Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

(за+слава)

  • 1 слава

    ж 1. gloire f; покривам се със слава se couvrir de gloire; на върха на славата си съм être а l'apogée de sa gloire; 2. renommée f, réputation f; със световна слава de renommée mondiale; спечелвам си слава acquérir de la réputation.

    Български-френски речник > слава

  • 2 безсмъртен

    прил 1. immortel, elle; impérissable, éternel, elle, ineffaçable, inoubliable; безсмъртен подвиг exploit immortel; безсмъртна слава gloire immortelle; 2. рел immortel, elle; безсмъртни богове dieux immortels.

    Български-френски речник > безсмъртен

  • 3 бог

    м 1л dieu m; вярвам в бога croire en (а) dieu; боя се от бога craindre dieu а прекален светец и богу не е драг le saint qui fait du zèle ne plaît même pas au bon dieu; човек предполага, бог разполага l'homme propose, dieu dispose; боже! dieu! боже мой! mon dieu! ah, mon dieu! bon dieu! grand dieu! juste dieu! дай боже plaise а dieu! plût а dieu, dieu le veuille; не дай боже! а dieu ne plaise! слава богу! dieu merci! ако е рекъл бог si dieu le veut; боже помози! adieu-vat! бог да ви помогне! dieu vous aide! бог да ви благослови ! dieu vous bénisse!, Dieu soit loué! бог да те пази! dieu t'en garde! бог знае! dieu le sait; бога ми, вярвай бог! ma foi! чул ви бог! que dieu vous entende! бог да го прости que dieu ait son âme; бог да те убие! crève! бог да ме убие dieu me damne, dieu m'emporte; дал бог добро (que) dieu vous bénisse, dieu vous assiste; предавам богу дух expirer; работя за бог да прости travailler pour le roi de Prusse.

    Български-френски речник > бог

  • 4 вечен

    прил éternel, elle; perpétuel, lle; sans fin; continuel, elle; sempiternel, elle; вечна омраза haine sempiternelle; вечно движение mouvement perpétuel; вечен живот vie éternelle; вечни кавги querelles sans fin (incessantes); вечни натяквания remontrances sempiternelles; вечна му памет que son souvenir soit perpétué (éternel); вечен сън le sommeil éternel, la mort; вечна слава gloire immortelle (éternelle); за (на) вечни времена pour toujours, а jamais, éternellement, а perpétuitué (perpétuel).

    Български-френски речник > вечен

  • 5 гръмък

    прил 1. retentissant, e; ronflant, e; tonnant, e; résonnant, e; bruyant, e; tumultueux, euse; гръмки ръкопляскания applaudissements retentissants (tumultueux); 2. прен а) (за реч - надута) pompeux, euse, prétentieux, euse; enflé, e, déclamatoire; emphatique, boursouflé, e; ampoulé, e; ronflant, e; гръмки речи, фрази, похвали discours, phrases, éloges ampoulé(e)s (pompeux (euses), déclalatoires, enflé(e)s, boursouflé(e)s, emphatiques); гръмък стил style ronflant; б) (нашумял) bien connu, e; fameux, euse; grand, e; de grande renommée; célèbre; bruyant, e; гръмък успех succès bruyant; гръмка слава grande gloire; гръмко име nom célèbre (de gloire, de renommée) mondiale.

    Български-френски речник > гръмък

  • 6 добивам2

    гл 1. produire, obtenir; 2. (спечелвам) obtenir, recevoir, gagner, acquérir, se procurer; добивам2 слава acquérir de la gloire; добивам2 пари se procurer de l'argent; добивам2 навик prendre (contracter) une habitude, s'habituer а, s'accoutumer а; добивам2 популярност gagner de la popularité; добивам2 надмощие prendre le dessus, prendre de l'avance (sur un concurrent); prédominer, prévaloir; разг tenir la corde; добивам2 плът и кръв s'incarner, se réaliser; добивам2 влияние gagner de l'influence.

    Български-френски речник > добивам2

  • 7 неувяхващ

    прил прен impérissable; неувяхваща слава gloire impérissable.

    Български-френски речник > неувяхващ

  • 8 покривам

    гл couvrir; (изцяло) recouvrir; envelopper; (с плочки) revêtir; покривам къща couvrir une maison; покривам си разноските couvrir ses frais; покривам норма accomplir une norme; покривам се se couvrir, se recouvrir; покривам се със слава se couvrir de gloire.

    Български-френски речник > покривам

  • 9 посмъртен

    прил posthume; après la mort de; посмъртна слава célébrité posthume; посмъртна награда décoration posthume; посмъртно издание édition posthume.

    Български-френски речник > посмъртен

  • 10 търся

    гл 1. chercher, rechercher, quêter, se mettre en quête (de qch, de qn), être en quête (de qch), aller а la recherche (de qch, de qn), aller chercher; търся загубен предмет chercher un objet perdu; търся работа chercher un emploi; être en quête d'un emploi; търся подслон chercher un abri; търся причината на нещо rechercher la cause de qch; 2. (искам, желая) rechercher, tâcher d'obtenir, briguer; търся слава rechercher la gloire; търся благоволението на някого briguer les bonnes grâces de qn; 3. (диря, издирвам) rechercher, faire des recherches; 4. (за съвет и под.) demander; търся съвет от някого demander conseil а qn; търся щети и загуби demander (réclamer) dommages-intérêts; 5. (искам да видя някого) demander; търсят ви on vous demande; 6. (за стоки) demander; тези стоки не се търсят много ces marchandises sont peu demandées, ces marchandises ont peu de vente (peu de débit) а какво търсиш тук? que fais-tu là? тойто търси, намира en cherchant on trouve, qui cherche trouve; търся под вола теле chercher midi а quatorze heures; търся си белята chercher (son) malheur; търся го под дърво и камък chercher qn par mer et par terre (par monts et par vaux, а pied et а cheval).

    Български-френски речник > търся

См. также в других словарях:

  • СЛАВА — жен. как кто слывет, прослыл в людях; молва, общее мнение о ком, о чем, известность по качеству. О нем добрая, плохая слава ходит. Живи всяк своей славой. Кто как поживет, такая слава и пойдет (такой славой и прослывет). Поп то Сава, да не хороша …   Толковый словарь Даля

  • слава — (15) 1. Почетная известность; всеобщее признание чьих л. заслуг; почет; добрая молва: О Бояне, соловію стараго времени! а бы ты сіа плъкы ущекоталъ, скача, славію, по мыслену древу, летая умомъ подъ облакы, свивая славы оба полы сего времени. 6.… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • СЛАВА — СЛАВА, славы, мн. нет, жен. 1. Почетная, широко распространенная известность, как свидетельство всеобщего и безусловного признания чьих нибудь высоких качеств, общественных заслуг, дарований и т.п. «Самое замечательное в соревновании состоит в… …   Толковый словарь Ушакова

  • СЛАВА, ИЗВЕСТНОСТЬ — Слава есть любовь, доступная немногим; любовь есть слава, доступная всем. Григорий Ландау Слава это лишний кусок сахара в стакане чая. Михаил Барышников Слава солнце мертвых. Оноре Бальзак Слава самое сильное возбуждающее средство. Грэм Грин… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Слава — Мистерия чувств * Воспоминание * Желание * Мечта * Наслаждение * Одиночество * Ожидание * Падение * Память * Победа * Поражение * Слава * Совесть * Страсть * Суеверие * Уважение * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Слава Богу, ты пришёл! — Слава Богу, ты пришёл! …   Википедия

  • Слава (часы) — Слава Текущий владелец: Второй Московский часовой завод …   Википедия

  • Слава Богу — Слава Богу, ты пришёл! Слава Богу, ты пришёл! Новая заставка программы Жанр Юмористическое шоу Режиссёр Александр Жигалкин, Сергей Алдонин Производство …   Википедия

  • Слава России (мыс) — Слава России Glory of Russia Cape Координаты: Координаты …   Википедия

  • Слава (марка часов) — Для термина «Слава» см. другие значения. Часы «Слава» Часы «Слава» торговая марка Второго Московского часового завода «Слава». Появилась во второй половине 1950 ых как название женских наручных часов. Позже под этим названием выпускаются… …   Википедия

  • Слава России — Слава России: Корабли Слава России (линейный корабль, 1733)  русский парусный линейный корабль, спущенный на воду в 1733 году. Слава России (линейный корабль, 1774)  русский парусный линейный корабль, спущенный на воду в 1774 году.… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»