Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(из пулемётов)

  • 1 трескотня пулемётов

    Diccionario universal ruso-español > трескотня пулемётов

  • 2 бить

    бить
    1. bati, frapi;
    2. (побеждать) bati, venki;
    3. (разбивать) disbati;
    frakasi (вдребезги);
    4. (избивать) bati, pribati;
    5. (скот и т. п.) buĉi;
    6. (об источнике) fonti, ŝpruci;
    ♦ \бить трево́гу alarmi;
    \бить в ладо́ши klak(ad)i per la manoj, aplaŭdi;
    \бить в глаза́ frapi la okulojn;
    жизнь бьёт ключо́м la vivo pulsas (или ŝprucas);
    \биться 1. (сражаться) batali, lukti;
    2. (обо что-л.) frapiĝi kontraŭ io;
    3. (над чем-л.) barakti, penadi, klopodi pri io;
    4. (о сердце) bati.
    * * *
    несов.
    1) ( ударять) batir vt, golpear vt; fregar vt (Лат. Ам.); tocar vt (в колокол и т.п.)

    бить в бараба́н — batir (tocar) et tambor

    бить в ладо́ши — batir palmas, aplaudir vt

    бить хвосто́м — golpear con la cola

    бить за́дом ( о лошади) — cocear vt

    2) вин. п. ( избивать чем-либо) vapulear vt, pegar vt, azotar vt; garrotear vt (Лат. Ам. - палкой)

    бить кулака́ми — pegar con los puños, dar de puñetazos

    бить кнуто́м — pegar con el látigo, flagelar vt, fustigar vt

    3) вин. п. (посуду и т.п.) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt
    4) вин. п. ( побеждать) batir vt; derrotar vt ( разбить)

    бить врага́ — batir al enemigo

    5) вин. п. ( убивать) matar vt; sacrificar vt (тк. скот); cazar vt, dar caza ( охотиться)

    бить за́йца — cazar liebres

    бить гарпуно́м ( рыбу) — harponear vt

    бить пти́цу на лету́ — matar a vuelo

    6) ( обстреливать) disparar vt, tirar vt, vi; bombardear vt ( из пушек); ametrallar vt ( из пулемётов)
    7) (о ружье и т.п.) disparar vt, alcanzar vt

    бить ми́мо це́ли (тж. перен.)errar el tiro

    8) перен., по + дат. п. ( бичевать) flagelar vt, fustigar vt

    бить по бюрокра́там — fustigar a los burócratas

    бить по воро́там спорт.chutar vt

    9) ( о часах) dar la hora

    часы́ бьют двена́дцать — el reloj da las doce

    бьёт оди́ннадцать безл.dan las once

    10) ( о жидкости) brotar vi, manar vi

    бить ключо́м — borbotear vi (тж. перен.); brotar a raudales

    11) вин. п. (вызывать дрожь - о лихорадке и т.п.) atacar vt
    ••

    бить ма́сло — batir (mazar) la mantequilla

    бить моне́ту — acuñar moneda

    бить ка́рту (ста́вку) — matar una carta

    бить по самолю́бию — herir el amor propio

    бить по карма́ну — tocar (castigar) el bolsillo

    бить в одну́ то́чку — machacar en lo mismo

    бить отбо́й — tocar a retirada

    бить трево́гу — tocar alarma

    бить в глаза́ — saltar a la vista

    бить на эффе́кт — tratar de impresionar

    бить покло́ны уст.ponerse de hinojos

    * * *
    несов.
    1) ( ударять) batir vt, golpear vt; fregar vt (Лат. Ам.); tocar vt (в колокол и т.п.)

    бить в бараба́н — batir (tocar) et tambor

    бить в ладо́ши — batir palmas, aplaudir vt

    бить хвосто́м — golpear con la cola

    бить за́дом ( о лошади) — cocear vt

    2) вин. п. ( избивать чем-либо) vapulear vt, pegar vt, azotar vt; garrotear vt (Лат. Ам. - палкой)

    бить кулака́ми — pegar con los puños, dar de puñetazos

    бить кнуто́м — pegar con el látigo, flagelar vt, fustigar vt

    3) вин. п. (посуду и т.п.) romper (непр.) vt, quebrar (непр.) vt
    4) вин. п. ( побеждать) batir vt; derrotar vt ( разбить)

    бить врага́ — batir al enemigo

    5) вин. п. ( убивать) matar vt; sacrificar vt (тк. скот); cazar vt, dar caza ( охотиться)

    бить за́йца — cazar liebres

    бить гарпуно́м ( рыбу) — harponear vt

    бить пти́цу на лету́ — matar a vuelo

    6) ( обстреливать) disparar vt, tirar vt, vi; bombardear vt ( из пушек); ametrallar vt ( из пулемётов)
    7) (о ружье и т.п.) disparar vt, alcanzar vt

    бить ми́мо це́ли (тж. перен.)errar el tiro

    8) перен., по + дат. п. ( бичевать) flagelar vt, fustigar vt

    бить по бюрокра́там — fustigar a los burócratas

    бить по воро́там спорт.chutar vt

    9) ( о часах) dar la hora

    часы́ бьют двена́дцать — el reloj da las doce

    бьёт оди́ннадцать безл.dan las once

    10) ( о жидкости) brotar vi, manar vi

    бить ключо́м — borbotear vi (тж. перен.); brotar a raudales

    11) вин. п. (вызывать дрожь - о лихорадке и т.п.) atacar vt
    ••

    бить ма́сло — batir (mazar) la mantequilla

    бить моне́ту — acuñar moneda

    бить ка́рту (ста́вку) — matar una carta

    бить по самолю́бию — herir el amor propio

    бить по карма́ну — tocar (castigar) el bolsillo

    бить в одну́ то́чку — machacar en lo mismo

    бить отбо́й — tocar a retirada

    бить трево́гу — tocar alarma

    бить в глаза́ — saltar a la vista

    бить на эффе́кт — tratar de impresionar

    бить покло́ны уст.ponerse de hinojos

    * * *
    v
    1) gener. (вызывать дрожь - о лихорадке и т. п.) atacar, (îáñáðåëèâàáü) disparar, (óáèâàáü) matar, alcanzar, ametrallar (из пулемётов), andar a golpes (a palos), andar el palo, azotar, bombardear (из пушек), cazar, combatir, dar caza (охотиться), dar la hora (о часах), derrotar (разбить), fregar (Лат. Ам.), garrotear (Лат. Ам. - палкой), golpear, manar, mosquear las espaldas, percutir, picar, quebrar, sacrificar (тк. скот), sentar la mano, sonar (о часах), tirar, tocar (в колокол и т. п.), vapular, vapulear, verberar, zamarrear, abatanar, abatir, afligir, baquetear (шерсть), batir, batir (о волнах, ветре), brotar (о воде), cascar, dar (о часах), degollar, machacar, palotear, pegar, resurtir, romper, sobar, surgir (о воде), zapatear, zumbar, zurrar, tundir
    2) colloq. propinar, sopapear, calentar
    3) amer. porracear, cuerear, fregar
    4) liter. (áè÷åâàáü) flagelar, fustigar
    5) card.term. matar
    6) mexic. festejar
    7) Cub. virar, encender, fajar
    9) Ecuad. salpicar (о волне, ветре)

    Diccionario universal ruso-español > бить

  • 3 обстрел

    обстре́л
    pripafado, bombardado, kanonado;
    находи́ться под \обстрелом sin trovi sub fajro (или dum bombardado);
    \обстреливать, \обстреля́ть pripafi, bombardi.
    * * *
    м.
    fuego m, tiro m; cañoneo m, bombardeo m ( из орудий); ametrallamiento m ( из пулемётов)

    быть (находи́ться) под обстре́лом — estar bajo el fuego del enemigo

    взять под обстре́л ( что-либо) — dirigir el fuego (contra)

    * * *
    м.
    fuego m, tiro m; cañoneo m, bombardeo m ( из орудий); ametrallamiento m ( из пулемётов)

    быть (находи́ться) под обстре́лом — estar bajo el fuego del enemigo

    взять под обстре́л ( что-либо) — dirigir el fuego (contra)

    * * *
    n
    gener. ametrallamiento (из орудий), bombardeo (из пулемётов), cañoneo, fuego, tiro

    Diccionario universal ruso-español > обстрел

  • 4 обстрелять

    сов., вин. п.
    1) hacer fuego (contra), tirar vt (contra); bombardear vt, cañonear vt ( из орудий); ametrallar vt ( из пулемётов)

    обстреля́ть ме́стность — batir el terreno

    2) ( испытать в стрельбе - оружие) probar fogueando, foguear vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) hacer fuego (contra), tirar vt (contra); bombardear vt, cañonear vt ( из орудий); ametrallar vt ( из пулемётов)

    обстреля́ть ме́стность — batir el terreno

    2) ( испытать в стрельбе - оружие) probar fogueando, foguear vt
    * * *
    v
    gener. (èñïúáàáü â ñáðåëüáå - îðó¿èå) probar fogueando, ametrallar (из пулемётов), bombardear, cañonear (из орудий), foguear, hacer fuego (contra), tirar (contra)

    Diccionario universal ruso-español > обстрелять

  • 5 трескотня

    треск||отня́
    (треск) разг. krakado;
    \трескотняу́чий: \трескотняу́чий моро́з krakanta frosto;
    \трескотняу́чие фра́зы pompaj (или bombastaj) frazoj.
    * * *
    ж. разг.
    1) crujidos m pl, chirridos m pl (насекомых, птиц)

    трескотня́ пулемётов — traqueteo de las ametralladoras

    2) перен. ( болтовня) charloteo m, cháchara f
    * * *
    ж. разг.
    1) crujidos m pl, chirridos m pl (насекомых, птиц)

    трескотня́ пулемётов — traqueteo de las ametralladoras

    2) перен. ( болтовня) charloteo m, cháchara f
    * * *
    n
    1) gener. traqueo, traqueteo
    2) colloq. (áîëáîâñà) charloteo, chirridos (насекомых, птиц), cháchara, crujidos

    Diccionario universal ruso-español > трескотня

  • 6 обстрелять

    сов., вин. п.
    1) hacer fuego (contra), tirar vt (contra); bombardear vt, cañonear vt ( из орудий); ametrallar vt ( из пулемётов)

    обстреля́ть ме́стность — batir el terreno

    2) ( испытать в стрельбе - оружие) probar fogueando, foguear vt
    * * *
    tirer vi dessus (abs)

    обстре́ля́ть кого́-либо — tirer sur qn

    обстре́ля́ть что́-либо — bombarder qch, canonner qch ( из орудий); mitrailler qch ( из пулемётов)

    обстре́ливать ме́стность — soumettre le terrain à un tir nourri

    Diccionario universal ruso-español > обстрелять

  • 7 трескотня

    треск||отня́
    (треск) разг. krakado;
    \трескотняу́чий: \трескотняу́чий моро́з krakanta frosto;
    \трескотняу́чие фра́зы pompaj (или bombastaj) frazoj.
    * * *
    ж. разг.
    1) crujidos m pl, chirridos m pl (насекомых, птиц)

    трескотня́ пулемётов — traqueteo de las ametralladoras

    2) перен. ( болтовня) charloteo m, cháchara f
    * * *
    ж. разг.
    1) craquement m; crépitement m ( ружейных выстрелов); stridulation f ( кузнечиков)
    2) ( болтовня) bavardage m, babillage m, papotage m

    Diccionario universal ruso-español > трескотня

См. также в других словарях:

  • Список пулемётов —   Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Его необходимо преобразовать в информационный список или глоссарий или перенести в один из проект …   Википедия

  • Пулемёт — Пулемёт  групповое стрелковое автоматическое оружие поддержки, предназначенное для поражения пулями различных наземных, надводных и воздушных целей. Стрельба из пулемёта обычно ведётся с сошек или станка. Также пулемёты часто устанавливаются …   Википедия

  • Пулемёт Максима — Хайрем Максим со своим пулемётом Тип: станковый пулемёт Страна …   Википедия

  • Пулемётный расчёт — …   Википедия

  • ПУЛЕМЁТ — ПУЛЕМЁТ, стрелковое автоматическое оружие, устанавливаемое при стрельбе на специально сконструированную для него опору и предназначенное для поражения пулями различных наземных, надводных и воздушных целей. Действие автоматики большинства… …   Военная энциклопедия

  • Пулемёт Калашникова — ПКМ в полном сборе Тип: Единый пулемёт Страна …   Википедия

  • Пулемёты — ПУЛЕМЁТЫ, автоматич. стрелк. оружие. Применялись П. ручные (на сошках), станковые (на спец. станке) и крупнокалиберные. Охлаждение стволов – водяное или воздушное, прицелы – механические или оптические. П., предназначенные для поражения …   Великая Отечественная война 1941-1945: энциклопедия

  • пулемётно-пушечное вооружение — авиационное — авиационные пулеметы, пушки с их установками, а также боеприпасы к ним и прицельные системы, применяемые на летательных аппаратах. Основные характеристики: калибр пушек 20—57 мм, калибр пулемётов 7,62—15 мм, темп… …   Энциклопедия «Авиация»

  • пулемётно-пушечное вооружение — авиационное — авиационные пулеметы, пушки с их установками, а также боеприпасы к ним и прицельные системы, применяемые на летательных аппаратах. Основные характеристики: калибр пушек 20—57 мм, калибр пулемётов 7,62—15 мм, темп… …   Энциклопедия «Авиация»

  • Пулемёт с вращающимся блоком стволов — скорострельная шестиствольная авиационная пушка M61 Vulcan Пулемёт с вращающимся блоком стволов (пушка схемы Гатлинга) многоствольное автоматическое оружие с вращающимся блоком стволов по схеме Гатлинга. Имеет разные калибры, от 5,56 (XM214,… …   Википедия

  • пулемёт — сущ., м., ??? Морфология: (нет) чего? пулемёта, чему? пулемёту, (вижу) что? пулемёт, чем? пулемётом, о чём? о пулемёте; мн. что? пулемёты, (нет) чего? пулемётов, чему? пулемётам, (вижу) что? пулемёты, чем? пулемётами, о чём? о пулемётах 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»