Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

(канат)

  • 21 тростить

    (сращивать канат, кабель) μα-τίζω, δένω, ενώνω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > тростить

  • 22 чал

    мор. (причальный канат) το παλαμάρι.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > чал

  • 23 буксир

    буксир
    м
    1. τό ρυμουλκό[ν] (πλοΐο[ν]);
    2. (канат) τό παλαμάρι, τό ρεμούλκιο:
    брать на \буксир прям., перен ρυμουλκώ.

    Русско-новогреческий словарь > буксир

  • 24 буксирный

    буксир||ный
    прил ρυμουλκός:
    \буксирныйный канат τό παλαμάρι, τό ρεμούλκιο.

    Русско-новогреческий словарь > буксирный

  • 25 конец

    кон||ец
    м
    1. (окончание чего-л.) τό τέλος, τό πέρας / τό τέρμα (дороги):
    \конец года τό τέλος τοῦ ἐτους· приходить к \конеццу́ φθάνω στό τέλος, φθάνω στό τέρμα· доводить до \конецца φέρνω σέ πέρας·
    2. (край) ἡ ἄκρη, τό ἄκρο[ν]· Ζ. мор. (канат) τό σχοινί, τό παλαμάρι·
    4. (расстояние, путь) ἡ ἀπόσταση [-ις], ἡ διαδρομή, τό διάστημα:
    в оба \конецод ὁ πηγαινοερμός ἐδῶ καί πίσω· ◊ положить \конец чему-л. βάζω τέλος, βάζω τέρμα σέ κάτι· и дело с \конеццо́м разг καί ξεμπερδεύουμε· \конецца нет чему́-л. δέν λεει νά τελειώσει· без \конецца ἀτέλειωτα· \конецца-кра́ю нет δέν ἔχει τελειωμό· на худой \конец разг στή χειρότερη περίπτωση· сводить \конеццы с \конеццами разг μόλις τά βγάζω πέρα, τά φέρνω βόλτα· в \конецце \конеццо́в στό τέλος τέλος, ото κάτω κάτω (τής γραφής)· и \конеццы в воду разг ὁβτε είδα, ὁὔτε ξέρω· палка о двух \конеццах δίκοπο μαχαίρι.

    Русско-новогреческий словарь > конец

  • 26 кормовой

    кормов||о́й I
    прил τής ζωοτροφής, τής φορβής, τής νομής:
    \кормовойые травы ἡ χορτονομή· \кормовойая свекла τό γογγύλι, τό παντζάρι· \кормовойая база τά ἀποθέματα ζωοτροφών.
    кормов||о́й II
    прил мор. πρυμνήσιος, πρυμναίος, πρυμ(ν)ιός:
    \кормовойое весло τό πρυμνήσιο κουπί· \кормовой ветер ὁ πρύμος ἄνε-μος· \кормовой канат τά πρυμνήσια σχοινιά, οἱ πρυμάτσες· \кормовой флаг ἡ σημαία τοῦ πλοίου.

    Русско-новогреческий словарь > кормовой

  • 27 крепнть

    крепн||ть
    несов
    1. тех. στερεώνω·
    2. мор.:
    \крепнть канат δένω τό καράβι· \крепнть паруса μαζεύω τά πανιά·
    3. перен παγιώνω, ἐδραιώνω, στερεώνω·
    4. безл мед.:
    \крепнтьт желудок ἔχω δυσκοιλιότητα. \крепнтьться

    Русско-новогреческий словарь > крепнть

  • 28 причал

    причал
    м
    1. (действие) τό ἄραγμα, ἡ προσόρμηση [-ις], τό ρεμιντζάρισμα·
    2. (место) ἡ προκυμαία·
    3. (канат) ὁ κάβος, τό παλαμάρι, ὁ κάλως.

    Русско-новогреческий словарь > причал

  • 29 баржевый

    κ. баржевой, επ.
    της μαούνας•

    -канат το παλαμάρι της μαούνας.

    Большой русско-греческий словарь > баржевый

  • 30 баржевой

    επ.
    της μαούνας•

    -канат το παλαμάρι της μαούνας.

    Большой русско-греческий словарь > баржевой

  • 31 выдрать

    -деру, -дерешь ρ.σ.μ.
    1. εντείνω, τεντώνω γερά, καργάρω,τεζάρω•

    выдрать канат, паруса τεντώνω γερά τα παλαμάρια, τα πανιά.

    2. καθαρίζω καλά, παστρεύω.
    -деру, -дерешь
    ρ.σ.μ.
    μαστιγώνω, μαστίζω, φραγγελώνω, βουρδουλίζω. || τραβώ•

    выдрать за ухо τραβώ το αυτί (ως τιμωρία).

    Большой русско-греческий словарь > выдрать

  • 32 недотянуть

    -яну, -янешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. недотянутый, βρ: -нут, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. τεντώνω όχι ως το τέλος, όχι γερά•

    недотянуть канат δεν τεντώνω γερά το παλαμάρι.

    2. μτφ. δε φε-ρω σε πέρας, δεν εκπληρώνω.

    Большой русско-греческий словарь > недотянуть

  • 33 сдержать

    ρ.σ.μ.
    1. κρατώ, αντέχω, βαστώ•

    этот канат может сдержать пятьсот килограммов αυτή η χοντρή τριχία μπορεί να κρατήσει, πεντακόσια κιλά.

    || δεν αθετώ•

    сдержать слово κρατώ το λόγο.

    2. συγκρατώ, αναχαιτίζω•

    сдержать натиск противника συγκρατώ την πίεση του αντίπαλου•

    сдержать лошадей συγκρατώ τα άλογα•

    περιορίζω•

    сдержать шаг συγκρατώ το βάδισμα•

    сдержать смех συγκρατώ τα γέλια•

    сдержать слзы συγκρατώ τα δάκρυα.

    (συγ)κρατ ιέμαι•

    он хотел что-то сказать, но -лся αυτός θέλησε κάτι να πει, όμως κρατήθηκε.

    Большой русско-греческий словарь > сдержать

  • 34 тройной

    επ.
    1. τριπλός, τρίδιπλος•

    -ая линия окопов τριπλή γραμμή (σειρά) χαρακωμάτων•

    тройной канат τριπλό παλαμάρι•

    тройной удар τριπλό χτύπημα•

    тройной прыжок τριπλό πήδημα (άλμα)•

    -ая связь τριπλή σύνδεση.

    2. τριπλάσιος•

    в -ом размере στο τριπλάσιο (μέγεθος, διαστάσεις)•

    продавать товар за -ую сумму πουλώ το εμπόρευμα στο τριπλάσιο (σε τριπλάσια τιμή).

    εκφρ.
    - ое правило – (μαθ.) η μέθοδος των τρ ιών.

    Большой русско-греческий словарь > тройной

  • 35 тугой

    επ., βρ: туг, туга, туго; туже.
    1. τεντωμένος, τεταμένος• σφιχτός• συνεσφιγμένος•

    -ая струна τεντωμένη χορδή•

    тугой пояс σφιχτή ζώνη•

    тугой узел σφιχτός κόμπος•

    -йе косы σφιχτοπλεγμένες κοσίδες•

    тугой канат σφιχτο-πλεγμένο καραβόσχοινο.

    2. φουσκωμένος, τεζαρ ισμένος, καργαρ ισμένος.
    3. μτφ. δύσνους κλπ. ουσ. βλ. тугодум. || αργός, βραδύς, δύσκολος.
    4. μτφ. περιορισμένος, συγκρατημένος•

    тугой человек σφιχτός άνθρωπος.

    || μτφ. δύσκολος, βαρύς•

    -йе времена τα δύσκολα χρόνια.

    εκφρ.
    тугой карман (кошелк, мошна) – φούσκα (κάργα) η χρηματοσακκούλα•
    тугой на ухо – βαρύκουος.

    Большой русско-греческий словарь > тугой

  • 36 тягловый

    επ.
    1. παλ. φορολογούμενος, φόρου υποτελής•

    тягловый крестьянин φορολογούμενος αγρότης.

    2. της έλξης•

    тягловый скот ζώα έλξης•

    -ая сила δύναμη έλξης•

    тягловый канат καραβόσχοινο έλξης.

    Большой русско-греческий словарь > тягловый

См. также в других словарях:

  • канат — См …   Словарь синонимов

  • КАНАТ — КАНАТ, каната, муж. 1. Очень толстая веревка. Морской канат. Ходить по канату (в цирке). «Так их (каторжан) канатом прикрутят друг к другу и ведут.» Некрасов. 2. Смолистая пряжа такой веревки, кусочками которой вместо ваты моряки закладывают себе …   Толковый словарь Ушакова

  • КАНАТ — муж. (конопель?) самая толстая вервь; южн. веревка вообще, ужище; мор. шейма, толстая веревка (кабельной работы), на которой бросается становой якорь; верпы бросаются на перлинях. Весоплясы ходят по канату. Паром ходит по канату. Якорный канат,… …   Толковый словарь Даля

  • КАНАТ — (Cable) так называется трос кабельной работы, толщиной свыше 330 мм (13 дюймов). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Канат трос кабельной работы (растительный или синтетиче …   Морской словарь

  • Канат — в сновидениях означает прочные отношения с близким человеком. Видеть во сне канат подвешенным к потолку, вы сможете решить какую то проблему, связанную с вашим партнером, благодаря хорошему сексу. Вы поразитесь той близости и пониманию, которые,… …   Cонник Фрейда

  • КАНАТ — гибкое изделие из стальных, синтетических или растительных (пеньковых, хлопчатобумажных) волокон. Различают канаты крученые (витые), невитые, плетеные …   Большой Энциклопедический словарь

  • Канат —         (a. rope, line, cable; н. Seil; ф. cable; и. cable, maroma) гибкое изделие из проволоки или органических волокон.          Органич. К. начали применять в горн. деле задолго до н.э., металлические с кон. 18 в. Осн. материал для… …   Геологическая энциклопедия

  • Канат — (муж.) Крыло (подразумевается крылья помощи, счастья, удачи) Казахские имена. Словарь значений …   Словарь личных имен

  • КАНАТ — КАНАТ, а, муж. Гибкое длинное кручёное (или витое, плетёное) изделие, трос [первонач. толстая верёвка]. Пеньковый, джутовый, капроновый, проволочный к. Перетягивание каната (спортивное состязание). | прил. канатный, ая, ое. Канатная дорога… …   Толковый словарь Ожегова

  • Канат — Канат: Канат растительный или синтетический трос. Канат казахское имя …   Википедия

  • канат — верёвка — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы верёвка EN rope …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»