Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(за+цвят)

  • 1 цвят

    м 1. (краска) couleur f, teint m; цветове на дъгата les couleurs de l'arc-en-ciel; основни цветове couleurs primitives; допълнителни цветове couleurs complémentaires; обгорял цвят (на лице) teint bronzé; изгубвам цвета на лицето си pâlir, devenir pâle, changer de couleur; 2. (на растение) fleur f; липов цвят fleurs de tilleul; прен fleur f, élite; цветът на обществото la fleur (l'élite) de la société, le dessus du panier, la crème.

    Български-френски речник > цвят

  • 2 тъмен

    прил 1. sombre, obscur, e, noir, e; 2. (за цвят) foncé, e, sombre, noir, e; 3. (за цвят на кожата - за хора) brun, e, basané, e, bistré, e; тъмен цвят на лицето le teint bistré (basané); 4. (неясен, загадъчен) mystérieux, euse, énigmatique, obscur, e; 5. (подозрителен) louche, équivoque, interlope, ténébreux, euse; 6. като съществително тъмното noir m, sombre m а до тъмно jusqu'а la tombée de la nuit; от тъмни зори (от тъмно) avant les premières lueurs du jour; от тъмно до тъмно du matin au soir; до тъмно а la brune; тъмно като в рог il fait noir comme dans un trou; тъмна стаичка (за гласуване при избори) isoloir m; фото chambre noire.

    Български-френски речник > тъмен

  • 3 маслинен,

    маслинов прил 1. d'olivier; маслинен,о клонче rameau d'olivier; 2. (за цвят) olive; маслинен,о зелен цвят couleur vert olive.

    Български-френски речник > маслинен,

  • 4 черешов

    прил de cerise; черешово дърво cerisier m; черешова градина cerisaie f; черешов цвят couleur cerise; рокли в черешов цвят robes cerise; черешово топче ист canon fait du tronc d'un cerisier.

    Български-френски речник > черешов

  • 5 шоколаден,

    шоколадов прил de (а) chocolat; шоколаден,и бонбони bonbons au chocolat; шоколаден, цвят (de couleur) chocolat; панделки с шоколаден, цвят rubans chocolat.

    Български-френски речник > шоколаден,

  • 6 бананов

    прил de banane, de bananier; бананова плантация plantation de bananiers; bananeraie f; бананов цвят couleur banane.

    Български-френски речник > бананов

  • 7 бия

    гл 1. battre, brosser; (с камшик) fouetter, fustiger, flageller, battre а coups de fouet (de cravache, qe verge); (с палка, пръчка) bâton-ner, battre, rapper qn а coups de canne; tri-quer, donner des coups de trique(de bâton) а qn; donner des coups de martinet (а un enfant); assommer qn а coups de gourdin (de trique); 2. (за ученик) corriger un élève avec une canne; donner (de) la férule а un élève; 3. (бия по задника дете) fesser; 4. (бия с юм-руци) battre (rosser, bourrer) qn de coups de poing; разг (пребивам от бой) passer а tabac, tabasser qn; 5. (за яйца, за крем) battre des њufs, fouetter (faire mousser) de la crème; 6. (за дъжд) fouetter, tambouriner, cingler; 7. (за лов) chasser (le gibier), tirer (sur une perdrix); 8. (за пушка, оръ-дие) tirer; 9. (за пулс, сърце) battre, palpi-ter; 10. (за барабан, тъпан) battre (le tambour); jouer de tambour (de la grosse caisse); 11. (за камбана) sonner, tinter; (весело) carillonner; (за умряло) sonner le glas, son-ner pour un mort; 12. (за часовник) sonner; (чука) faire tick-tack; tictaquer; 13. прен battre; бия на шах battre qn aux échecs; бия ня-кого по гласове obtenir la majorité des voix sur qn; l'emporter sur qn; бит съм по гла-сове être mis en minorité; la majorité des voix a été contre moi; бия се 1. se battre, se donner des coups de poing; разг se cogner; бия се до край se battre а outrance; бия се на дуел se battre en duel; 2. (за вълни - разбивам се) se briser; déferler sur; а бия се в гърдите разг chanter ses propres louanges; faire claquer son fouet; бия път faire du chemin; couvrir des kilomètres; бия тревога donner l'alarme, l'alerte; alerter; старин sonner le tocsin; (за воен. кораби) donner, sonner le branle bas; бия на очи sauter aux yeux; frapper (attirer) l'њil (les regards); donner dans la vue; разг crever les yeux; това бие на очи cela saute aux yeux; cela crève les yeux; разг je vous vois venir; бия на чувства prendre qn par les sentiments; agir sur les sentiments de qn; (за цвят) tirer sur; бия отбой battre en retraite; бия желязо, докато е горещо battre le fer pendant qu'il est chaud; един бие тъпана, друг събира парсата avril produit les fleurs, mai en a l'honneur; бия си главата se creuser la tête.

    Български-френски речник > бия

  • 8 блед,

    бледен прил 1. pâle; (много блед, бял) blême; décoloré, e; blafard, e; exsangue; бледорозово rose pâle; бледочервено rouge pâle; бледожълто jaune pâle; 2. прен incolore, insipide, fade; блед, стил style fade (incolore, insipide); 3. фото (за негатив) faible; бледно клише cliché faible; 4. (за цвят) effacé, e.

    Български-френски речник > блед,

  • 9 бордо

    ср 1. (вино) bordeaux m; 2. (цвят) bordeaux, rouge foncé.

    Български-френски речник > бордо

  • 10 бронзов

    прил 1. (направен от бронз de (en) bronze; 2. (с цвят на бронз) bronzé, e; 3. бронзова ера âge de bronze.

    Български-френски речник > бронзов

  • 11 винен

    прил 1. (за вино) а (de) vin; винена чаша verre а vin; 2. (от вино) de vin, vineux, vineuse; винен оцет vinaigre de vin; винен цвят couleur de vin; винено червен rouge vineux.

    Български-френски речник > винен

  • 12 вкус

    м 1. goût m; приятно на вкус agréable au goût; 2. прен goût m, saveur f; придобивам вкус към нещо acquérir le goût de qch; облечен с вкус habillé avec goût; по вкуса на selon (d'après) le goût de на вкус и цвят приятели няма des goûts et des couleurs on ne discute pas; il ne faut pas disputer des goûts; chacun (a) son goût, а chacun son goût; tous les goûts sont dans la nature; въпрос на вкус c'est (une) affaire de goût (d'appréciation).

    Български-френски речник > вкус

  • 13 восъчен

    прил 1. (от восък) de cire, en cire; 2. (намазан с восък) ciré, e; 3. прен cireux, euse; восъчен цвят (тен) couleur (teint) cireux; восъчна свещ cierge m, bougie en cire; восъчна пита rayon de miel; восъчен плат toile cirée.

    Български-френски речник > восъчен

  • 14 глогов

    прил d'abépine; глогов цвят fleur d'aubépine.

    Български-френски речник > глогов

  • 15 гълъбов

    прил 1. de pigeon; гълъбово гнездо nid de pigeon; 2. (цвят) couleur gorge de pigeon; colombin, e; de colombe; гълъбова коприна soie colombine; гълъбово око (цвете) anémone des bois.

    Български-френски речник > гълъбов

  • 16 дюз

    прил 1. тур (за дреха) simple, uni, e, plain, e, d'une seule couleur, monochrome; дюз рокля robe unie; дюз плат étoffe unie, étoffe en coloris unis; 2. (за цвят) tout а fait, complètement uni, plain; дюз черно tout а fait noir.

    Български-френски речник > дюз

  • 17 естествен

    прил 1. (природен) naturel, elle; de (la) nature; 2. (който е по природа такъв) simple, naturel, elle; естествен цвят teint naturel; 3. (закономерен) naturel, elle; естествен подбор sélection naturelle; естествена смърт mort naturelle; 4. (прям, искрен, непринуден) simple, naturel, elle, franc, franche; естествено държане attitude naturelle, franche а естествена история histoire naturelle; естествени науки sciences naturelles.

    Български-френски речник > естествен

  • 18 защитен

    прил défensif, ive, qui sert de défense (de sauvegarde); защитна линия ligne de défense; защитна стена mur de défense; защитна реч plaidoyer m; защитен цвят camouflage m.

    Български-френски речник > защитен

  • 19 златен

    прил 1. d'or, en or; златна пара monnaie d'or; златна валута devise en or; 2. (позлатен) doré, e; златна рамка cadre doré; 3. (златоносен) aurifère, d'or; златна жила filon aurifère; златна мина mine d'or; 4. прен а) (за цвят) d'or, doré, e; златни ниви (жита) champs (blés) d'or; златни коси cheveux d'or (d'un blond doré); б) (много добър) d'or, excellent, e; златно сърце cњur d'or; златен човек homme excellent, cњur d'or; в) heureux, euse, bienheureux, euse; детински златни дни jours (bien) heureux de l'enfance а златен век siècle d'or; това е златна мина c'est une mine d'or; златна среда juste milieu; златен телец le veau d'or; златни ти уста tu parles d'or, bénies soient les lèvres qui ont prononcé ces paroles; имам златни ръце avoir des mains (des doigts) de fée.

    Български-френски речник > златен

  • 20 изумруден

    прил 1. d'émeraude; изумрудена гривна bracelet d'émeraudes; 2. (за цвят) émeraude, couleur f d'émeraude.

    Български-френски речник > изумруден

См. также в других словарях:

  • цвят — същ. цвете, цветче същ. елит, подбор, отбор, най хубавото същ. хубост, блясък същ. шарка, багра, краска, боя, оттенък, нюанс, тен, десен, колорит, оцветяване същ. отсенка същ. тон …   Български синонимен речник

  • керемиден цвят — словосъч. теракота, глина, глинено изделие …   Български синонимен речник

  • сиросинкяво — цвят, десен, който се среща само в Резервата сиросинкяво на цепленки …   Речник на Северозападния диалект

  • цвет — род. п. а, мн. цвета; цветок, мн. цветы, укр. цвiт, блр. цвет, др. русск. цвѣтъ, ст. слав. цвѣть ἄνθος (Еuсh. Sin., Супр.), болг. цвят, цветът, сербохорв. цви̏jет, словен. сvе̣̑t, чеш. květ, слвц. kvet, польск. kwiat, в. луж. kwět, н. луж.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Вторая палатализация — Здание Национальной галереи в Праге. V Praze результат второй палатализации. Вторая палатализация общеславянское фонетическое изменение, спровоцированное мо …   Википедия

  • Переводы и изучение Лермонтова за рубежом — ПЕРЕВОДЫ И ИЗУЧЕНИЕ ЛЕРМОНТОВА ЗА РУБЕЖОМ. Степень известности Л. в той или иной стране во многом зависит от интенсивности культурных связей этой страны с Россией в прошлом, а затем с СССР. Наибольшую популярность его стихи и проза приобрели во… …   Лермонтовская энциклопедия

  • цвет — Древнерусское – цв(ять)ть. Время появления слова в русском языке точно не установлено, предполагается, что это произошло в X в. Слово «цвет» происходит от древнерусской словоформы «цв(ять)тъ», обозначавшей световой тон, оттенок, окраску чего либо …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • Moya Strana, Moya Bălgaria — (Bulgarian: Моя страна, моя България, translated as My Country, My Bulgaria ) is a patriotic song by a Bulgarian singer Emil Dimitrov, issued in 1970.[1] It was chosen as The Song of the Century in Bulgaria and is considered as an unofficial… …   Wikipedia

  • Slawi Trifonow — Stanislaw Todorow Trifonow (auch Stanislav Todorov Trifonov geschrieben, bulgarisch Станислав Тодоров Трифонов; * 18. Oktober 1966 in Plewen, Bulgarien), bekannt als Slawi Trifonow (bulg. Слави Трифонов) ist ein bulgarischer Musiker, TV… …   Deutsch Wikipedia

  • суросинкяв — сиво син суросинкява мачка уникална порода котки, от споменатия вече цвят, вероятното значение на суросинкяв е сиво син …   Речник на Северозападния диалект

  • багра — същ. боя, цвят, шарка, краска същ. оттенък, нюанс, колорит същ. отсянка същ. тон, отсенка …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»