-
1 изказване
1. statement, pronouncement(на конгрес и пр.) speech, contribution2. (изразяване) expression* * *изка̀зване,ср., -ия 1. statement, pronouncement; (на конгрес и пр.) speech, contribution; публично \изказванее (public) utterance;2. ( изразяване) expression.* * *disclosure; pronouncement; proposition; protest; statement; understatement (сдържано); utterance* * *1. (изразяване) expression 2. (на конгрес и пр.) speech, contribution 3. statement, pronouncement -
2 изказване
sentence -
3 изказване
изка̀зван|е ср., -ия Äußerung f, -en; ( по въпрос) Diskussionsbeitrag m, Diskussionsbeiträge. -
4 изказване ср
Äußerung {f} -
5 изказване
-
6 изказване ср (на мнение)
Stellungnahme {f} -
7 изказване ср [твърдение]
Aussage {f} [geäußerte Meinung] -
8 вярно изказване
true sentencetrue sentencesБългарски-Angleščina политехнически речник > вярно изказване
-
9 лъжливо изказване
false sentencefalse sentencesБългарски-Angleščina политехнически речник > лъжливо изказване
-
10 Äußerung f
изказване {ср} -
11 Aussage f [geäußerte Meinung]
изказване {ср} [твърдение]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Aussage f [geäußerte Meinung]
-
12 Stellungnahme f
изказване {ср} (на мнение) -
13 utterance
{'ʌtrəns}
I. 1. изказване, изразяване, изричане
to give UTTERANCE to давам израз на
2. (начин на) изговор, учленяване, дикция
3. изказ, слово, реч
public UTTERANCE изявление, декларация
II. n книж.
(to fight, etc.) to the UTTERANCE (бия се и пр.) докрай/до последна възможност/до смърт* * *{'^trъns} n 1. изказване, изразяване, изричане; to give utterance t(2) {'^trъns} n книж.: (to fight, etc.) to the utterance (бия се и* * *реч; слово; изричане; изговор;* * *1. (to fight, etc.) to the utterance (бия се и пр.) докрай/до последна възможност/до смърт 2. (начин на) изговор, учленяване, дикция 3. i. изказване, изразяване, изричане 4. ii. n книж 5. public utterance изявление, декларация 6. to give utterance to давам израз на 7. изказ, слово, реч* * *utterance[´ʌtərəns] n 1. изказване, изразяване, изричане; to give \utterance to изказвам, изразявам с думи; давам израз (воля) на; to give \utterance to o.'s rage избухвам; разгневявам се; 2. изговор, начин на изговаряне, дикция, учленяване, произношение; дар слово; defective \utterance лош изговор; 3. изказване, слово, реч; pl думи, изказвания; public \utterance изявление, декларация; • to the \utterance докрай, до смърт. -
14 disclosure
{dis'klouʒə}
n разкритие, изнамиране, откриване
издаванe (на тайна и пр.), разкриване (на чувства), изказване (на мисли и пр.)* * *{dis'klou(c)ъ} n разкритие; изнамиране, откриване; издаван* * *откриване; разкритие; изнамиране; издаване; изказване;* * *1. n разкритие, изнамиране, откриване 2. издаванe (на тайна и пр.), разкриване (на чувства), изказване (на мисли и пр.)* * *disclosure[dis´klouʒə] n разкритие; изнамиране, откриване; издаване (на тайна); разкриване (на чувства); изказване (на мисли и пр.). -
15 pronouncement
{prə'naunsmənt}
1. обявяване
2. изказване, мнение, оценка, преценка, присъда, решение* * *{prъ'naunsmъnt} n 1. обявяване; 2. изказване, мнение, о* * *решение; обявяване; присъда;* * *1. изказване, мнение, оценка, преценка, присъда, решение 2. обявяване* * *pronouncement[prə´naunsmənt] n 1. обявяване, изказване, изричане; 2. мнение, оценка, преценка; присъда, решение. -
16 proposition
{,prɔpə'ziʃn}
I. 1. твърдение, изказване
2. грaм. изречение
3. мaт. теорема, задача
4. предложение (особ. към жена за полови връзки)
5. разг. работа, задача, предприятие, проект
tough PROPOSITION трудна работа, мъчен човек
paying PROPOSITION доходно предприятие/работа
II. v разг. правя предложение (особ. на жена за полови връзки)* * *{,prъpъ'zishn} n 1. твърдение, изказване; 2. грaм. изречен(2) {,prъpъ'zishn} v разг. правя предложение (особ. на жен* * *твърдение; оферта; предложение; изречение;* * *1. i. твърдение, изказване 2. ii. v разг. правя предложение (особ. на жена за полови връзки) 3. paying proposition доходно предприятие/работа 4. tough proposition трудна работа, мъчен човек 5. грaм. изречение 6. мaт. теорема, задача 7. предложение (особ. към жена за полови връзки) 8. разг. работа, задача, предприятие, проект* * *proposition[¸prɔpə´ziʃən] I. n 1. твърдение, изказване; 2. ез. изречение; 3. мат. теорема; 4. предложение, оферта, пропозиция; 5. разг. работа, задача, план, проект, перспектива; a tough \proposition мъчен човек (който "ни се води, ни се кара"); 6. ам. предприятие, работа, занаят; paying \proposition доходно предприятие (работа, занаят); 7. покана за сексуален контакт; II. v правя предложение (сексуално или делова оферта). -
17 rendering
{'rendəriŋ}
1. отплащане, отдаване
оказване (на noмощ и пр.), изказване (на благодарност и пр.)
2. даване, представяне (на сметка и пр.)
3. предаване (на крепост)
4. превод, тълкуване, предаване, изразяване, интерпретация, изпълнение
5. топене (на мазнина)
6. стр. измазване, мазане, мазилка
7. мор. отпускане, отхлабване (на въже)* * *{'rendъrin} n 1. отплащане; отдаване; оказване (на noмощ и* * *n представяне; превод; версия;rendering; n 1. отплащане; отдаване; оказване (на noмощ и пр.); изказване (на* * *1. даване, представяне (на сметка и пр.) 2. мор. отпускане, отхлабване (на въже) 3. оказване (на noмощ и пр.), изказване (на благодарност и пр.) 4. отплащане, отдаване 5. превод, тълкуване, предаване, изразяване, интерпретация, изпълнение 6. предаване (на крепост) 7. стр. измазване, мазане, мазилка 8. топене (на мазнина)* * *rendering[´rendəriʃ] n 1. отплащане, отплата; отдаване; изказване (на благодарност и пр.); 2. даване (на сметка); 3. предаване (на крепост); 4. превод; предаване, изразяване (в лит., изк.); тълкуване, интерпретиране, интерпретация; изпълнение (на роля); 5. топене (на мазнини); 6. измазване; мазилка (на стена); 7. мор. отпускане, разхлабване (на въже); 8. аксонометрична проекция; тримерна скица, перспективен чертеж. -
18 understatement
{ʌndə'steitmənt}
1. представяне в понезначителен вид, омаловажаване
2. умерено твърдение, сдържано изказване
to call her pretty is an UNDERSTATEMENT, she is a beauty да я нарече човек хубавичка е слабо казано, тя е красавица* * *{^ndъ'steitmъnt} n 1. представяне в понезначителен вид* * *n омаловажаване; сдържано изказване;understatement; n 1. представяне в понезначителен вид; омаловажаване; 2. умерено* * *1. to call her pretty is an understatement, she is a beauty да я нарече човек хубавичка е слабо казано, тя е красавица 2. представяне в понезначителен вид, омаловажаване 3. умерено твърдение, сдържано изказване* * *understatement[¸ʌndə´steitmənt] n 1. представяне в по-незначителен вид, преумаляване; the art of \understatement изкуство, което пести художествените средства; 2. изложение, което не дава цялата истина, което премълчава нещо; сдържано изказване; to call him a fool is an \understatement да го наречеш глупак е много слабо казано. -
19 universal
{ju:ni'və:sl}
I. 1. световен, всемирен, универсален
2. всеобщ, всеобхватен, пълен, цялостен
3. широко разпространен, общоприет
II. 1. лог. общо изказване
2. фил. обща идея, общ термин* * *{ju:ni'vъ:sl} а 1. световен, всемирен; универсален; 2. всео(2) {ju:ni'vъ:sl} n 1. лог. общо изказване; 2. фил. обща ид* * *широкоразпространен; универсален; световен; общоприет; всеобщ; всемирен;* * *1. i. световен, всемирен, универсален 2. ii. лог. общо изказване 3. всеобщ, всеобхватен, пълен, цялостен 4. фил. обща идея, общ термин 5. широко разпространен, общоприет* * *universal[¸ju:ni´və:səl] I. adj 1. световен, всемирен, всесветски; всеобщ; универсален; 2. (все)общо; широкоразпространен; общоприет; FONT face=Times_Deutsch◊ adv universally; II. n 1. лог. общо изказване; 2. филос. обща идея; общ термин. -
20 commiseration
{ka,misa'reiJ'n}
n (изказване на) съжаления/съчувствия/съболезнования* * *{ka,misa'reiJ'n} n (изказване на) съжаления/съчувствия/* * *съчувствие;* * *n (изказване на) съжаления/съчувствия/съболезнования* * *commiseration[kə¸mizə´reiʃən] n съчувствие, състрадание, съпричастност.
См. также в других словарях:
изказване — същ. изразяване, мнение, реч, дума, изявление, говорене същ. излагане, казване, изложение, твърдение същ. оценка, преценка, присъда, решение същ. тържествена декларация … Български синонимен речник
последно изказване — словосъч. край, завършек, завършеност, окончателно уреждане … Български синонимен речник
глас — същ. звук, вик, зов, повик същ. мнение, дума, изказване, реч същ. вот същ. гласуване, гласоподаване … Български синонимен речник
дума — същ. слово, израз, реч същ. мнение, изказване същ. приказка, мълва, слух … Български синонимен речник
завършек — същ. свършек, край, финал, развръзка, заключение, изход, последица, резултат, окончание, епилог същ. довеждане докрай, завършване същ. завършеност, окончателно уреждане, последно изказване същ. привършване, изчерпване същ. приключване, закриване … Български синонимен речник
завършеност — същ. пълнота, цялост, целокупност, комплектност, готовност същ. довършване, дотъкмяване, оглаждане същ. край, завършек, окончателно уреждане, последно изказване … Български синонимен речник
изказвам се — гл. изразявам се, излагам се, казвам си думата, казвам мнението си, правя изказване, обяснявам се, говоря, приказвам, беседвам гл. издавам се гл. намесвам се, обаждам се … Български синонимен речник
излагане — същ. срам, позор, резил, компрометиране същ. изразяване, казване, изложение, твърдение, изявление, изказване същ. показване, показ, демонстрация същ. посочване, изтъкване … Български синонимен речник
изложение — същ. излагане, изразяване, казване, твърдение, изявление, изказване същ. обяснение, описание, тълкуване същ. посочване, изтъкване … Български синонимен речник
изразяване — същ. излагане, казване, изложение, твърдение, изявление, изказване същ. превод, тълкуване, предаване, интерпретация, изпълнение … Български синонимен речник
изява — същ. изявление, заявление, декларация, изказване, интервю същ. публикация, съобщение … Български синонимен речник