Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

(или)

  • 61 балаганный

    1. уст. балаганӣ, …и балаган
    2. перен. разг. масхарабозона, дағал(она); балаганные шутки қилиқҳои хунук, масхарабозӣ

    Русско-таджикский словарь > балаганный

  • 62 бегунья

    женск. к бегун 1 беда ж
    1. бадбахтӣ, мусибат, бало, фалокат; попасть в бегуньяу ба фалокат дучор шудан; выручить из бегуньяы аз бало халос кардан; оказаться в - е ба бало гирифтор шудан
    2. в знач. сказ. афсӯс ки…, нагз нашуд ки…; бегунья а, что мы с тобой не встретились афсӯс, ки мову ту вонахӯрдем; не бегуньяа айб не, ҳеҷ гап не
    3. в знач. нареч. или усил. частицы прост. бисёр, аз ҳад зиёд; ну и смеху было, бегуньяа! хуб ханда шуд! <> бегунья как аз ҳад зиёд, бисёр; бегунья а как надоело сидеть здесь дар ин ҷо нишастан бисёр ба дил зад; на бегунья у бадбахтона; на бегунья (мою, твою, его и т. д.) ба бадбахтии (ман, ту, вай ва ғ.); на мою бегунья у я был тогда болен бадбахтона, ман он вакт касал будам; недолго и до бегунья ы фалокат аз таги пой мебарояд; помочь бегунья е аз душворӣ халос кардан; дар рӯзи дармондагӣ дасти ёрӣ дароз кардан; что за бегуньяа! чй аҳамият дорад, ҳеҷ гап не, боке не; лиха бегуньяа начало погов. сари кор сар кафонад; \бегуньяа [никогда] не приходит одна посл. бадбахтӣ аз паси бадбахтӣ

    Русско-таджикский словарь > бегунья

  • 63 за

    приставкаи префиксе, ки маънохои зеринро ифода мекунад:
    1. I) ибтидои амал: зааплодйровать ба чапакзанн сар кардан; заплакать ба гирья даромадан; забегать ба давутоз даромадан 2) итмоми амал: заасфальтировать асфальтфарш карда шудан 3) бо ҳиссачаи «ся» ё бе он - ба ҳадди охир расондани амал; аз ҳад зиёд кардани коре: заглядеться чашм дӯхта мондан, чашм канда натавонистан; заработаться бисьёр кор карда монда шудан; задарить тӯҳфаборон кардан; закормить хуб сер кардан 4) равона шудани амал ба он тарафи предмет ва ё берун аз ҳудуди чизе: зайтй за дерево ба паси дарахт гузаштан; завернуть за угол ба хамгашти кӯча тоб хӯрдан 5) зимнан иҷрошаванда будани амал: забежать сари роҳ даромадан; занести дароварда додан
    2. дар сифатсозӣ ва исмсозӣ маънои дар беруни чизе буданро ифода мекунад: загородный беруни шаҳр, берунишаҳрӣ; зарубежный хориҷӣ; заречье он тарафи дарё предлог
    1. с вин. (указывает направление движения за пределы чего-л.) аз, ба; уехать за город аз шаҳр берун рафтан; выбросить за окно аз тиреза берун партофтан; уйти за реку ба он тарафи дарё рафтан; выйти за дверь аз дар берун баромадан; вынести за скобки аз қавс баровардан // (под, внутрь, за) ба паси…, ба даруни…, ба; заткнуть рукавицы за пояс дастпӯшакро ба миёнбанд андармон кардан; положить за пазуху ба бағал андохган; поставить за шкаф ба паси ҷевон мондан; заложить руки за спину дастро ба пушт кардан
    2. с вин. (указывает на предмет, орудие, средство дейстдия чаще с гл. «сесть», «стоять» и т.п.)ба сари…; сесть за стол ба сари миз нишастан; сесть за руль ба сари руль нишастан; // (указывает на иачало действия, занятия) ба; взяться за работу ба кор сар кардан; приняться за учение ба таҳсил шурӯъ кардан,'). с вин. (указывает на промежуток времени в течение которого что-л. совершается) дар, дар зарфи…, дар бадали…, дар муддати…; за ночь выпало много снегу дар якшаб барфи зиёде боридааст; мальчик подрос за лето дар муддати тобистон бача калон шудааст; за последние три года дар се соли охир; эту работу можно сделать за два часа ин корро дар ду соат кардан мумкин аст; за один раз да як бор, якбора
    4. с вин. (указывает на время, отделяющее одно событые от другого) пеш, пеш аз; за час до отхода поезда як соат пеш аз рафтани поезд; за несколько дней до поездки якчанд рӯз пеш аз сафар
    5. с вии.(указывает на превышение предела, меры) аз; уже за полночь шаб аз нисф гузаштааст; ей далеко за сорок синнаш аз чил кайҳо гузаштааст
    6. с вин. (по причине, вследствие чего-л.) бинобар, ба сабаби…, барои…, ба хотири…; благодарить за услугу барои хизмат миннатдорӣ кардан; наказать за шалость барои шухӣ ҷазо додан; за что? барои чӣ?, ба чй сабаб?; за что его не любят? барои чӣ вайро нағз намебйнанд?; за что-то ба сабабе, бинобар
    1. (во имя, ради, в пользу чего-л.) ба, барои…, аз барои…, дар роҳи…, ба хотири; отдать жизнь за Родину барои Ватан ҷон супурдан; бороться за мир дар роҳи сулҳ мубориза бурдан; голосовать за предложение барои таклифе овоз додан; поднять тост за чьё-л. здоровье ба саломатии касе қадаҳ бардоштан // в знач. нареч. барои…, ба тарафдории…; он голосовал за вай ҳамчун тарафдор овоз додааст // в знач. сказ. разг. тарафдор; все за, один ты против ҳама тарафдору як худи ту зид // в знач. сущ. за разг. «тарафдор»; подсчитать все «за» ҳама «тарафдорҳо»-ро шумурдан
    8. с вин. (указывает на расстояние) дар, то, дар масофаи…; за десять километров от города дар масофаи даҳ километр аз шаҳр; за два шага от обрыва ду қадам дуртар аз ҷарӣ
    9. с вин. (в оомен на что-л.) ба бадали…, ба ивазӣ…; ба, бе; внести деньги за утерянную книгу пули китоби гумшударо нардохтан; уплатить за квартиру пули квартираро додан // (при обозначении цены) ба, ба нархи…; купить книгу за пять рублей китобро ба нархи панч сӯм харидан; за плату ба (бо) музд, пулакӣ
    10. с вин. (вместо кого-л.) ба ҷоп…, ба ивази…; он работает за мастера вай ба ҷои усто кор мекунад; расписаться за кого-л. ба ҷои касе имзо кардан; работать за двоих кори ду касро кардан
    11. с вин. (указывает на то,что предмет, на который направляется действие) аз; взять за руку аз даст доштан; держаться друг за друга дасти якдигарро гирифтан; ба якдигар такя кардан; дернуть за ручку двери дастаки дарро якбора кашидан; трава цепляется за платье алаф ба курта мечаспад
    12. с вин. (с глаголами «отвечать», «ручаться» и т. п.) барои…, ба; отвечать за порядок барои тартиб ҷавобгар будан; ручаться за точность рассказа ба дӯрустии ҳикоя зомин будан; заступаться за кого-л. тарафи касеро гирифтан 1
    3. с вин. (при обозначении лица, предмета, которые вызывают какое-л. чувство) аз, аз барои…, аз ваҷҳи…, барои…, ба ҷои…; мне стыдно за него аз барои вай хиҷолат мекашам; краснеть за кого-л. ба ҷои касе сурх шудан 1
    4. с вин. (с глаголами «выйти», «выдать», «сватать») ба; выйти замуж за кого-л. ба касе ба шавҳар баромадан 1
    5. с вин. разг. (в качестве кого-чего-л.) ҳамчун; признать за правило ҳамчун қоида қабул кардан; считать за честь шарафманд будан; он слышен за остряка ӯ ба теззабонӣ ном баровардааст 1
    6. с тв. (указывает на предмет, место, позади которого происходит действие) дар он тарафи…; дар пушти…, берун аз, дар паси…; жить за городом берун аз шаҳр зистан; стоять за дверью дар пушти дар истодан; за окном дар паси тиреза; за горами дар паси кӯҳҳо; за рекой дар он тарафи дарё;(внут-ри чего-л., за чем-л.) аз таги…, аз зери…, ба даруни…, ба паси…; держать за пазухой дар зери бағал доштан; солнце скрылось за тучами офтоб дар паси абрқо пинҳон шуд 1
    7. с тв. (указывает иа предмет, орудие, средство действия, чаще с гл. «сидеть», «стоять» и т. п.) ба назди…, ба сари…, дар сари…, дар паҳлӯи…, дар пеши…; сидеть за столом ба сари миз нишастан; сидеть за рулём дар сари руль нишастан; сидеть за книгой китоб хондан; за работой время прошло незаметно дар сари кор вақт номаълум гузашт 1
    8. с тв. (при обозначении движения, следования за кем-чем-л.) аз паси…, аз паи…, аз кафои…, аз ақиби…, аз дунболи…; идти [вслед] за кемзал. аз дунболи касе рафтан; следуйте за мной! аз пасм ман биёед!; гнаться за зайцем харгӯшро дунболагирӣ кардан 1
    9. ств. (во время какого-л. занятия) дар аснои…, дар вакти…, ҳангоми…; читать за обедом дар аснои хӯрок китоб хондан
    20. с тв. (после, вслед за кем-чем-л.) баъди…, пас аз; за дождливой весной наступило жаркое лето баъди баҳори сербориш тобистони гарм омад // (вслед, чередуясь) аз паси…, паи ҳам; читать книгу за книгой паи ҳам китоб хондан; шаг за шагом қадам ба қадам; один за другим яке аз паси дигаре; день за днём рӯз ба рӯз
    21. с тв. (по причине, из-за) аз сабаби…, бинобар; за шумом никто её не расслышал аз сабаби ғало-ғула гапашро ҳеҷ кас нашунид; за истечением срока бинобар тамом шудани мӯҳлат; за неимением свободного времени бинобар набудани вақти холй; за ненадобностью бинобар даркор набудан; за отсутствием улик аз сабаби набудани далел
    22. с тв. (с какой-л. целью) барои…, ба мақсади…, ба; пойти за водой барои об рафтан; послать за врачом ба духтур кас фиристодан; занимать очередь за билетами барои билет навбат гирифтан
    23. с тв. (указывает на лицо, предмет, который является объектом ухода, надзора, наблюдения) ба; смотреть за детьми ба бачаҳо нигоҳубин кардан; ухаживать за больными ба беморон нигоҳубии кардан; следить за чистотой ба гозагӣ назорат кардан
    24. с тв. (указывает на лицо, предмет, от которого зависит наступление какого-л. действия) ба сабаби…, сабаби…; задержка за утверждением проекта сабаб ин аст, ки лоиҳа ҳанӯз тасдиқ нашудааст; очередь за мной навбати ман; за вами долг ба гардани шумо қарз ҳаст
    25. с тв. (указывает на лицо, иредмет, которому присущи те или иные свой-ства): замечать за кем-л. недостатки камбудиҳои касеро пай бурдан
    26. с тв. (в значении предлога «с») бо; приказ за подписью директора фармон бо имзои директор; дело за номером два делаи (кори) рақами ду
    27. с тв. (с гл. «свататься») ба; свататься за дочь соседа ба духтари ҳамсоя хостгор шудан // (чаще со сл. «замужем»): быть замужем за кем-л. зани касе будан

    Русско-таджикский словарь > за

  • 64 берег

    м
    1. соҳил, канор, лаб; берег моря соҳили баҳр; пологие берега реки соҳилҳои нишеби дарё
    2. (суша) хушкй, замин; соитй с корабля на - аз киштй ба хушкй фуромадан

    Русско-таджикский словарь > берег

  • 65 беседка

    ж
    1. айвонча, шипанг(ча), чавкандӣ; беседка на берегу моря шипангчаи соҳили баҳр
    2. тех. каҷоваи овеза (барои боло бардоштани коргароне, ки бинохоро ранг, андова ва ғ. мекунанд) беседовать несов. с кем сӯҳбат (гуфтугӯ, мусоҳиба) кардан, чақ-чак кардан

    Русско-таджикский словарь > беседка

  • 66 битва

    ж муҳориба, ҷанг, задухӯрд; битва на Волге муҳорибаи соҳили Волга; битва за Москву муҳориба барои Москва; Бородинская битва, битва при Бородине ҷанги Бородино

    Русско-таджикский словарь > битва

  • 67 более

    1. см. больше 1 - 3; не более часу аз як соат зиёд не; не более наперстка ангуштпона барин, хурдтар аз ангуштпона; он более не слушал вай дигар гӯш накард
    2. в сочет. с прил. и нарен, служит для образования сртн более темный хиратар, тиратар; более правильно дурусттар более или менее каму беш, то андозае, то да не (ни) более [и] не (ни) менее как… т каму на зиёд, расо; более того зиёда ба замми он, ғайр аз он; более чем нихоят, комилан, аз ҳад зиёд; я более чем доволен вашим ответом ҷавоби шумо комилан қонеъ кард; всё более и аз пеш; тем более хусусан, ки; алалхусус; тем более он должен приехать алалхусус вай бояд биёяд

    Русско-таджикский словарь > более

  • 68 в

    (во) предлог
    1. с вын. (на вопросы «куда», «во что») ба; войти в комнату ба хона даромадан; поехать в город ба шаҳр рафтан; поступить в институт ба институт даромадан (дох, дан); метить в цель ба нишон гирифтан, ҳадаф кардан // бо; смотреть в бинокль бо дурбин нигоҳ кардан с вин. (при обозначении занятия): углубиться в чтение ғарқи мешуд; шудан; играть в футбол футбол кардан
    3. с вин. (при изменении вш)и, состояния): превратиться в нар буғ шудан; изорвать в клочья ҷиғд; кардан, пора-пора (тиққа-тиққ; дан
    4. с вин. в сочет. с сущ.: вытянуться в струнку рост истодан; развернуться в цепь қатор шудан
    5. с вин. (ради, для, с целью) барои …, бо (ба) мақсади …, ба тариқи …; в доказательство чего-л. барои исботи сказать в шутку ба тариқи ҳазл гуфтая
    6. с вин. (при указании на киҳо монанд, шабеҳ; мальчик весь в отца бача ба падараш рафтааст; бачашро канда гирифтааст
    7. с вин. (щт указании на кратность соотношений) … баробар, …карат; в пять раз больше панҷ баробар зиёд; в три раза меньше се баробар кам
    8. с вин. (в теченш какого-л. времени) дар, дар муд дар зарфи …; в один день дар
    9. с предл. (на вопросы «где», дар; жить в деревне дар деҳа; состоять в комиссии дар комиссия будан, аъзои комисия будандан
    10. с предл. (при указании ния) ба, дар; быть в ужасе от чего-л. ба даҳшат афтодан аз чизе; быть в ссоре ҷангӣ будан
    11. с предл. (при нии на вид деятельности) провести время в спорах ва баҳсу мунозира гузарондан; день прошёл в беготне рӯз бо даводавӣ 1. с вин., предл. (при количественные признаки): длиной в два метра дарозиаш ду метр; ценой в три рубля нархаш се сум; драма в четырёх действиях драмаи чор парда 1. с вин., предл. (при указании времени) дар; в субботу (дар)рӯзи шанбе; в два часа дар соати ду; в прошлом году дар соли гузашта 1. с вин., поедл. (при указании на вид или форму): тетрадь в клетку дафтари катак (чорхона); ткань в полоску матои раҳдор (раҳрах); лекарство в пилюлях доруи ҳаб, ҳаб; ходить в сапогах мӯза пӯшида гаштан; широкий в плечах паҳнкитф, китфвасеъ, чорпаҳлӯ приставка префиксе, ки маъноҳои зеринро ифода мекунад: 1) самти амал ва ҳаракат, ба дохили чизе равона шудани он - вбежать тохта даромадан; вбить зада даровардан; вписать навишта даровардан, нависондан 2) ба худ кашидани чизе - вдохнуть нафас кашидан (гирифтан); всосать ба худ кашидан, макидан, ҷаббидан 3) ба самти боло равона шудани амал - взобраться боло баромадан; вскочить ҷаҳида (хез зада) баромадан 4) бо ҳиссачаи «-ся» чуқур рафтан, ғарқ шудан - всмотреться бо диққат нигоҳ кардан, чашм дӯхтан; втянуться фурӯ рафтан; вчитаться ғарқи мутолиа шудан, бо диққат хондан

    Русско-таджикский словарь > в

  • 69 вандал

    м
    1. мн. вандалы ист. вандалҳо (яке аз қабилаҳои Германияи қадим, ки дар соли 455 як қисми империяи Римро ба худ тобеъ кунондӣ, пойтахти он - шаҳри Римро хароб карда буд)
    2. (разрушитель кулыпуры} яғмогар, ваҳшӣ // (невежда) ҷоҳили гузаро

    Русско-таджикский словарь > вандал

  • 70 варвар

    м
    1. ист. барбар (дар Юнон ва Рими Қадим - номи таҳқиромези одами аҷнабӣ)
    2. (невежда) ҷоҳили гузаро
    3. (жестокий человек) ваҳшӣ, бераҳм

    Русско-таджикский словарь > варвар

  • 71 вертихвбстка

    ж прост. занаки сабукфикр (ишвагар), зани сабуксари хушқилиқ

    Русско-таджикский словарь > вертихвбстка

  • 72 вертушка

    ж разг.
    1. ғалақа; фирфирак; дверная вертушка ғалақаи дар (дегпская игрушка) фирфирак
    2. разг. (телефон) чархзанаки телефон
    3. м, ж сабуксар, ишвагар, хушқилиқ (бештар дар бораи зан)

    Русско-таджикский словарь > вертушка

  • 73 взморье

    с
    1. (побережье) соҳили баҳр
    2. (море у берега) лаби оби баҳр

    Русско-таджикский словарь > взморье

  • 74 вожак

    м
    1. (проводник) пешрав, роҳбалад, рохнамо
    2. разг. (глава) рохбар, сардаста, сардор
    3. (поводырь) асокаш
    4. (животное или птица) саргала, подакаш, рамакаш

    Русско-таджикский словарь > вожак

  • 75 вольно

    в знач. сказ. кому с неопр. разг. ихтиёр доштӣ (доштед, дошт ва ғ); охир, …-ку (ба касе гуфта мешавад, ки дар ягон бобат гунаҳкор бошад); вольно вам было не слушать гӯш мекардед мешудку
    1. нареч. озодона, бемалол, сабук; вести себя бемалол рафтор кардан
    2. (команда) вольно <> вольно или невольно хоҳӣ-нахоҳӣ

    Русско-таджикский словарь > вольно

  • 76 вызванивать

    нссов. Что занг задан, зангӯланаво вызванивать мелодию ба ҳавос аанп вызвать сов.
    1. ко?о-что садо кардан; (при перскличкс) рифта ҷеғ задан; (ученим пурсидан; талаб кардан
    2. или с нвстр. даъват кардан, кардан; вызванивать на откровённость гӯӣ водор кардап; вызваниватьна соревновйние ба мусобика даънат кардап \\. вуҷуд овардап; сабаби (боиси шудан; вызванивать пожар сабаби сухтор <> вызванивать к жизни бонси пайдонши шудан, ба вуҷуд овардан вызваться сов. с неопр.
    II
    гирифтан, талабгор (довталаб) г \вызванивать пойти в разведку ихтп ведка рафтан

    Русско-таджикский словарь > вызванивать

  • 77 выкамаривать

    несов. что прост. нағ-ма (қилиқ) кардан

    Русско-таджикский словарь > выкамаривать

  • 78 вынудить

    сов. кого-что с неопр. или к чему маҷбур кардан, коре кунонидан; вынудить сознаться иқрор кунонидан; вынудить к отступлению ба ақибнишинӣ маҷбур кардан

    Русско-таджикский словарь > вынудить

  • 79 выучить

    сов.
    1. что ёд гирифтан, аз худ (аз ёд, ҳифз) кардан; - стихотворение шеърро аз ёд кардан
    2. кого чему или с нёопр. омӯзондан, омӯхтан, ёд додан; выучить ребёнка читать ба кӯдак хонданро ёд додан // разг. (проучить) танбеҳ додан

    Русско-таджикский словарь > выучить

  • 80 выучиться

    сов.
    1. чему или с неопр. ёд гирифтан, омӯхтан, аз худ кардан; выучиться читать хонданро ёд гирифтан
    2. (закончить учёбу) хатм кардан, хонданро тамом кардан

    Русско-таджикский словарь > выучиться

См. также в других словарях:

  • ИЛИ — 1. союз одиночный или повторяющийся. Соединяет два или несколько предложений, а также однородные члены предложения, находящиеся в отношениях взаимоисключения. Он или я. Или он уйдёт, или я. Завтра или послезавтра. В понедельник, вторник или в… …   Толковый словарь Ожегова

  • или — ИЛИ, союз. 1. разделительный. употр. при сопоставлении исключающих по значению друг друга членов предложения для указания на необходимость выбора между тем и другим; то же, что либо (в этом знач. постановка или перед каждым членом предложения… …   Толковый словарь Ушакова

  • ИЛИ — ИЛИ, иль, аль союз либо; то есть, иначе, то же; разве, ли. Или то бери, или другое, любое, одно из двух. Сядь, или ляг, как хочешь. | Царь град, или Константинополь, или Византия, равно, одно и то же. | Шурин или женин муж, все одно. Или ты… …   Толковый словарь Даля

  • Или — река, впадает в озеро Балхаш; Китай, Казахстан. Этимология гидронима спорна: монг. или сверкающий, блестящий ; др. тюрк. быстрый или большая река . Распространенное в прошлом объяснение из русск. ил совр. авторы исключают. См. также Алма Ата,… …   Географическая энциклопедия

  • или — Либо, то есть (т. е.), сиречь, иначе, иначе говоря, другими словами; alias, тож. Или или, либо либо, не то не то. См. разве, то есть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. или …   Словарь синонимов

  • ИЛИ — (Или (Эли) – одно из имен Бога (др. евр.); см. тж ЭЛОИМ) Навсегда простер глухие длани Звездный твой Пилат. Или, Или, лама савахфани, Отпусти в закат. («Или, Или, лама савахфани» – слова Иисуса Христа, означающие: «Боже Мой, Боже Мой, для чего Ты …   Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

  • или же — предл, кол во синонимов: 3 • а то (16) • а то и (3) • или (24) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ИЛИ — река в Китае и Казахстане. 1001 км, площадь бассейна 140 тыс. км². Образуется слиянием рек Текес и Кунгес, впадает в оз. Балхаш. Средний расход воды в устье 329 м³/с. Капчагайская ГЭС и водохранилище. Используется для орошения. Судоходна… …   Большой Энциклопедический словарь

  • или — и иль, союз …   Русский орфографический словарь

  • или — и иль союз …   Орфографический словарь русского языка

  • или — 1. = иль; (разг.) союз. 1) при сопоставлении предл. или отдельных чл. предл., по зн. исключающих или заменяющих друг друга Указывает на необходимость выбора между предложениями или членами предложения (постановка или перед каждым сопоставляемым… …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»