördern vt ( способствовать чему-либо) -
20 свойственный
( кому-либо) éigen (D); charakterístisch [ka-] (für) (характерный для кого-либо, для чего-либо)
См. также в других словарях:
Сломить(кому-либо) свои рога — Сломить (кому либо) свои рога (иноск.) укротить(ся). Ср. Они какъ быки бросаются прямо внизъ рогами, часто безъ знанія дѣла, безъ осторожности... Они же непремѣнно ломаютъ рога. Достоевскій. Зап. изъ Мерт. дома. 2, 7. Ср. Богъ вѣсть, какому… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Если кто оставит в поле обсевок, то кому-либо из семьи умереть. — Если кто оставит в поле обсевок, то кому либо из семьи умереть. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
типун на язык кому-либо — недоброе пожелание кому либо, кто говорит не то, что следует. Типун – небольшой роговой бугорок на кончике языка у птиц, который помогает им склёвывать пищу. Разрастание такого бугорка может быть признаком болезни. Твёрдые прыщики на языке… … Справочник по фразеологии
баки заколачивать кому-либо — жарг. , прост. обманывать кого либо, пытаться вводить в заблуждение кого либо. Выражение появилось из жаргона и попало в язык прессы в 20 х годах 20 века … Справочник по фразеологии
ЗАВИДОВАТЬ (КОМУ-ЛИБО) — ♥ Сон означает покровительство и расположение влиятельных лиц. ↑ В день сна желательно пробудить в себе белую зависть. Подумайте о том, чего у вас нет. Возжелайте этого, но главное порадуйтесь за того, кому завидуете … Большой семейный сонник
задавать, илизадать перцу кому-либо — ругать, наказывать кого либо. 1. В основе выражения Задавать/задать перцу лежит метафора: боль от порки, наказания приравниваются к горечи перца. 2. Неточная калька с нем. jmdm. Pfeffer geben (ср. задавать феферу, полукалька). Возможно, восходит… … Справочник по фразеологии
КОМУ — как угодно, а мы как знаем. Еще солнышко высоко (говорит лиса в яме), а знать тут ночевать! Про то знают купец, да продавец. Знай, да не бай. знать не знаю, ведать не ведаю, ответ на допрос. Тем только и дышим, что знать не знаем, ведать не… … Толковый словарь Даля
Кому бублик, а кому дырка от бублика — Неточная цитата из пьесы «Мистерия буфф» (1918) Владимира Владимировича Маяковского (1893 1930): Француз (ковыряя в зубах) Чего кипятитесь? Обещали и делим поровну: одному бублик, другому дырка от бублика. Это и есть демократическая республика.… … Словарь крылатых слов и выражений
Кому ведома тайна — В Едином и Изначальном (1) не было ни Сата, ни Асата (2) Не было и воздушного пространства с широко распростершимся сводом между ними Что ж е тогда все покрывало? Что перемещалось туда и сюда? Где? Под чьей защитой? Что за вода была,… … Энциклопедия мифологии
сломить(кому-либо, свои) рога — (иноск.) укротить (укротиться) Ср. Они как быки бросаются прямо вниз рогами, часто без знания дела, без осторожности... Они же непременно ломают рога. Достоевский. Зап. из Мерт. дома. 2, 7. Ср. Бог весть, какому счастью верить! Он силы новые… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ДЕЛАТЬ КОМУ-ЛИБО ВЕСЕЛО — доставлять неприятности … Язык Одессы. Слова и фразы