Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

(и)+глазом+(бровью)+не+повести

  • 1 повести

    367 Г сов.
    1. кого-что viima v talutama v juhtima (hakkama); \повести ребёнка к врачу last arsti juurde viima, \повести под руку käe alt kinni (hoides) talutama v viima, \повести кого в бой keda lahingusse viima, тропинка повела нас в гору teerada viis meid mäkke, \повести машину autot juhtima, \повести бег jooksu juhtima asuma, jooksjate etteotsa asuma, \повести разговор о ком-чём juttu ajama v rääkima v vestlema hakkama kellest-millest, \повести хозяйство majapidamist korraldama v maja pidama hakkama, это к хорошему не поведёт see ei too head;
    2. чем, по чему vedama v tõmbama (hakkama); \повести пальцем по карте sõrmega mööda kaarti vedama, \повести смычком по струнам poognaga üle pillikeelte tõmbama;
    3. что rajama; \повести телеграфную линию через лес läbi metsa telegraafiliini rajama;
    4. что pidama (hakkama); \повести переписку kirjavahetust pidama hakkama;
    5. несов.
    поводить чем liigutama; \повести плечами õlgu kehitama, \повести бровью kulmu kergitama, лошадь повела ушами hobune lingutas kõrvu; ‚
    не ведёт kõnek. ei pilguta v ei pilgutanud silmagi, ei tee v ei teinud kuulmagi v väljagi v teist nägugi

    Русско-эстонский новый словарь > повести

См. также в других словарях:

  • ПОВЕСТИ — ПОВЕСТИ, еду, едёшь; ёл, ела; едший; поведённый ( ён, ена); едя; совер. 1. кого (что). Начать вести (по 1, 2, 3, 4, 8 и 9 знач. гл. вести). П. больного под руку. П. туристов в горы. П. шоссе на север. П. автомобиль. П. беседу. П. собрание. П.… …   Толковый словарь Ожегова

  • глазом не сморгнет — (иноск.) о спокойствии, равнодушии кого либо Ср. И про русских немало болтал балагур, да все чинно таково и степенно, глазом не моргнет, бровью не шевельнет, ни на самую крошечку не улыбнется. Мельников. На горах. 2, 20. См. бровью повести. См.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Глазом не сморгнет — Глазомъ не сморгнетъ (иноск.) о спокойствіи, равнодушіи кого либо. Ср. И про русскихъ не мало болталъ балагуръ, да все чинно таково и степенно, глазомъ не моргнетъ, бровью не шевельнетъ, ни на самую крошечку не улыбнется. Мельниковъ. На горахъ. 2 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • вести́ — веду, ведёшь; прош. вёл, вела, ло; прич. наст. ведущий; прич. прош. ведший; прич. страд. наст. ведомый; деепр. ведя; несов. 1. перех. Идя вместе, направлять движение, помогать идти. И шествуя важно, в спокойствии чинном, Лошадку ведет под уздцы… …   Малый академический словарь

  • разбу́хнуть — ну, нешь; прош. разбух, ла, ло; сов. (несов. разбухать). 1. (несов. также бухнуть2). Расшириться, увеличиться в объеме от влажности; набухнуть. Мужики вытаскивали из воды кули с разбухшим зерном. Мамин Сибиряк, Три конца. Разбухшая от сырости… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»