-
1 кандалы
-
2 ferro
м.1) железо2) железо, сталь••3) стальной прут, металлический прут, железка••5) утюг6) щипцы ( для завивки волос)7) м. мн. ferri инструмент••8) м. мн. ferri цепи, кандалы9)••a ferro di cavallo — в виде подковы, подковообразный
10)ai [sui] ferri — на решётке (о способе приготовления мяса, рыбы), гриль
* * *сущ.1) общ. железное изделие, кандалы, орудия, оружие (режущее и колющее), железо, инструменты, оковы2) мор. якорь -
3 ferro
m1) железоferro in lamiere — листовое железо; листовая стальferro a T / I / H — двутавровая сталь, двутавровый профильferro dolce — мягкая / низкоуглеродная стальferro piatto — плоский прокатferro fuso — 1) стальной расплав 2) литая стальcava di ferro — железорудный карьер / разрезminiera di ferro — железная копь, железный рудникmemoria di ferro перен. — железная памятьtesta di ferro перен. — упрямецbattere il ferro — ковать железоferri di bottega / del mestiere — орудия труда (также перен.)andare sotto i ferri перен. — ложиться под ножferri da ricci — щипцы для завивки волосdare un colpo di ferro a qc разг. — подгладить / подутюжить что-либоferro di cavallo — 1) подкова 2) подковонос ( летучая мышь)a ferro di cavallo — подковообразный; в форме / в виде подковыferro di lancia — 1) наконечник копья зоол. 2) бушмейстер, сурукуку ( змея) 3) кайсака, лабария ( змея)4) поэт. оружие ( режущее и колющее)venire ai ferri — 1) взяться за оружие 2) прийти к заключениюincrociare i ferri — скрестить шпаги, драться на шпагахmettere a ferro e fuoco — предать огню и мечуessere ai ferri corti con qd — быть на ножах с кем-либо5) редко якорьgettare il ferro — бросить якорьmettere ai ferri — заковать в кандалыcondannare ai ferri — приговорить к каторге7) тех. арматурный стержень / пруток8) кул.ai / sui ferri — на решётке•Syn:••essere in una botte di ferro: — см. bottetoccare ferro — постучать по дереву ( чтоб не сглазить)tocca ferro! разг. — тьфу-тьфу - ( чтобы) не сглазить!aguzzare i ferri — очень постараться, приложить все усилияbatti il ferro finché è caldo prov — куй железо, пока горячо -
4 ferro
fèrro m 1) железо ferro nativo -- самородное железо ferro in lamiere -- листовое железо; листовая сталь ferro dolce -- мягкая сталь; низкоуглеродная сталь ferro piatto -- плоский прокат ferro battuto -- кованая сталь ferro fuso а) стальной расплав б) литая сталь di ferro -- железный( тж перен) filo di ferro -- железная проволока cava di ferro -- железорудный карьер <разрез> miniera di ferro -- железная копь, железный рудник industria del ferro -- железоделательная промышленность malattia da ferro -- сидероз salute di ferro fig -- железное здоровье memoria di ferro fig -- железная память testa di ferro fig -- упрямец battere il ferro fig -- ковать железо 2) pl (стальные) инструменты ferri di bottega-- орудия труда (тж перен) ferri chirurgici -- хирургические инструменты andare sotto i ferri fig -- ложиться под нож ferri da ricci -- щипцы для завивки волос mano ai ferri! -- за работу! 3) железное изделие; изделие из стали <из чугуна> ferro da stiro-- утюг ferro a vapore -- утюг с испарителем dare un colpo di ferro a qc fam -- подгладить <подутюжить> что-л ferro di cavallo а) подкова б) zool подковонос (летучая мышь) a ferro di cavallo -- подковообразный; в форме <в виде> подковы ferri da calza -- вязальные спицы ferro di lancia а) наконечник копья б) zool бушмейстер, сурукуку (змея) в) zool кайсака, лабария (змея) 4) poet оружие( режущее и колющее) venire ai ferri а) взяться за оружие б) прийти к заключению incrociare i ferri -- скрестить шпаги, драться на шпагах mettere a ferro e fuoco -- предать огню и мечу lotta ai ferri corti -- ожесточенная борьба polemica ai ferri corti -- острая полемика essere ai ferri corti con qd -- быть на ножах с кем-л 5) mar rar якорь gettare il ferro -- бросить якорь 6) pl кандалы, оковы mettere ai ferri -- заковать в кандалы condannare ai ferri -- приговорить к каторге 7) tecn арматурный стержень, арматурный пруток 8) cuc: ai ferri -- на решетке 9) gerg пушка (пистолет) 10) legno ferro -- железное дерево (древесина твердых тропических растений) l'età del ferro -- железный век secoli di ferro -- героические времена toccare ferro -- ~ постучать по дереву (чтоб не сглазить) tocca ferro! fam -- тьфу-тьфу -- (чтобы) не сглазить! aguzzare i ferri -- стараться приложить все усилия batti il ferro finché Х caldo prov -- куй железо пока горячо -
5 ferro
fèrro m 1) железо ferro nativo — самородное железо ferro in lamiere — листовое железо; листовая сталь ferro dolce — мягкая сталь; низкоуглеродная сталь ferro piatto — плоский прокат ferro battuto — кованая сталь ferro fuso а) стальной расплав б) литая сталь di ferro — железный (тж перен) filo di ferro — железная проволока cava di ferro — железорудный карьер <разрез> miniera di ferro — железная копь, железный рудник industria del ferro — железоделательная промышленность malattia da ferro — сидероз salute di ferro fig — железное здоровье memoria di ferro fig — железная память testa di ferro fig — упрямец battere il ferro fig — ковать железо 2) pl (стальные) инструменты ferri di bottegaferri — на решётке 9) gerg пушка ( пистолет) 10): legno ferro — железное дерево ( древесина твёрдых тропических растений)¤ l'età del ferro — железный век secoli di ferro — героические времена toccare ferro — ~ постучать по дереву ( чтоб не сглазить) tocca ferro! fam — тьфу-тьфу — (чтобы) не сглазить! aguzzare i ferri — стараться приложить все усилия batti il ferro finché è caldo prov — куй железо пока горячо -
6 mettere i ferri ai piedi e alle mani
гл.общ. заковать в кандалы, надеть ножные и ручные кандалы, сковать по рукам и ногамИтальяно-русский универсальный словарь > mettere i ferri ai piedi e alle mani
-
7 ferro
m.1.1) железо (n.)di ferro (anche fig.) — железный (agg.)
la bimba è anemica, le manca il ferro — у девочки малокровие, ей надо принимать железо
2) (arnese) инструмент3) (pl. catene) оковы, кандалы4) (griglia) решётка (f.)2.•◆
età del ferro — железный векcortina di ferro — (stor.) железный занавес
3.• -
8 incatenare
1. v.t.1) сажать на цепь; (ant.) заковать в кандалыincatenare l'attenzione — приковывать внимание к + dat.
2. incatenarsi v.i.приковать себя цепью к + dat. -
9 catena
1) цепь; цепочкаcatena da neve / antineve авто — цепь противоскольженияcane alla catena — собака на цепиtirare la catena — спустить воду ( в уборной)aver la catena al collo, stare a catena — быть в рабстве / в подчинении у кого-либоtenere a catena — держать на цепи4) цепь, ряд (также перен.); последовательность, цепочкаuna catena di ristoranti fast food — цепь / система кафе быстрого обслуживанияuna catena di supermercati / di negozi — сеть супермаркетов / магазиновcatena di circostanze — стечение обстоятельств5) конвейер; (производственная) линияfar la catena — устроить цепь (напр. на пожаре)6) серия7) цепь, линия8) мат. ряд9) текст. основа10) стр. затяжка (арки, свода)•Syn:ceppi, ferri, guinzaglio, перен. vincolo, obbligo, impegno (gravoso, penoso); serie, seguito, successioneAnt:••catena di sonetti лит. — венок сонетовcatena di fortuna / di S. Antonio — "письма счастья" ( вид денежной пирамиды) -
10 ferrare
( ferro) vt1) обшивать железом / сталью2) подковывать ( лошадь)ferrare a ghiaccio — подковать ( лошадь на зиму), подковать на шипах4) уст. заковывать в кандалы -
11 incatenare
(- eno) vt1) заковывать в цепи / в кандалы3) перен. порабощать•Syn:перен. ammaliare, sedurre; vincolar(si) -
12 inceppare
1. (- eppo); vt1) заковывать в цепи; надевать кандалы2) мешать, препятствовать; тормозить, сковыватьinceppare la libertà — сковывать / стеснять свободу2. (- eppo)Syn: -
13 inferrare
(-erro) vt уст.) заковывать в кандалы -
14 оковы
мн.1) ( кандалы) ferri, catene f plзаковать в оковы — mettere i ferri ( a qd), incatenare vt2) перен. (чего или какие - высок.) -
15 catena
caténa f 1) цепь; цепочка catena dell'uscio -- дверная цепочка catena antineve aut -- цепь противоскольжения cane alla catena -- собака на цепи cane da catena -- цепная собака tirare la catena -- спустить воду (в уборной) 2) pl кандалы, оковы; цепи ( тж перен) aver la catena al collo, stare a catena -- быть в рабстве <в подчинении> у кого-л romperele catene, uscire di catena -- сбросить оковы, разорвать цепи tenere a catena -- держать на цепи 3) geog цепь гор; горный хребет; гряда 4) цепь, ряд (тж перен); последовательность, цепочка una catena di ristoranti fast food -- цепь <система> кафе быстрого обслуживания una catena di supermercati -- сеть супермаркетов <магазинов> catena di circostanze -- стечение обстоятельств 5) конвейер; (производственная) линия catena di montaggio -- сборочный конвейер, линия сборки a catena -- цепью, конвейером far la catena -- устроить цепь (напр на пожаре) 6) серия produzione a catena -- серийное производство 7) цепь, линия catena di tiratori -- стрелковая цепь reazione a catena fis -- цепная реакция catena di trasmissione radio -- линия передачи 8) mat ряд 9) tess основа 10) edil затяжка (арки, свода) catena di sonetti let.ra -- венок сонетов -
16 ferrare
ferrare (fèrro) vt 1) обшивать железом <сталью> 2) подковывать (лошадь) ferrare a ghiaccio -- подковать( лошадь на зиму), подковать на шипах 3) подбить обувь 4) ant заковывать в кандалы -
17 incatenare
incatenare (-éno) vt 1) заковывать в цепи <в кандалы> 2) соединять цепью 3) fig порабощать incatenarsi 1) сцепляться, соединяться 2) связывать себя, лишать себя свободы действий incatenarsi con gli obblighi -- связать себя обязательствами -
18 inceppare
inceppare (-éppo) 1. vt 1) заковывать в цепи; надевать кандалы (+ D) 2) мешать, препятствовать (+ D); тормозить, сковывать (+ A) inceppare la libertà -- сковывать <стеснять> свободу inceppare gli affari -- тормозить дела inceppare le riforme -- препятствовать реформам movimenti inceppati -- скованные движения 3) стеснять, смущать, конфузить 2. vi (e), incepparsi tecn заедать, заклинивать -
19 inferrare
inferrare (-èrro) vt ant заковывать в кандалы -
20 manetta
- 1
- 2
См. также в других словарях:
кандалы́ — кандалы, ов … Русское словесное ударение
КАНДАЛЫ — жен., мн. кайданы южн. оковы, железные вязи, путы, надеваемые на преступников; колодка, цепи. Кандалы бывают ручные и ножные, замочные и глухия, с заклепой | * Тяжкая обязанность. Заковать бродягу, посадить в кандалы. Отбить кандалы, снять их… … Толковый словарь Даля
Кандалы — начала XX века Кандалы железные кольца, скрепленные цепями, надеваемые на руки и на ноги заключенных для ограничения движений, а также и в качестве наказания. Могут применяться при перевозке преступника в не … Википедия
КАНДАЛЫ — Железные оковы, цепи, надеваемые на преступника. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. кандалы кандалов, ед. нет [от араб. двойств. числа kajdani – путы, оковы]. Железные кольца, скрепленные цепями,… … Словарь иностранных слов русского языка
Кандалы — (иноск.) тяжкая обязанность. Въ кандалахъ въ неволѣ (намекъ на кандалы невольника, работы каторжника). Ср. «Богъ далъ вольный свѣтъ, а чортъ кандалы сковалъ». Ср. «Ходитъ и правда въ кандалахъ». Поясн. Кандалы (кайдалъ, собират. кайдалы кандалы… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
КАНДАЛЫ — КАНДАЛЫ, кандалов, ед. нет (от араб. двойственного числа kajdani путы, оковы) (дорев. и загр.). Железные кольца, скрепленные цепями, надеваемые на ноги и руки обвиняемых в тяжелых преступлениях. Заковать в кандалы. Ручные кандалы. Ножные кандалы … Толковый словарь Ушакова
кандалы — См … Словарь синонимов
кандалы — мн., диал. кайданы, кайдалы, др. русск. кайданы, ПСРЛ 2, 367, Акты Истор. 5, 127, позднее: кайдалы, Собр. Гос. грам. 4, 259, канданы, Никон. летоп. 8, 163 (примеры по Смирнову, см. ниже). Вместе с укр. кайдани, польск. kajdany – то же заимств.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
кандалы — ов; мн. [от араб. kajdani путы, оковы] В России до 1917 г. и некоторых других странах: железные кольца, скреплённые между собой цепями, надевавшиеся на ноги и руки заключённых; колодка (6 зн.). Ручные к. Ножные к. ◁ Кандальный, ая, ое. К. звон. * … Энциклопедический словарь
кандалы — КАНДАЛЫ1, ов, мн В России до 1917 г. и некоторых других странах: приспособление для предотвращения побегов и иных нежелательных для общества действий заключенных в виде железных колец, соединенных между собой цепями, надеваемых на руки и ноги… … Толковый словарь русских существительных
КАНДАЛЫ — КАНДАЛЫ, ов. В царской России и других странах: железные кольца с цепями, надеваемые на руки и ноги узнику. Заковать в к. Каторжник в кандалах. | прил. кандальный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова