-
1 давление колеса
фишори чархҳо. тех.Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > давление колеса
-
2 диск колеса
қурси чарх. тех.Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > диск колеса
-
3 вставлять
нссов. см. вставить палки в колеса кому кулӯхи ; сангисари роҳ шудан, ба кор андохтан -
4 вязнуть
несов.1. ғӯтида рафтан; ғӯтидан, ғӯтида мондан, ғӯтида андармон шудан; колеса вязнут в глйне чархҳои ароба ба гил меғӯтанд2. разг. (о пище) дармондан, мондан; мясо вязнет в зубах гӯшт дар байни дандонҳо мемонад -
5 завертеться
I11 сов. (начать вертеться) ба чархзанй даромадан, ба даврзанӣ сар кардан, ба ҷунбиш омадан, ба ҳаракат даромадан; колеса поезда завертелись чархҳои поезд ба ҳаракат даромадандIIсов. разг. (захлопотаться) овора (саргардон) шудан; завертеться с домашними делами бо корҳои рӯзгор овора шудан -
6 закрутиться
1 сов.1. тофта шудан, ба ҳам печидан2. разг. тоб хӯрда ба ҷои худ даромадан; гайка закрути лась гайка тоб хӯрда ба чояш даромад3. (обмотаться) печидан4. перен. разг. (захлопотаться) саргаранг шудан, ба ташвиш афтоданIIсов. разг. (начать крутшпься) ба чархзани даромадан, чарх задан гирифтан; колеса ^лись в обратную сторону чархҳо чаппа чарх задан гирифтанд -
7 зубец
м1. дандона; зуб-ец пилы дандонаи арра; зубцы машинного колеса дандонаҳои чархи мошин2. чаще м.н. зубцы дандонаҳо, кунгураҳо; крепостная стена с ^цами девори кунгурадори қалъа; зубцы гор дандонаҳои кӯҳҳо -
8 зубчик
м уменьш. к зуб 2, к зубец 1; зубчик колеса дандоначаи чарх -
9 колея
ж1. (след от колеса) изи ароба2. ж.-д. роҳи оҳан; узкая колея роҳи оҳани камбар; широкая колея роҳи оҳани васеъ3. перен. роҳи муқаррарии ҳаёт; жизнь шла прежней колеей ҳаёт бо роҳи пештараи худ мерафт; войти в колеюба роҳи (ба ҳолати) муқаррарии худ даромадан; выбить из колей кого сарсон кардан; выбиться (выйти) из колей сарсон шудан -
10 лопасть
парра, паҳна, паррача (нӯги паҳн ва ҳамвори ягон чиз)\ лопасть заступа кафаки бел; лопасть судового колеса паррачархи киштӣ, парраи чархи киштӣ -
11 мах
Iмежд. в знач. сказ. разг. афшонд, пар зад; птичка - мах крыльями и улетела парранда як бол афшонду парида рафтIIж1. (взмах) афшониш, афшондан(и); мах крыльев болафшонӣ2. (оборот) гардиш, чархзанӣ; мах колеса гардиши чарх3. (шаг животного) қадампартоӣ, рафтор; конь шел ровным широким махом асп калон-калон мавзун қадам партофта мерафт <> одким [единым] махом, с одного [единого] маху якбора, зуд, фавран; во весь мах тез, тозон, чорхез тохта; с маху 1) қулоч кашида, кашидаву кушода; ударить с маху қулоч кашида задан 2) якбора, фикр накарда, беэҳтиетона; с маху дать согласие фикр накарда розигӣ додан; со всего маху қулоч кашида, кашидаву кушода; дать маху хато (ғалат) кардан -
12 облепить
сов.1. кого-что часпида мондан, часпидан; грязь облепила колеса телеги лой ба чархҳои ароба часпида монд2. что гирдогирд часпондан, саросар ширеш кардан; облепить стену афишами ба саросари девор эълонҳо часпондан3. кого-что перен. разг. давро-давр (печонда) гирифтан, миёнагир кардан; мухи облепили сахар магасҳо ба қанд часпидаанд -
13 обод
м1. (колеса) чанбар2. доира, чанбарак; қасқон; обод решета каскони ғалбер -
14 палка
ж чӯб, калтак; таёқ, асо, чӯбдаст <>палка о двух концах зарараш аз фоидааш кам не; палка плачет по ком ҷазобоб, шаттабоб; изпод палки бо зарби чӯб, зӯран, маҷбуран; как палка хода (чӯб) барин (дар бораи одами қаддарози хароб); вставлять (ставить) палк и в колеса кому садди роҳ шудан, ба кор ишкел андохтан, халал расондан; перегнуть палку ба дараҷаи ифрот расидан, аз ҳад гузаштан -
15 полуоборот
м нимдавр; полуоборот. колеса нимдаври чарх -
16 погрязнуть
сов. в чём ғӯтидан, фурӯ рафтан; колеса погрязли в глине чархҳо ба гил ғӯтиданд // перен. ғарқ (гирифтор, дучор, мубтало) шудан, фурӯ рафтан; дармондан; погрязнуть в долгах зери бори қарз мондан; погрязнуть в невежестве ба [ботлоқи] ҷаҳолат фурӯ рафтан -
17 спица
ж1. (игла для вязания) сихи ҷуроббофӣ, пилтакаш2. (стержень для колеса) парраи чарх последняя спица в колеснице 1) одами беэътибор, одами нуфузаш хеле паст 2) чизи нодаркорӣ, чизи назарногир -
18 ставить
несов.1. кого-что рост мондан (шинондан, гузоштан); ставить столбы сутунҳоро шинондан2. кого-что мондан, гузоштан, ҷойгир кардан; ставить книги в шкаф китобҳоро дар шкаф мондан; ставить посуду на стол зарфро дар рӯи стол гузоштан; ставить скот в стойла молро дар оғил ҷойгир кардан3. что мондан, гузоштан; ставить банки банка мондан; ставить больному пиявки ба бадани бемор шуллук мондан4. что ниҳодан, дӯхтан; ставить подметки кафакӣ андохтан; ставить заплату пина дӯхтан5. что шинондан, сохтан, гузоштан, гузарондан, насб кардан; ставить памятник ҳайкал гузоштаг; ставить дом хона сохтан6. кого разг. таъин кардан, мондан; ставить на работу ба кор таъин кардан; ставить часовых посбон таъин кардан7. что гузоштан, мондан, муайян кардан; ставить новые задачи вазифаҳои нав гузоштан; ставить на обсуждение ба муҳокима мондан.8. что театр. мондан, гузоштан; ставить спектакль спектакль гузоштан9. что и без доп. карт. мондан, гузоштан; ставить пять рублей панҷ сӯм мондан10. что дуруст мондан (гузоштан); ставить голос ҳунари суруд ёд додан; ставить руку дастро дуруст мондан; ставить часы соатро дуруст кардан11. что мондан, гузоштан; ставить подпись имзо кардан; ставить запятую вергул мондан12. кого-что андохтан, мондан; ставить в неловкое положение бесаранҷом (нороҳат) кардан, хиҷил кунондан; ставить под контроль ба зери назорат гирифтан13. кого-что уст. воен. ҷойгир кардан, манзил додан; ставить на постой манзил додан14. что мондан, гузоштан, гузарондан; ставить опыты таҷриба гузорандан; ставить дело на широкую ногу корро ба таври васеъ ба роҳ мондан <> ставить вопрос ребром масъаларо катъӣ (кӯндаланг) гузоштан; ставить всё на своё место ҳама чизро ҷо ба ҷо кардан, ба тартиб овардан; ставить всякое лыко в строку кому хурдагирӣ кардан, айбҷӯӣ кардан; ставить диагноз ташхис кардан; ставить знак равенства между кем-чем баробар донистан; ставить палки в колеса кому кулӯхи (садди) роҳ шудан, санги сари роҳ шудан, ба кор ишкел андохтан, халал расондан; ставить себя на чье-л. место худро ба ҷои касе гузоштан (тасаввур кардан, пиндоштан); ставить точки над «и» гапро комилан равшан кардан, пӯсткандаи гапро гуфтан; ставить точку тамом (бас) кардан; ставить в вину айбдор кардан; ставить что-л. во главу угла чизеро ба мадди аввал гузоштан; ставить в заслугу кому хизмати шоиста шумурдан; ставить в известность кого-что огоҳонидан, хабардор кардан; ставить в тупик кого ноилоҷ монондан; ставить на вид кому танбеҳ кардан (додан); ставить на карту что-л. чизеро ба қимор мондан, таваккал кардан; ставить на колени мутеъ кардан; ставить на кон ба дов мондан (гузоштан); ставить на ноги ба воя расондан; ставить на одну доску кого с кем (что с чем) баробар кардан, ба як қатор мондан; \ставить на [своё] место кого-л. лаҷоми касеро кашида мондан, шасти касеро гардондан; [ни] в [медный] грош не \ставить кого-что ба як пул нагирифтан, ҳеҷ писанд накардан; ни во что [не] -- ҳеҷ ба эътибор нагирифтан, ҳеҷ эътибор накардан; \ставить под вопрос что шубҳа кардан -
19 сцепиться
сов.1. банд (қӯш, пайваст) шудан; колеса телег сцепились чархҳои ароба банд шудаанд2. перен. разг. -а ҳам дарафтодан, ба ҳамдигар часпидан; ребята сцепились из-за мяча бачаҳо барои тӯп шуда ба ҳамдигар часпиданд -
20 участиться
сов.1. зуд-зуд такрор ёфтан, бисьёртар шудан, тезтар шудан; участились метели бӯронҳо бисьёртар шуданд2. тез шудан, шиддат гирифтан, суръат ёфтан, тезтар шудан; участились движения колеса харакати чарх суръат ёфт
- 1
- 2
См. также в других словарях:
колеса — железный конь, автомобиль, железка, наркотик, тачка, кар, жестянка Словарь русских синонимов. колёса см. автомобиль Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
колеса — 1) автомобиль, например, сесть на колеса ; 2) четыре (обычно у легковых) круглых штуки, на которых авто ездит (ха ха ха…) – состоит из колесного диска и шины (возможно с камерой). EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
Колеса — Колесо древней повозки Колесо современного автомобиля Цилиндрическая зубчатая передача. Справа колесо. Колесо круглый (как правило), свободно вращающийся или закреплённый на оси … Википедия
Колеса — К. сплошной или сквозной круг, употребляемый всегда в связи с перпендикулярной к нему осью или валом. При этом К. может быть насажано на ось глухо, так что они вместе составляют как бы одно целое, или вольно, и в этом случае К. вращается отдельно … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Колеса — Видеть во сие быстро вращающиеся колеса – предвещает, что Вы будете расчетливы и энергичны в делах и успешно достигнете семейного счастья. Видеть неподвижные или разбитые колеса – говорит о смерти или об отъезде кого то из Ваших домашних … Сонник Миллера
Колеса — Сапоги; таблетки наркотиков. 1. Таблетки, лекарства. Мне какие то колеса прописали,ну и горло полоскать. 2. Конфеты, по форме и упаковке напоминающие таблетки (типа Ментос , M&M s , Рондо и т.п.). Подкинь колесико, не жмись … Словарь криминального и полукриминального мира
Колеса шасси — служат для перемещения и руления при взлёте и посадке летательного аппарата. Применяются нетормозные (на передних стойках, хвостовых и подкрыльевых опорах и тормозные К. ш., которые могут иметь колодочные, камерные, ленточные, дисковые тормоза… … Энциклопедия техники
Колеса вододействующие — или гидравлические приводятся в движение водой и служат двигателями разных машин на мельницах, заводах и тому подобное. Они подразделяются на подливные, наливные и средобойные, смотря по способу подведения к ним воды. Ставят их или при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Колеса одной оси транспортного средства — Термин колеса одной оси означает колеса, расположенные симметрично или почти симметрично по отношению к среднему продольному сечению транспортного средства, даже в том случае, если они не находятся на одной и той же оси (ось тандем… … Официальная терминология
колеса — кол’еса (Иез.1:16 21; Иез.10:2 ,6,9,10,12,13,16 17,19; Дан.7:9 ) символ вездесущности (разные направления) и всеведения (глаза) Божия … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
колеса — 1) сапоги; 2) обман; 3) такси; 4) металлический рубль … Воровской жаргон