Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

(книгу)

  • 61 посвящать

    посвя||ти́ть, \посвящатьща́ть
    1. (жизнь;
    книгу) dediĉi;
    2. (в тайну) inici;
    \посвящатьще́ние 1. dediĉo;
    2. (в тайну) inico.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( во что-либо) iniciar vt; confiar vt ( доверить)

    посвяща́ть в та́йну — confiar un secreto

    2) (кому-либо, чему-либо) dedicar vt, consagrar vt

    посвяща́ть кому́-либо стихи́, кни́гу — dedicar poesías, un libro a alguien

    посвяща́ть себя́ (+ дат. п.)consagrarse (a)

    посвяща́ть себя́ де́тям — consagrarse a los niños

    посвяща́ть свою́ жизнь нау́ке — consagrar (entregar) su vida a la ciencia

    посвяща́ется па́мяти (+ род. п.) — se dedica a la memoria de, in memoriam de

    посвяща́ть себя́ по́лностью чему-либо — dedicarse exclusivamente

    3) уст. (в сан и т.п.) otorgar una dignidad

    посвяща́ть в ры́цари — armar caballero

    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( во что-либо) iniciar vt; confiar vt ( доверить)

    посвяща́ть в та́йну — confiar un secreto

    2) (кому-либо, чему-либо) dedicar vt, consagrar vt

    посвяща́ть кому́-либо стихи́, кни́гу — dedicar poesías, un libro a alguien

    посвяща́ть себя́ (+ дат. п.)consagrarse (a)

    посвяща́ть себя́ де́тям — consagrarse a los niños

    посвяща́ть свою́ жизнь нау́ке — consagrar (entregar) su vida a la ciencia

    посвяща́ется па́мяти (+ род. п.) — se dedica a la memoria de, in memoriam de

    посвяща́ть себя́ по́лностью чему-либо — dedicarse exclusivamente

    3) уст. (в сан и т.п.) otorgar una dignidad

    посвяща́ть в ры́цари — armar caballero

    * * *
    v
    1) gener. confiar (доверить), consagrar, dedicar, iniciar (во что-л.), ofrecer
    2) obs. (â ñàñ è á. ï.) otorgar una dignidad, sagrar

    Diccionario universal ruso-español > посвящать

  • 62 привести в негодность

    v
    gener. dejar (poner) fuera de uso, (что-л.) deteriorar (испортить), escarapelar (книгу и т.п.), (что-л.) inutilizar, (что-л.) poner algo fuera de uso

    Diccionario universal ruso-español > привести в негодность

  • 63 проводка

    прово́дка
    1. (газа, электричества) instalo;
    2. (провода́) elektrodratoj, dratoj.
    * * *
    ж.

    прово́дка труб — tendido de tuberías

    2) мор. pilotaje m
    3) ( сеть проводов) cables m pl, instalación alámbrica

    вну́тренняя прово́дка — cableado interno

    * * *
    ж.

    прово́дка труб — tendido de tuberías

    2) мор. pilotaje m
    3) ( сеть проводов) cables m pl, instalación alámbrica

    вну́тренняя прово́дка — cableado interno

    * * *
    n
    1) gener. (сеть проводов) cables, instalación, instalación alámbrica, asiento (contabilidad)
    2) navy. pilotaje
    3) eng. conducción, canalización
    4) law. anotación contable, asiento, entrada

    Diccionario universal ruso-español > проводка

  • 64 проглядеть

    прогляде́ть
    1. (не заметить) ne rimarki;
    2. (книгу и т. п.) trarigardi.
    * * *
    сов., (вин. п.), разг.
    1) ( не заметить) no fijarse (en), no advertir (непр.); dejar pasar ( пропустить)

    прогляде́ть оши́бку — dejar pasar una falta

    2) ( бегло прочитать) mirar (leer) por encima, hojear vt ( перелистать)
    ••

    прогляде́ть глаза́ прост.estropearse (quebrarse) los ojos

    * * *
    v
    1) gener. desadvertir
    2) colloq. (áåãëî ïðî÷èáàáü) mirar (leer) por encima, (ñå çàìåáèáü) no fijarse (en), (ðàññìàáðèâàáü ñåêîáîðîå âðåìà) estar (haber estado) mirando (un tiempo), dejar pasar (пропустить), hojear (перелистать), no advertir

    Diccionario universal ruso-español > проглядеть

  • 65 разрезать

    I разр`езать
    сов.
    cortar vt
    II разрез`ать
    несов., вин. п.
    cortar vt
    * * *
    I разр`езать
    сов.
    cortar vt
    II разрез`ать
    несов., вин. п.
    cortar vt
    * * *
    v
    1) gener. tajar, tranzar, abrir (книгу), romper, sajar, trincar
    2) eng. tronzar, aserrar (ножовкой)
    3) phys. cortar
    4) Col. rajar

    Diccionario universal ruso-español > разрезать

  • 66 растрёпывать

    несов., вин. п.
    1) ( волосы) despeinar vt, desgreñar vt
    2) (книгу и т.п.) desencuadernar vt
    * * *
    v
    1) gener. (î âîëîñàõ) despeinarse, (î êñèãå è á. ï.) desencuadernarse, desgreñar (волосы), desgreñarse, deshilar (ткань), desmelenar (волосы), despeinar, descabellar (волосы), descuadernar, desencuadernar

    Diccionario universal ruso-español > растрёпывать

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»