-
1 книга
кни́г||аж τό βιβλίο[ν]:\книга для чтения τό ἀναγνωσματάριο· адресная \книга ὁ κατάλογος διευθύνσεων телефонная \книга ὁ τηλεφωνικός κατάλογος· приходо-расходная \книга τό βιβλίο των ἐσόδων καί ἐξόδων, τό κατάστιχο· справочная \книга τό βιβλίο καταφυγής, ὁ ὁδηγός· \книга записи актов гражданского состояния τό ληξιαρχικό βιβλίο· метрическая \книга τό μη-τρῶον ◊ ему́ и \книгаи в ру́ки αὐτός θά κρίνει. -
2 книжка
книжка ж 1) см. книга записная \книжка το σημειωματάριο, το καρνέ 2): зачётная \книжка το βιβλιάριο βαθμολογίας сберегательная \книжка το βιβλιάριο ταμιευτερίου трудовая \книжка το εργατικό βιβλιάριο* * *ж1) см. книгазаписна́я кни́жка — το σημειωματάριο, το καρνέ
2)зачётная кни́жка — το βιβλιάριο βαθμολογίας
сберега́тельная кни́жка — το βιβλιάριο ταμιευτερίου
трудова́я кни́жка — το εργατικό βιβλιάριο
-
3 книжный
-
4 чей?
(чья, чьё, чьи)ποιανού, τίνοςчья э́то кни́га? — ποιανού είναι αυτό το βιβλίο
чей э́то портфе́ль? — ποιανού είναι ο χαρτοφύλακας
чьё э́то письмо́? — ποιανού είναι το γράμμα
чьи э́то кни́ги? — ποιανού είναι τα βιβλία
-
5 базар
базар м η αγορά, το παζάρι книжный \базар η βιβλιεμπορική αγορά* * *мη αγορά, το παζάριкни́жный база́р — η βιβλιεμπορική αγορά
-
6 ваш
ваш (ваша, ваше, ваши ) (δικός) σας это \ваша книга? δικό σας είναι αυτό το βιβλίο; \ваша мать η μητέρα σας \ваш отец о πατέρας σας \ваши до машние οι δικοί σας где \ваши чемоданы? πού είναι οι βα λίτσες σας;* * *(ваша, ваше, ваши)э́то ваша кни́га? — κό σας είναι αυτό το βιβλίο
ваш оте́ц — ο πατέρας σας
ваши дома́шние — οι δικοί σας
где ваши чемода́ны? — που είναι οι βαλίτσες σας
-
7 выйти
выйти 1) εξέρχομαι, βγαίνω \выйти на улицу βγαίνω στο δρό μο все вышли? όλοι βγήκαν; 2) (появиться) εκδίδομαι, βγαίνω вышла из печати но вая книга εκδόθηκε ένα νέο βιβλίο вышел новый фильм βγήκε μια νέα ταινία 3) (удать ся ) πετυχαίνω у меня ничего не вышло δεν το πέτυχα ◇ \выйти замуж παντρεύομαι (για γυναί κα) \выйти из моды βγαίνω από τη μόδα* * *1) εξέρχομαι, βγαίνωвы́йти на у́лицу — βγαίνω στο δρόμο
все вы́шли? — όλοι βγήκαν
2) ( появиться) εκδίδομαι, βγαίνωвы́шла из печа́ти но́вая кни́га — εκδόθηκε ένα νέο βιβλίο
вы́шел но́вый фильм — βγήκε μια νέα ταινία
3) ( удаться) πετυχαίνωу меня́ ничего́ не вы́шло — δεν το πέτυχα
••вы́йти за́муж — παντρεύομαι (για γυναίκα)
вы́йти из мо́ды — βγαίνω από τη μόδα
-
8 выпадать
выпадать, выпасть 1) πέφτω книга выпала у меня из рук το βιβλίο μου έπεσε απ' τα χέρια 2) (об осадках): выпало много дождей έχουν πέσει πολλές βροχές выпал снег χιόνισε, έπεσε χιόνι* * *= выпасть1) πέφτωкни́га вы́пала у меня́ из рук — το βιβλίο μου έπεσε απ; τα χέρια
2) ( об осадках)вы́пало мно́го дожде́й — έχουν πέσει πολλές βροχές
вы́пал снег — χιόνισε, έπεσε χιόνι
-
9 жалоба
жалоба ж το παράπονο книга жалоб и предложений το βιβλίο παραπόνων και προ τάσεων* * *жτο παράπονοкни́га жа́лоб и предложе́ний — το βιβλίο παραπόνων και προτάσεων
-
10 записной
-
11 издание
издание с (действие, тж. изданное) η έκδοση; η εκτύπωση η δημοσίευση (опубликование) второе \издание (книги) η δεύτερη έκδοση ( βιβλίου)* * *с(действие, тж. изданное) η έκδοση; η εκτύπωση; η δημοσίευση ( опубликование)второ́е изда́ние (кни́ги) — η δεύτερη έκδοση (βιβλίου)
-
12 какой
какой ποιος \какоййм образом? πώς; με ποιο τρόπο; \какой прекрасный голос! τι ωραία φωνή! \какойую книгу вы мне рекомендуете? ποιο βιβλίο μου συνιστάτε;* * *каки́м о́бразом? — πώς; με ποιο τρόπο
како́й прекра́сный го́лос! — τι ωραία φωνή!
каку́ю кни́гу вы мне рекоменду́ете? — ποιο βιβλίο μου συνιστάτε
-
13 книга
книга ж το βιβλίο* \книга жалоб το βιβλίο παραπόνων* * *жτο βιβλίοкни́га жа́лоб — το βιβλίο παραπόνων
-
14 кто
кто (кого, кому, кем, о ком) ποιος* -это? ποιος είναι αυτός; \кто это сказал? ποιος το είπε; кого ещё нет? ποιος λείπει; кому принадлежит эта книга? ποιανού είναι (или σε ποιον ανήκει) αυτό το βιβλίο; кому вы пишете? σε ποιον γράφετε; кого вы имеете в виду? ποιον εννοείτε; ποιον έχετε υπόψη σας; кем вы работаете? τι δουλειά κάνετε; ο ком вы говорите? για ποιον μιλάτε;* * *(кого, кому, кем, о ком)кто э́то? — ποιος είναι αυτός
кто э́то сказа́л? — ποιος το είπε
кого́ ещё нет? — ποιος λείπει
кому́ принадлежи́т э́та кни́га? — ποιανού είναι ( или σε ποιον ανήκει) αυτό το βιβλίο
кому́ вы пи́шете? — σε ποιον γράφετε
кого́ вы име́ете в виду́? — τι δουλειά κάνετε
о ком вы говори́те? — ποιον εννοείτε; ποιον έχετε υπόψη σας
кем вы рабо́таете? — για ποιον μιλάτε
-
15 мой
I мой (моя, моё, мои) ( δικός) μου* мой брат о αδερφός μου' II мой мн. ч. от мой* * *(моя, моё, мои)мой брат — ο αδερφός μου
моя́ кни́га — το βιβλίο μου
моё ме́сто — η θέση μου
мои́ друзья́ — οι φίλοι μου
-
16 наш
наш (наша, наше, наши) ( δικός) μας· где \наши места? Πού είναι οι θέσεις μας; вот \наш дом να το σπίτι μας· это \наша книга είναι το βιβλίο μας· это \наше место είναι δική μας θέση, είναι η θέση μας· это \наши дети είναι τα παιδιά μας* * *(наша, наше, наши)где наши места́? — πού είναι οι θέσεις μας
вот наш дом — να το σπίτι μας
э́то наша кни́га — είναι το βιβλίο μας
э́то наше ме́сто — είναι δική μας θέση, είναι η θέση μας
э́то наши де́ти — είναι τα παιδιά μας
-
17 палата
Палата представителей η Βουλή των Αντιπροσώπων 3) (учреждение) το επιμελητήριο*Торговая \Палата το Εμπορικό Επιμελητήριο* Оружейная \Палата το θησαυροφυλάκιο του Κρεμλίνου* Книжная \Палата το Παλάτι των βιβλίων, η Βιβλιοθήκη* * *ж1) ( в больнице) ο θάλαμος2) полит. η βουλήпала́та представи́телей — η Βουλή των Αντιπροσώπων
3) ( учреждение) το επιμελητήριοТорго́вая пала́та — το Εμπορικό Επιμελητήριο
Оруже́йная пала́та — το Θησαυροφυλάκιο του Κρεμλίνου
Кни́жная пала́та — το Παλάτι των βιβλίων, η Βιβλιοθήκη
-
18 просмотреть
просмотреть 1) επιθεωρώ, εξετάζω·, \просмотреть книгу φυλλομετρώ 2) (пропустить) παραβλέπω, παραλείπω* * *1) επιθεωρώ, εξετάζωпросмотре́ть кни́гу — φυλλομετρώ
2) ( пропустить) παραβλέπω, παραλείπω -
19 свой
I свой мн. от свой II свой (своя, своё, свой) δικός μου (σου, του, κτλ.)· он потерял свою книгу έχασε το βιβλίο του ◇ он сам не \свой έχει χάσει τα νερά του* * *(своя, своё, свои)δικός μου (σου, του, κτλ.)он потеря́л свою́ кни́гу — έχασε το βιβλίο του
••он сам не свой — έχει χάσει τα νερά του
-
20 твой
1. твой (твоя, твоё, твой) ( δικός) σου; это \твой отец είναι ο πατέρας σου* твоя очередь η σειρά σου; (это) твоё дело είναι" δική σου δουλειά; это твой книги? τα βιβλία είναι δικά σου; 2. твой ж.р. от твой 3. твой мн. от твой* * *(твоя, твоё, твои)э́то твой оте́ц — είναι ο πατέρας σου
твоя́ о́чередь — η σειρά σου
(э́то) твоё де́ло — είναι δική σου δουλειά
э́то твои́ кни́ги? — τα βιβλία είναι δικά σου
- 1
- 2
См. также в других словарях:
кни́ца — кница … Русское словесное ударение
КНИ — канал нейтронных измерений часть СВРК КНИ конфликт низкой интенсивности Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. КНИ коэффициент нелинейных искажений Словарь: С. Фадеев. Словарь… … Словарь сокращений и аббревиатур
КНИ(К) — квази непрерывный импульс колоколообразной формы термин ЗРК «Бук» … Словарь сокращений и аббревиатур
КНИ — Схема КНИ подложки Кремний на изоляторе (КНИ) (англ. Silicon on insulator, SOI) технология изготовления полупроводниковых приборов, основанная на использовании трёхслойной подложки со структурой кремний диэлектрик кремний вместо обычно… … Википедия
Кни — Леопольд Кни немецкий ботаник КНИ кремний на изоляторе, технология изготовления полупроводниковых приборов КНИ коэффициент нелинейных искажений … Википедия
Кни Л. — Систематик живой природы Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Kny» … Википедия
Кнић — Sp Kničius Ap Кнић/Knić L Serbija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
кни́гопрода́вец — книгопродавец, вца; мн. продавцы, ев … Русское словесное ударение
кни́гопрода́вческий — книгопродавческий … Русское словесное ударение
кни́госбытово́й — книгосбытовой … Русское словесное ударение
кни́готорго́вец — книготорговец, вца … Русское словесное ударение