-
41 direction finder bearing indicator
Универсальный англо-русский словарь > direction finder bearing indicator
-
42 go to the bad
Общая лексика: идти к краху, погибать, погибнуть, пропасть, сбиться с пути истинного, морально опуститься, плохо кончить, сбиться с пути (истинного) -
43 go wrong
1) Общая лексика: не получаться, пойти наперекосяк, уклоняться от правильного пути, выйти из строя, провалиться, сбиться с пути истинного, сорваться, срываться, получаться не так, как надо ("My experience has been that whenever I try to do a bit of burgling something always goes wrong." (P.G.Wodehouse)), сделать не так, как надо (Where did I go wrong? - Что я сделал не так?), сбиться с пути (истинного), начать работать с перебоями (о механизме и т. п.), начать работать с перебоями (о механизме и т.п.), идти не по плану (об ограблении и т.п. / of robbery, etc.), оступиться2) Спорт: поступать неправильно3) Сленг: не удаваться, ошибаться, грешить, заниматься чем-то запрещённым4) Контроль качества: перестать работать, разладиться5) Макаров: встать на ложный путь, испортиться, не выйти, не получиться, сбиться с пути, испортиться (о пище), протухнуть (о пище) -
44 seduce out of the right way
1) Общая лексика: сбить (кого-л.) с пути истинного2) Макаров: (smb.) сбить (кого-л.) с пути истинногоУниверсальный англо-русский словарь > seduce out of the right way
-
45 take the wrong turning
Общая лексика: свернуть не туда, куда нужно, свернуть с пути истинного, сойти с пути истинногоУниверсальный англо-русский словарь > take the wrong turning
-
46 true resistivity tool
Нефть: прибор для измерения истинного удельного сопротивления (пласта), прибор для измерения истинного удельного сопротивления пласта -
47 true-motion radar
-
48 real-time clock
генератор импульсов времени; датчик истинного времени; часы истинного времениEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > real-time clock
-
49 go to the bad
плохо кончить, сбиться с пути истинного, погибнуть, пропасть* * *пропасть, погибнуть; сбиться с пути истинного -
50 go wrong
не получаться, опуститься, не удаваться, согрешить, сбиться с пути истинного, выйти из строя* * *1) сбиться с пути истинного, согрешить; опуститься (морально) 2) не удаваться -
51 lead
1. I1) I'll lead, you must follow me я пойду первым /впереди/, ты должен идти /следовать/ за мной; who is going to lead? кто поведет /пойдет первым/?2) this candidate leads этот кандидат впереди /обогнал, обошел своих соперников/; as a teacher he leads он лучше всех других учителей2. II1) lead somewhere lead inward (downward, upward, etc.) вести /идти/ вовнутрь и т. д., lead back приводить обратно, веста назад; this road leads back to the village эта дорога ведет обратно в деревню; this passage leads nowhere этот проход никуда не ведет, это lead тупик; where does this road lead? куда ведет эта дорога?, all your tricks will lead nowhere все ваши уловки ни к чему не приведут2) lead at some time our candidate appeared to be leading from the first казалось, что с самого начала большинство поддерживало нашего кандидата3. III1) lead smth., smb. lead a demonstration (a procession, a regiment, etc.) идти впереди /во главе/ демонстрации и т. д.; he led the platoon он шел впереди /во главе/ взвода, он вел за собой взвод; lead a blind man вести /быть поводырем у/ слепого; lead a horse вести лошадь на поводу; lead the fashion быть законодателем моды; lead the way идти впереди, указывать дорогу; who will lead the way? кто нас поведет?2) lead smb., smth. lead a youth organization (an expedition, an excursion, a party, the struggle for peace, a strike, a mutiny, etc.) возглавлять молодежную организацию и т.д., руководить молодежной организацией и т. д.; lead an orchestra дирижировать оркестром; lead a choir руководить хором; lead an army командовать армией3) lead smth. lead a quiet (happy, good, moral, double, etc.) life веста спокойную и т. д. жизнь; he led a miserable existence он влачил жалкое существование4. IVlead smb. somewhere lead smb. upstairs (downstairs, home, etc.) вести /провести, проводить/ кого-л. наверх и т. д.; lead smb. back приводить кого-л. обратно; this leads us back to my first point это нас возвращает к тому, что я сказал вначале || lead smb. astray сбить кого-л. с правильного пути; our guide led us astray наш проводник сбился с пути [, и мы заблудились], наш проводник завел нас не туда; he led her astray он сбил ее с пути истинного5. Vlead smb. smth. lead smb. a merry life (a dog's life /the life of a dog/, a sad life, etc.) устроить /создать/ кому-л. веселую жизнь и т. д. || lead smb. a (pretty) dance водить кого-л. за нос, заставлять кого-л. мучиться6. VIIlead smb. to do smth. lead smb. to agree (to leave one's country, to refuse, to look again, etc.) заставить кого-л. согласиться и т. д., fear led him to tell lies страх заставил его лгать; compunction may lead you to better your conduct раскаяние может заставить вас вести себя лучше; the report led me to alter my decision доклад заставил меня изменить решение; his behaviour led me to conclude that... из его поведения я заключил, что...7. XI1) be led somewhere we were led into a room нас провели в комнату; be fed to smth. we are led to another conclusion нас это приводит к другим выводам || be led astray оказаться сбитым с прямого пути; the boy was led astray by evil companions мальчика сбили с пути [истинного] дурные товарищи2) be fed he may be led его можно уговорить /склонить на свою сторону/; be led to do smth. I am led to agree with you я склонен согласиться с вами; I have been led to believe that... мне дали понять, что...; be led in some manner some people are (not) easily led есть люди, которые /некоторые люди/ легко (нелегко) поддаются влиянию; you are too easily led ты слишком податлив8. XVI1) lead to (through, out of, into, etc.) smth. lead to the room (to the river, to the village, through the forest, to the left, out of the hall, to the town of N, across the river, etc.) вести /привести/ в комнату и т.д., this staircase leads to the attic эта лестница ведет на чердак; this path leads into the garden эта дорожка ведет в сад2) lead to smth. lead to serious consequences (to misunderstanding, to the conclusion that..., to arguments, to disaster, to bankruptcy, etc.) приводить к серьезным последствиям и т. д., it led to nothing это ни к чему не привело; one thing leads to another одно цепляется за другое; this eventually led to a brilliant discovery в конечном итоге это привело к блестящему открытию3) lead in smth. lead in coal production ( in oil production, in all the subjects, etc.) быть первым /занимать первое место/ по производству угля и т. д.; lead by smth. the big horse was leading by a length большая лошадь шла на корпус впереди; that cyclist is leading by 20 metres велосипедист оторвался от соперников /опережает соперников/ на двадцать метров; lead through smth. his horse led through the race его лошадь шла первой весь забег /вела забег/9. XXI11) lead smb. (in)to (out of, across, etc.) smth. lead smb. into the house ввести кого-л. в дом; lead smb. out of the house (out of the forest, etc.) вывести кого-л. из дома и т. д.; lead smb. across the street перевести кого-л. через улицу /на другую сторону улицы/; lead smb. through a series of caves (through the forest, etc.) провести кого-л. через пещеры и т. д., Hannibal led his people (his army) over the Alps Ганнибал провел своих солдат (свою армию) через Альпы; the policeman led him to the station полицейский отвел его в участок; this path will lead you straight to the village эта тропинка приведет вас прямо в деревню; chance led him to London случай привел его в Лондон; lead smb. by smth. lead smb. by the hand (by the arm, etc.) вести кого-л. за руку и т. д., lead smb. by the rope тащить кого-л. на веревке; lead a horse by the bridle вести лошадь под уздцы; lead smb., smth. into smth. lead the party into the forest повести группу в лес2) lead smb. into smth. lead smb. into arguments заставлять кого-л. вступать в споры; lead smb. into error вводить кого-л. в заблуждение; don't lead me into temptation не соблазняйте меня, не вводите меня в соблазн; lead smb. to smth. lead smb. to a conclusion (to a decision, to a resolution, etc.) приводить кого-л. к выводу /к заключению/ и т. д. -
52 off the rails
...I have a heart-sinking impression that Georgina is going off the rails again. Her last letter was full of somebody called Martin - very flippant allusions, but persistent. Poor Clem! He does live a knife-edgy life, and she treats him abominably. (P. H. Johnson, ‘The Survival of the Fittest’, part III, ch. I) —...хотя мне тяжело говорить об этом, но у меня создается впечатление, что Джорджина опять сбилась с пути истинного. В ее последнем письме только и говорится о каком-то Мартине. Причем весьма легкомысленно. Бедный Клем! Живет как на краю пропасти. Джорджина безобразно к нему относится.
They were not what they were, especially up Gottingham Park way, which was getting such a notorious name, because it was a respectable neighbourhood gone a bit off the rails... (M. Dickens, ‘The Heart of London’, part II) — Улицы, особенно около Готтингемского парка, пользуются дурной славой. Этот некогда респектабельный район сейчас сошел со стези добродетели.
2) выбитый из колеи; дезорганизованныйAt the arrival of a general election England therefore may be considered as "off the rails". (OED) — Начинаются всеобщие выборы, и можно считать, что Англия "выбита из колеи".
3) разг. не в своём уме, не все домаHe was always a highly-strung fellow, and ever since the war when he got shell-shock, he has been quite off the rails, poor chap. (SPI) — У него и раньше нервы никуда не годились, а после контузии на войне он, бедняга, стал совсем не в себе.
-
53 astray
adv заблудившись, сбившись с путиto go astray — заблудиться, сбиться с пути
go astray — заблудиться; сбиться с пути
Синонимический ряд:1. straying (adj.) adrift; afield; lost; misguided; misled; straying; wandering2. wrong (adj.) amiss; erring; erroneous; faulty; imperfect; unfair; unlawful; wrong3. amiss (other) afield; amiss; awry; badly; off the mark; unfavorably; wide of the mark; wrong -
54 go astray
1. заблудиться; сбиться с путиto go astray — заблудиться, сбиться с пути
2. терятьсяСинонимический ряд:wander (verb) deviate; digress; drift; go amiss; roam; rove; stray; veer; wander -
55 lead astray
go astray — заблудиться; сбиться с пути
to go astray — заблудиться, сбиться с пути
Синонимический ряд:divert the attention (verb) beguile; call away; detract; distract; divert the attention; divert the mind; divert the thoughts; lead away from; take one's attention from -
56 stray
1. n заблудившееся или отбившееся от стада животное2. n бездомный, одинокий человек; беспризорный ребёнок; бездомная собака или кошка3. n заблудившийся ребёнок4. n человек, сбившийся с пути истинного5. n радио помехи, побочные сигналы6. n геол. летучие пески7. a заблудившийся; бездомный; беспризорный8. a случайный; редкий; отдельный9. a ненатянутый, ослабленный10. a физ. рассеянный; побочный, паразитныйstray light — «паразитный» свет
11. v заблудиться, сбиться с пути; отбиться12. v отклоняться13. v сбиться с пути истинного14. v поэт. блуждать; бродить, скитатьсяСинонимический ряд:1. abandoned (adj.) abandoned; deserted; homeless; lost2. erratic (adj.) devious; errant; erratic; wandering3. incidental (adj.) incidental; scattered4. random (adj.) desultory; haphazard; hit-or-miss; indiscriminate; objectless; purposeless; random; unconsidered; unplanned5. depart (verb) depart; deviate; digress; divagate; diverge; err; excurse; ramble; swerve6. wander (verb) bat; circumambulate; drift; gad; gad about; gallivant; go amiss; go astray; maunder; meander; mooch; peregrinate; range; roam; roll; rove; straggle; stroll; traipse; vagabond; vagabondize; veer; wander -
57 day clock
датчик истинного времени; часы истинного времени -
58 real-time clock
English-Russian dictionary of computer science > real-time clock
-
59 time-of-day clock
English-Russian dictionary of computer science > time-of-day clock
-
60 bad
[bæd]bad, bade past от bid bad: bad больной; bad leg больная нога; to be taken bad заболеть bad вредный; beer is bad for you пиво вам вредно bad гибель; разорение; to go to the bad пропасть, погибнуть; сбиться с пути истинного bad дефектный bad испорченный; недоброкачественный; to go bad испортиться; сгнить bad испорченный bad неблагоприятный bad юр. недействительный bad недоброкачественный bad неисправный bad ненадлежащий bad неправильный bad неудача, несчастье; to take the bad with the good стойко переносить превратности судьбы bad a (worse; worst) плохой, дурной, скверный; she feels bad она плохо себя чувствует; bad name (for) дурная репутация; bad coin фальшивая или неполноценная монета bad развращенный, безнравственный bad сильная (о боли, холоде и т. п.); грубый (об ошибке) bad убыток; to the bad в убытке, в убыток bad юридически необоснованный bad blood ссора; неприязнь bad a (worse; worst) плохой, дурной, скверный; she feels bad она плохо себя чувствует; bad name (for) дурная репутация; bad coin фальшивая или неполноценная монета bad debt безнадежный долг debt: bad bad безнадежный долг a bad bad безнадежный долг; debt of gratitude долг благодарности bad bad долг, не могущий быть взысканным bad bad просроченная ссуда bad egg (или hat, lot) разг. мошенник; непутевый, никудышный человек; bad fairy злой гений egg: a bad bad разг. непутевый, никудышный человек a bad bad разг. неудачная затея bad egg (или hat, lot) разг. мошенник; непутевый, никудышный человек; bad fairy злой гений fairy: bad фея; волшебница; эльф; bad fairy злой дух, злой гений bad form дурные манеры; bad man амер. отчаянный человек, головорез; with a bad grace неохотно bad language сквернословие; bad luck невезение; it is too bad! вот беда! bad больной; bad leg больная нога; to be taken bad заболеть bad language сквернословие; bad luck невезение; it is too bad! вот беда! luck: luck судьба, случай; bad (или ill) luck несчастье, неудача; good luck счастливый случай, удача bad form дурные манеры; bad man амер. отчаянный человек, головорез; with a bad grace неохотно bad a (worse; worst) плохой, дурной, скверный; she feels bad она плохо себя чувствует; bad name (for) дурная репутация; bad coin фальшивая или неполноценная монета name: bad репутация; bad (или ill) name плохая репутация; to make (или to win) a good name for oneself завоевать доброе имя bad, bade past от bid bad больной; bad leg больная нога; to be taken bad заболеть bad вредный; beer is bad for you пиво вам вредно bad испорченный; недоброкачественный; to go bad испортиться; сгнить bad гибель; разорение; to go to the bad пропасть, погибнуть; сбиться с пути истинного bad language сквернословие; bad luck невезение; it is too bad! вот беда! bad a (worse; worst) плохой, дурной, скверный; she feels bad она плохо себя чувствует; bad name (for) дурная репутация; bad coin фальшивая или неполноценная монета bad неудача, несчастье; to take the bad with the good стойко переносить превратности судьбы bad убыток; to the bad в убытке, в убыток to the bad дефицит в (такую-то сумму) to the bad долг в (такую-то сумму) bad form дурные манеры; bad man амер. отчаянный человек, головорез; with a bad grace неохотно grace: bad приличие; такт; любезность; with a good grace любезно, охотно; with a bad grace нелюбезно, неохотно
См. также в других словарях:
Школа Истинного Единства — Даосизм История Люди Школы Храмы Терминология … Википедия
Школа Истинного Единого — Даосизм История Люди Школы Храмы Терминология Тексты Боги Медицина Астрология Бессмертие Фэншуй Форум Портал Школа Истинного Еди … Википедия
Школа Истинного Одного — Даосизм История Люди Школы Храмы Терминология Тексты Боги Медицина Астрология Бессмертие Фэншуй Форум Портал Школа Истинного Еди … Википедия
Храм Истинного Единства — Лунхушань, Храм Истинного Единства … Википедия
СБИВАТЬ С ПУТИ ИСТИННОГО — кто, что кого, какого Мешать верному развитию, запутывать; толкать к совершению ошибок, к худшему, совращать. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами или единым видом деятельности лиц (Y) или информация (Z), ситуация… … Фразеологический словарь русского языка
СБИТЬ С ПУТИ ИСТИННОГО — кто, что кого, какого Мешать верному развитию, запутывать; толкать к совершению ошибок, к худшему, совращать. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами или единым видом деятельности лиц (Y) или информация (Z), ситуация… … Фразеологический словарь русского языка
Совращаться с пути истинного — СОВРАЩАТЬСЯ С ПУТИ ИСТИННОГО. СОВРАТИТЬСЯ С ПУТИ ИСТИННОГО. Устар. Книжн. Начинать вести себя предосудительно, плохо. Кто в течение жизни своей не совращался с пути истинного и кто на престоле не имел слабости (Фонвизин. Слово похвальное Марку… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Совратиться с пути истинного — СОВРАЩАТЬСЯ С ПУТИ ИСТИННОГО. СОВРАТИТЬСЯ С ПУТИ ИСТИННОГО. Устар. Книжн. Начинать вести себя предосудительно, плохо. Кто в течение жизни своей не совращался с пути истинного и кто на престоле не имел слабости (Фонвизин. Слово похвальное Марку… … Фразеологический словарь русского литературного языка
сбивший с пути истинного — прил., кол во синонимов: 16 • введший в грех (10) • введший в искушение (10) • … Словарь синонимов
сбившийся с пути истинного — прил., кол во синонимов: 5 • начавший вести предосудительный образ жизни (4) • сбившийся с пути (12) … Словарь синонимов
совративший с пути истинного — прил., кол во синонимов: 3 • сбивший с пути (13) • сбивший с пути истинного (16) • … Словарь синонимов