-
1 высечь
-
2 грань
1. (плоскость) η πλευρά, η έδρα 2. (драгоценного камня) η πλευρά,η κοπή, η έδρα 3. (линия раздела) το όριο.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > грань
-
3 зубило
η σμίλη, το κοπίδι- для срубания заклёпочных головок - για κοπή κεφαλιών των πριτσινιών/καρφιώνканавочное - για κατασκευή αύλακων/λουκιώνкузнечное - του σιδερά/σιδηρουργούРусско-греческий словарь научных и технических терминов > зубило
-
4 оправа
το πλαίσιο, το περίβλημαРусско-греческий словарь научных и технических терминов > оправа
-
5 поверхность
η επιφάνει/α, το εμβαδόνвинтовая - мат. ελικοειδής -лицевая - (строительного камня) η έξω/κατεργασμένη - (του οικοδομικού λίθου)ненесущая - ав. μη φέρουσα -несущая - ав. φέρουσα -оптически плоская - (опт.элн.) οπτικά επίπεδη -тепловоспринимающая - см. теплопогло -щающая -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > поверхность
-
6 флуатирование
(строительного камня или бетона) η φθορίωση.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > флуатирование
-
7 щебень
1. (осадочная рыхлая горная порода) τα αποσαθρώματα, τα κορήματα 2. (обломки твёрдого камня) τα σκύρα (πλ.).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > щебень
-
8 ваять
вая||тьнесов λαξεύω, σμιλεύω, γλύφω (из камня, дерева, кости)! πλαθω (из глины)/ χύνω, καλουπιάζω (из бронзы). -
9 из
из(изо) предлог с род. п. ἀπό, ἐκ. ἐξ:выходить из театра βγαίνω ἀπό τό θέατρο· приехать из Афин ἔρχομαι ἀπό τήν "Αθήνα· дом из камня σπίτι ἀπό πέτρα, πέτρινο σπίτι· каждый из нас ὁ καθένας ἀπό μϋς· из любопытства ἀπό περιέργεια, χάριν περιέργειας· из зависти ἀπό φθόνο, ἀπό ζήλεια· изо дня в де́нь ἀπό μέρα σέ μέρα, μέρα μέ τή μέρα· из года в год ἀπό χρόνο σέ χρόνο· из бедной семьи́ ἀπό φτωχή οἰκογένεια· одно из двух ἕνα ἀπ· τά δυό· обед из трех блюд γεῦμα μέ τρία φαγητά. -
10 оставить
оставитьсов, оставлять несов1. ἀφήνω:\оставить книгу до́ма ἀφήνω τό βιβλίο στό σπίτι· \оставить вопрос нерешенным ἀφήνω τό ζήτημα ἄλυτο· \оставить в стороне ἀφήνω κατά μέρος, ἀφήνω στήν μπάντα· \оставить в недоумении ἀφήνω σέ ἀμηχανία· \оставить в покое ἀφήνω ήσυχο·2. (покидать, бросать) ἀφήνω, ἐγκαταλείπω:\оставить в беде ἐγκαταλείπω στή δυστυχία·3. (отказываться) ἐγκαταλείπω:\оставить всякую надежду ἐγκαταλείπω κάθε ἐλπίδα·4. (сохранять, удерживать) ἐπιφυλάττω, φυλάσσω, διατηρώ:\оставить за собой право ἐπιφυλάσσομαι, ἐπιφυλάσσω είς ἐμαυτόν τό δικαίωμα· ◊ \оставить на второй год (в школе) ἀφήνω στήν ίδια τάξη· \оставить кого-л. позади́ ἀφήνω πίσω, προσπερνώ· \оставить впечатление ἀφήνω τήν ἐντύπωση· \оставить память ἀφήνω ἀνάμνηση· \оставить без внимания δέν δίνω προσοχή, παραμελώ· \оставить без последствий δέν δίνω συνέχεια, ἀφήνω χωρίς ἐπακόλουθα· \оставить кого-л. в дураках κοροϊδεύω (или γελώ, ἐξαπατώ) κάποιον не оставить камня на камне δέν ἀφήνω λίθον ἐπί λίθου· Зто оставляет желать (много) лучшего αὐτό ἔχει ἀκόμα πολ-λες ἐλλείψεις· позвольте мне вас оставить ἐπιτρέψατε μου νά σᾶς ἀφήσω· оставь! ἄστο!, ἄφησέ το!, παράτα το!· оставим §то! ἀς τ' ἀφήσουμε αὐτό!, ἄς ἀλλἀ-, ξουμε θέμα! -
11 перепрыгнуть
ρ.σ.1. υπερπηδώ•перепрыгнуть через забор πηδώ τον περίβολο•
перепрыгнуть ров πηδώ τον αύλακα.
2. μεταπηδώ•перепрыгнуть с камня на камень πηδώ από πέτρα σε πέτρα.
-
12 перескочить
-очу, -очишьρ.σ.1. μ. (υπερ)πηδώ•перескочить ров πηδώ τον αύλακα•
перескочить с камня на камень πηδώ από πέτρα σε πέτρα.
2. μτφ. μεταπηδώ αλλάζω•перескочить на другой факультет μεταπηδώ σε άλλη σχολή•
неожиданно он -ил к новой теме ή на новую тему ξαφνικά αυτός μεταπήδησε σε νέο θέμα.
-
13 раскол
-а α.1. σπάσιμο, θραύση• τσάκισμα•раскол камня σπάσιμο της -πέτρας.
2. μτφ. διάσπαση•в партии произошл раскол στο κόμμα έγινε διάσπαση.
3. (θρησκ.) σχίσμα (στα μέσα του 17ον αι. στη Ρωσία).4. βλ. старообрячество. -
14 устеречь
-регу, -режешь, -регут, παρλθ. χρ. устерг-регла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. устереженный, βρ: -жен, -жена, -женоρ.σ.μ.1. επιβλέπω, επιτηρώ, εποπτεύω.2. παρακολουθώ, παραφυλάγω• παραμονεύω. || καραδοκώ.προφυλάγομαι•едва -ргся от брошенного камня..μόλις μπόρεσα και προφυλάχτηκα από την πέτρα, που μου έρριξε.
См. также в других словарях:
камня на камне не оставлять — камня на камне не оставлять/не оставить Чаще сов. Обычно 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр. 1. Уничтожать, разрушать до основания что либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: противник, захватчик, враг, война, землетрясение, стихийное… … Учебный фразеологический словарь
камня на камне не оставить — камня на камне не оставлять/не оставить Чаще сов. Обычно 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр. 1. Уничтожать, разрушать до основания что либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: противник, захватчик, враг, война, землетрясение, стихийное… … Учебный фразеологический словарь
Камня на камне не оставлять, не оставить, не остаться — КАМНЯ НА КАМНЕ не оставлять, не оставить, не остаться. Экспрес. Абсолютно ничего. [Мирра:] В один день потерять мужа, друга, оказаться одураченной какой то паршивой девчонкой! Камня на камне не оставлю от вашего дрянного заведения. Все образа… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Камня на камне не оставить — Из Библии. Выражение встречается в Евангелии от Марка (гл. 13, ст. 2) и в Евангелии от Матфея (гл. 24, ст. 1 2). В последнем сказано: «И выйдя, Иисус шел от храма; и приступили ученики Его, чтобы показать Ему здания храма. Иисус же сказал им:… … Словарь крылатых слов и выражений
Камня и силикатов институт — н. и. институт Мин ва пром сти строит. материалов Арм. ССР, расположен в Ереване. Создан в 1961. Входит в НПО Камень и Силикаты (с 1981). Осн. научная направленность: изучение состава, свойств и совершенствование технологии добычи и… … Геологическая энциклопедия
Камня на зуб не положишь. — Камня на зуб не положишь. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Камня на камне не оставлю. — Камня на камне не оставлю. См. КАРА УГРОЗА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
камня на камне не оставивший — прил., кол во синонимов: 11 • обругавший (137) • опровергнувший (10) • оспоривший … Словарь синонимов
камня на камне не оставлявший — прил., кол во синонимов: 8 • бравший под обстрел (6) • бранивший (118) • громивший … Словарь синонимов
КАМНЯ НА КАМНЕ НЕ ОСТАВИТЬ — 1. кто, что [от кого, от чего] Полностью уничтожать, разрушать. Подразумевается, что намеренные или стихийные политические, природные, творческие, научные процессы (изменения), социальные и межличностные отношения ставят под угрозу уничтожения… … Фразеологический словарь русского языка
камня на камне не оставить — 1) Разрушить до основания. Наводнение не оставило от посёлка камня на камне. 2) Беспощадно раскритиковать. Камня на камне от доклада не оставили … Словарь многих выражений