Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

(земля)

  • 21 залежь

    залежь
    ж
    1. геол. τό κοίτασμα·
    2. (целинная земля) ἡ χέρσα γή, τό χέρσο χωράφι·
    3. (скопление) разг ὁ σωρός.

    Русско-новогреческий словарь > залежь

  • 22 запашка

    запашка
    ж с -х.
    1. (действие) ἡ ἄροση [-ις]. ἡ ὅΡΥαχ-τ,Ι [-ις], τό ὅργωμα·
    2. (запаханная земля) τό ὀργωμα.

    Русско-новогреческий словарь > запашка

  • 23 ничей

    ничей
    мест. κανενός, ούδενός, πού δέν ἀνήκει σέ κανένα:
    ничья земля ἡ νεκρή ζώνη· не трогай ничьих вещей μήν ἀγγίζεις τά πράγματα κανενός.

    Русско-новогреческий словарь > ничей

  • 24 обетованный

    обетованн||ый
    прил:
    земля \обетованныйая библ. ἡ Υῆ τῆς ἐπαγγελίας.

    Русско-новогреческий словарь > обетованный

  • 25 оголенный

    огол||енный
    1. прич. от оголить·
    2. прил прям., перен γυμνός, ἀπογυμνωμένος:
    с \оголенныйенной головой ξεσκούφωτος, ἀσκεπής· \оголенныйенная земля τό γυμνό ἐδαφος.

    Русско-новогреческий словарь > оголенный

  • 26 огород

    огород
    м ὁ λαχανόκηπος, τό μποστάνι:
    земля под \огородом τό περιβόλι· ◊ бросать камешек в чей-то \огород ρίχνω πετριές στον κήπο κάποιου, κάνω ὑπαινιγμούς γιά κάποιον.

    Русско-новогреческий словарь > огород

  • 27 пар

    пар I
    м
    1. ὁ ἀτμός·
    2. (от дыхания) ὁ ἀχνός· на всех \пара́х ὁλοταχώς.
    пар II
    м с.-х. χωράφι σέ ἀγρανάπαυση:
    земля под ^ом ἡ γή σ£ ἀγρανάπαυση, ἡ γή σέ ἀνάπαμα.

    Русско-новогреческий словарь > пар

  • 28 пахотный

    пахот||ный
    прил ἀρόσιμος, καλλιεργήσιμος:
    \пахотныйная земля ἡ ἀρόσιμος γή.

    Русско-новогреческий словарь > пахотный

  • 29 плодородный

    плодоро́д||ный
    прил γόνιμος, εὐφορος, πολύκαρπος, καρπερός:
    \плодородныйная земля ἡ εὐφορη γῆ.

    Русско-новогреческий словарь > плодородный

  • 30 полв

    пол||в
    с
    1. (земля) τό χωράφι, ὁ ἀγρός:
    залежное \полв τό χέρσο χωράφι· пахотное \полв τό καλλιεργήσιμο χωράφι· хлопковые \полвя οἱ βαμβακοφυτείες·
    2. (участок) τό πεδίο[ν], τό γήπεδο[ν]:
    \полв боя τό πεδίο τής μάχης· футбольное \полв γήπεδο ποδοσφαίρου, τό ποδοσφαιρικό γήπεδο· летное \полв τό πεδίον ἀεροπορικών πτήσεων минное \полв τό ναρκοπέδιον
    3. (фон) τό φόντο·
    4. (книги, тетради и т. п.) τό περιθώριο[ν]:
    заметки на \полвях οἱ σημειώσεις στό περιθώριο σελίδας· 5.:
    \полвя мн. (шляпы) ὁ γῦρος, τό μπορ·
    6. физ. τό πεδίον:
    электромагнитное \полв τό ήλεκ-τρομαγνητικόν πεδίον ◊ \полв деятельности τό πεδίο δράσεως, ἡ σφαίρα δράσης· \полв зрения τό ὁπτικό πεδίο· одного́ \полвя ягода презр. ἀνθρωποι τοῦ Ιδίου φυράματος, ἀνθρωποι τής ίδιας πάστας.

    Русско-новогреческий словарь > полв

  • 31 щедрый

    щедр||ый
    прил
    1. γενναιόδωρος, ἀνοιχτοχέρης, χουβαρντδς:
    \щедрыйый человек ὁ χουβαρντας, ὁ ἀνοιχτοχέρης, ὁ χουβαρντάνθρωπος· быть \щедрыйым на обещания δίνω πλούσιες ὑποσχέσεις· \щедрыйой руко́й ἄφθονα, ἀπλόχερα·
    2. (богатый) ἀφθονος, πλούσιος:
    \щедрыйые подарки τά πλούσια δώρα· \щедрыйая земля ἡ πλούσια γή.

    Русско-новогреческий словарь > щедрый

  • 32 благословенный

    επ., βρ: -вен, -енна, -енно
    ευλογημένος•

    -ая земля ευλογημένη γη.

    Большой русско-греческий словарь > благословенный

  • 33 взмокнуть

    -ну, -нешь, παρλθ. χρ. взмок, -ла, -ло, ρ.σ.
    μουσκεύω, διαβρέχω, εμποτίζω•

    шел дождь, земля -ла έβρεξε και η γη μαλάκωσε•

    у меня спина -ла μούσκεψε η ράχη μου.

    Большой русско-греческий словарь > взмокнуть

  • 34 гореть

    -рю, -ришь, ρ.δ.
    1. καίγομαι•

    дрова -ят в печке τα καυσόξυλα καίγονται στη θερμάστρα•

    дом -ит το σπίτι καίγεται.

    || καίω, είμαι αναμμένος•

    печка -ит η θερμάστρα καίει•

    лампа -ит η λάμπα καίει (φωτίζει).

    2. φλέγομαι, ψήνομαι•

    ребенок -ит гореть температура 40 το παιδάκι ψήνεται από τον πυρετό, εχει 40 βαθμούς.

    3. κοκκινίζω, ερυθριώ•

    я -рю от стыда κατακοκκινίζω από ντροπή•

    уши -ят τα αυτιά καίνε (κοκκινίζουν)•

    лицо -ит το πρόσωπο καίει (κοκκινίζει).

    4. καταλαμβάνομαι από δυνατό πάθος, αίσθημα, οργή κλπ., ανάβω, φλέγομαι, καίγομαι.
    5. αστράφτω, στραφταλίζω, λάμπω.
    6. σαπίζω, χαλνώ (από υγρασία και μη αερισμό)•

    мокрое сено -ит в стогах το βρεγμένο χόρτο σαπίζει στις θημωνιές.

    7. φθείρομαι, χαλνώ, αχρηστεύομαι(για ενδύματα, υποδήματα).
    8. βγαίνω από το παιγνίδι, καίγομαι.
    εκφρ.
    - ит трава под ногами – φωτιές (σπίθες) βγάζουν (πετούν) τα πόδια του (για ταχύποδα)•
    земля -ит под ногами – κάθεται σ’αναμμένα κάρβουνα (είναι έτοιμος να φύγει, ανυπομονεί να το σκάσει• τρέχει ολοταχώς)•
    не -ит – δεν είναι καμιά βία, δε μας κυνήγα κανένας•
    дело (работаκ.τ.τ.) -ит в руках у кого τον βλέπει η δουλειά και τον φοβάται ή την πιάνει η ζάλη (για δουλευταρά).

    Большой русско-греческий словарь > гореть

  • 35 жирный

    επ., βρ: -рен, -рна, -рно.
    1. λιπαρός, λιπώδης, λιγδερός•

    -ая пища λιγδερή τροφή•

    -ое мясо παχύ κρέας•

    жирный обед λιπαρό φαγητό.

    || από λίπος•

    -ое пятно λεκές από λίπος.

    2. παχύς, χοντρός, παχύσαρκος. || (για φυτά) ζωηρός, ζουμερός, γεμάτος, θραψερός.
    3. μτφ. ποιοτικός, καλής ποιότητας•

    -ая известь ασβέστη σαν γιαούρτη•

    -ая земля παχιά γη.

    4. μτφ. πηχτός, παχύρρευστος•

    -ая грязь πηχτή λάσπη.

    5. χοντρός, εξογκωμένος, μεγάλος•

    жирный шрифт χοντρά στοιχεία τύπου•

    жирный заголовок μεγάλη επικεφαλίδα•

    -ые буквы χοντρά γράμματα.

    εκφρ.
    жирный кусок – κέρδος ανε-παντεχο, κελεπούρι•
    жирно будет – θα είναι πάρα πολύ.

    Большой русско-греческий словарь > жирный

  • 36 клин

    -а, πλθ. клинья
    -ьев α.
    1. σφήνα.
    2. τσόντα.
    3. κομμάτι, λωρίδα γης.
    4. επίρ. - ом σφηνοειδώς.
    εκφρ.
    клин клином вышибать ή выбивать – τη σφήνα με τη σφήνα τη βγάζουν, πάσσαλος πασσάλω εκρούετο (πληρώνω με το ίδιο νόμισμα)•
    - ом не вышибешь – με τίποτε δεν του το βγάζεις από το κεφάλι (είναι σκληροκέφαλος)•
    куда не кинь клин все клин – όπου και να πάω, τα βρίσκω μπαστούνια (ή σκούρα)•
    свет не -ом сошёлся ή земля не -ом сошлась – δε χάθηκε ο κόσμος απ αυτό (υπάρχουν κι άλλα μέσα και τρόποι).

    Большой русско-греческий словарь > клин

  • 37 малопригодный

    επ., βρ: -ден, -дна, -дно
    λίγο κατάλληλος•

    -ая земля λίγο κατάλληλη γη.

    Большой русско-греческий словарь > малопригодный

  • 38 надельный

    επ.
    από κλήρο, μερίδιο•

    -ая земля γη από κλήρο.

    Большой русско-греческий словарь > надельный

  • 39 наплывной

    επ.
    της συρροής• της εισροής• προσχωματικός•

    -ая земля προσχωματικό έδαφος.

    Большой русско-греческий словарь > наплывной

  • 40 насытить

    -ыщу, -ытишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. насыщенный, βρ: -щен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. χορταίνω•

    насытить голодного χορταίνω τον πεινασμένο•

    насытить землю водой χορταίνω τη γη με νερό.

    2. εφοδιάζω πλήρως•

    насытить библиотеку произведениями классиков εφοδιάζω τη βιβλιοθήκη με έργα κλ,ασσικά (κλασσικών συγγραφέων).

    || μτφ. ικανοποιώ πλήρως.
    3. υπερπληρώ, πληρώ κατά κόρο.
    1. χορταίνω, τρώγω κατά κόρο. || μτφ. ικανοποιούμαι πλήρως.
    2. μτφ. πληρούμαι•

    земля -лэсь водой η γη χόρτασε νερό•

    воздух постепенно -лся вредными испарениями ο αέρας βαθμιαία γέμισε από βλαβερές αναθυμιάσεις.

    Большой русско-греческий словарь > насытить

См. также в других словарях:

  • земля́к — земляк, а …   Русское словесное ударение

  • земля — (41) 1. Суша, поверхность суши: Боянъ бо вѣщіи, аще кому хотяше пѣснь творити, то растѣкашется мыслію по древу, сѣрымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы. 2 3. Земля тутнетъ, рѣкы мутно текуть, пороси поля прикрываютъ. 12. Тъи бо Олегъ… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Земля — Земля …   Википедия

  • ЗЕМЛЯ — жен. планета, один из миров или несамосветлых шаров, коловращающихся вокруг солнца. Земля наша третья от солнца. | Наш мир, шар, на котором мы живем, земной шар. | В значении стихийном (огонь, воздух, вода, земля): всякое твердое, нежидкое тело,… …   Толковый словарь Даля

  • Земля — планета Солнечной системы, третья по порядку от Солнца. Обращается вокруг него по эллиптической, близкой к круговой орбите (с эксцентрисистетом 0,017), со ср. скоростью ок. 30 км/с. Ср. расстояние Земли от Солнца 149,6 млн. км, период обращения… …   Географическая энциклопедия

  • Земля — • Земля и земля сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? земли, чему? земле, (вижу) что? землю, чем? землёй, о чём? о земле; мн. что? земли, (нет) чего? земель, чему? землям, (вижу) что? земли, чем? землями, о чём? о землях   планета… …   Толковый словарь Дмитриева

  • земля — • Земля и земля сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? земли, чему? земле, (вижу) что? землю, чем? землёй, о чём? о земле; мн. что? земли, (нет) чего? земель, чему? землям, (вижу) что? земли, чем? землями, о чём? о землях   планета… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЗЕМЛЯ — 1. ЗЕМЛЯ1, земли, вин. землю, мн. земли, земель, землям, жен. 1. только ед. Планета, на которой мы живем. Земля вращается вокруг солнца. Луна спутник земли. 2. перен., только ед. В мифологии и поэзии реальная действительность, в противоп. миру… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗЕМЛЯ — 1. ЗЕМЛЯ1, земли, вин. землю, мн. земли, земель, землям, жен. 1. только ед. Планета, на которой мы живем. Земля вращается вокруг солнца. Луна спутник земли. 2. перен., только ед. В мифологии и поэзии реальная действительность, в противоп. миру… …   Толковый словарь Ушакова

  • Земля — 1. ЗЕМЛЯ, и, вин. землю; мн. земли, земель, землям; ж. 1. [с прописной буквы] Третья планета Солнечной системы, вращающаяся вокруг своей оси и вокруг Солнца, орбита которой находится между Венерой и Марсом. З. движется вокруг Солнца. Окружность… …   Энциклопедический словарь

  • земля — 1. ЗЕМЛЯ, и, вин. землю; мн. земли, земель, землям; ж. 1. [с прописной буквы] Третья планета Солнечной системы, вращающаяся вокруг своей оси и вокруг Солнца, орбита которой находится между Венерой и Марсом. З. движется вокруг Солнца. Окружность… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»