-
1 окружающая среда в сельской местности
окружающая среда в сельской местности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
rural environment
Environment pertaining to the countryside. (Source: GOOD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > окружающая среда в сельской местности
-
2 планировка территории в сельской местности
ngener. aménagement ruralDictionnaire russe-français universel > планировка территории в сельской местности
-
3 преступление, характерное для сельской местности
nlaw. crime ruralDictionnaire russe-français universel > преступление, характерное для сельской местности
-
4 уменьшение населения в сельской местности
ngener. déruralisationDictionnaire russe-français universel > уменьшение населения в сельской местности
-
5 дом в сельской местности
дом в сельской местности
хутор
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
country lodge
A small house or a hut located in the countryside. (Source: HARRIS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > дом в сельской местности
-
6 Компания по землеустройству, планированию и застройке в сельской местности
ngener. société d'aménagement foncier et d'établissement rural (http://fr.wikipedia.org/wiki/Soci%C3%A9t%C3%A9_d%27am%C3%A9nagement_foncier_et_d%27%C3%A9tablissement_rural)Dictionnaire russe-français universel > Компания по землеустройству, планированию и застройке в сельской местности
-
7 инженерное оборудование и благоустройство в сельской местности
adjconstruct. génie ruralDictionnaire russe-français universel > инженерное оборудование и благоустройство в сельской местности
-
8 мелкие предприятия сельской местности
adjcultural. petites entreprises en milieu ruralDictionnaire russe-français universel > мелкие предприятия сельской местности
-
9 посреди сельской местности
advecon. en rase campagneDictionnaire russe-français universel > посреди сельской местности
-
10 преступность в сельской местности
nlaw. délinquance ruraleDictionnaire russe-français universel > преступность в сельской местности
-
11 приют для лиц пожилого возраста в сельской местности
Dictionnaire russe-français universel > приют для лиц пожилого возраста в сельской местности
-
12 туризм в сельской местности
ngener. tourisme vertDictionnaire russe-français universel > туризм в сельской местности
-
13 район
district m ( в сельской местности) | arrondissement m ( в городах)2) ( в широком смысле)région f• -
14 район
мrégion, zone; ( города) quartier, ( административный) arrondissement; ( в сельской местности) district- район низкой заработной платы
- район охвата обслуживанием
- район охвата постоянных клиентов
- район поставки
- район сбыта
- район снабжения
- район строительства
- район эксплуатации
- аграрный район
- административный район
- быстроразвивающийся район
- быстрорастущий район
- горнорудный район
- густонаселённый район
- деловой район
- животноводческий район
- жилой район
- зерновой район
- нефтеносный район
- отдалённый район
- отсталый район
- приграничный район
- промышленный район
- развивающийся район
- сельскохозяйственный район
- таможенный район
- угледобывающий район
- хозяйственный район
- экономический район -
15 семья
жménage, famille- семьи с низкими доходамисемьи, проживающие в сельской местности — ménages ruraux
- городские семьи
- среднестатистическая семья
- стандартная семья -
16 агромания
-
17 агромания
-
18 гостиница с рестораном
ngener. auberge (обычно в сельской местности), hôtel-restaurantDictionnaire russe-français universel > гостиница с рестораном
-
19 разброс сооружений
ngener. mitage (в сельской местности) -
20 воздушная линия электропередачи
- ligne électrique aérienne
- ligne de transmission électrique aérienne
- ligne aérienne de transport d'énergie
- ligne aérienne
воздушная линия электропередачи
ВЛ
Линия электропередачи, провода которой поддерживаются над землей с помощью опор, изоляторов.
[ ГОСТ 24291-90]
воздушная линия электропередачи
Устройство для передачи электроэнергии по проводам, расположенным на открытом воздухе и прикрепленным с помощью изоляторов и арматуры к опорам или кронштейнам и стойкам на инженерных сооружениях (мостах, путепроводах и т. п.). За начало и конец воздушной линии электропередачи принимаются линейные порталы или линейные вводы распределительного устройства (далее - РУ), а для ответвлений - ответвительная опора и линейный портал или линейный ввод РУ.
[Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей. Министерство энергетики РФ. 2003 г.]
линия электропередачи воздушная
Линия электропередачи, расположенная на открытом воздухе, провод которой прикреплён к опорам при помощи изоляторов и арматуры
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
воздушная линия электропередачи
Устройство для передачи электроэнергии по проводам, расположенным на открытом воздухе и прикрепленным с помощью изоляторов и арматуры к опорам или кронштейнам и стойкам на инженерных сооружениях (мостах, путепроводах и т.п.). За начало и конец воздушной линии электропередачи принимаются линейные порталы или линейные вводы РУ, а для ответвлений - ответвительная опора и линейный портал или линейный ввод РУ.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]
воздушные линии электропередачи
ВЛ
ВЛЭП
Конструкции для передачи электроэнергии на расстояние по проводам. Основными конструктивными элементами ВЛ являются провода, тросы, опоры, изоляторы и линейная арматура. Провода служат для передачи электроэнергии. В верхней части опор над проводами для защиты ВЛ от грозовых перенапряжений монтируют грозозащитные тросы. Опоры поддерживают провода и тросы на определенной высоте над уровнем земли или воды. Изоляторы изолируют провода от опоры. С помощью линейной арматуры провода закрепляются на изоляторах, а изоляторы на опорах. В некоторых случаях провода ВЛ с помощью изоляторов и линейной арматуры прикрепляются к кронштейнам инженерных сооружений.
[ http://www.energo-konsultant.ru/termini]
воздушная линия
-
[IEV number 151-12-33]EN
overhead line
line with one or more conductors or a cable supported above ground by appropriate means
NOTE 1 – An overhead line may consist of only one conductor when the circuit is closed by the Earth.
NOTE 2 – An overhead line may be constructed with bare conductors, generally supported by insulators, or with insulated conductors.
NOTE 3 – The concept of overhead line generally includes the supporting elements.
Source: 466-01-02 MOD, 601-03-04 MOD
[IEV number 151-12-33]
overhead power line
Suspended cables by which electrical power is distributed throughout a country. (Source: UVAROVa)
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]FR
ligne aérienne, f
ligne comportant un ou plusieurs conducteurs ou un câble maintenus au-dessus du sol par des supports appropriés
NOTE 1 – Une ligne aérienne peut être formée d’un seul conducteur lorsque le circuit est fermé par la Terre.
NOTE 2 – Une ligne aérienne peut être constituée de conducteurs nus, généralement maintenus au moyen d’isolateurs, ou de conducteurs avec isolation.
NOTE 3 – Le concept de ligne aérienne inclut généralement les supports.
Source: 466-01-02 MOD, 601-03-04 MOD
[IEV number 151-12-33]В сельской местности, в малых городах и поселках потребители получают питание в основном по воздушным ЛЭП.
[Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]Тематики
Синонимы
EN
- aerial power line
- overhead line
- overhead network
- overhead power line
- overhead power transmission line
DE
FR
51 воздушная линия электропередачи; ВЛ
Линия электропередачи, провода которой поддерживаются над землей с помощью опор, изоляторов
601-03-04
de Freileitung
en overhead line
fr ligne aérienne
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
35. Воздушная линия электропередачи
ВЛ
E. Overhead line
F. Ligne aérienne
Источник: ГОСТ 19431-84: Энергетика и электрификация. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > воздушная линия электропередачи
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Культурная революция в сельской местности — Ричард Баум смог составить интересную хронологию того, каким образом Великая пролетарская культурная революция развивалась в сельской местности. Он исследовал окончательное пространственное распределение движения. Его документальное свидетельство … Википедия
окружающая среда в сельской местности — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN rural environment Environment pertaining to the countryside. (Source: GOOD) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана окружающей среды EN rural … Справочник технического переводчика
промышленное предприятие (в сельской местности) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN industrial park … Справочник технического переводчика
Льготы Для Работающих В Сельской Местности — установлены в целях закрепления кадров на селе, улучшения их жизненных условий и преодоления кризисной демографической ситуации в сельской местности. Они касаются условий труда и его оплаты, рабочего времени и времени отдыха, предоставления… … Словарь бизнес-терминов
ЛЬГОТЫ ДЛЯ РАБОТАЮЩИХ В СЕЛЬСКОЙ МЕСТНОСТИ — установлены в целях закрепления кадров на селе, улучшения их жизненных условий и преодоления кризисной демографической ситуации в сельской местности. Они касаются условий труда и его оплаты, рабочего времени и времени отдыха, предоставления… … Энциклопедия трудового права
Организации социальной сферы в сельской местности — б) под организациями социальной сферы в сельской местности понимаются организации независимо от их организационно правовой формы (индивидуальные предприниматели), работающие в сельской местности и выполняющие работы или оказывающие услуги в… … Официальная терминология
РЕГИСТР УЧЕТА ПУСТУЮЩИХ ДОМОВ В СЕЛЬСКОЙ МЕСТНОСТИ — ведется исполнительным комитетом базового территориального уровня в соответствии с Положением о порядке ведения регистра учета пустующих домов, находящихся в сельской местности, утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от… … Юридический словарь современного гражданского права
Руководство: Руководство по проектированию сети электросвязи в сельской местности — Терминология Руководство: Руководство по проектированию сети электросвязи в сельской местности: 3. Нормы технологического проектирования. Линии кабельных сельских телефонных сетей. НТП 45.1369 71. М., «Связь», 1973. 31 с. Определения термина… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
для сельской местности сойдет — прил., кол во синонимов: 1 • под пиво покатит (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Мигранты из сельской местности в города — Внутренние мигранты, передвигающиеся из сельской местности в города. см. также внутренняя миграция … Международное миграционное право: глоссарий терминов
Мигранты из сельской местности в сельскую местность — Внутренние мигранты, передвигающиеся из одной сельской местности в другую. см. также внутренняя миграция … Международное миграционное право: глоссарий терминов