Перевод: с английского на русский

с русского на английский

(заключению)

  • 121 immure

    [ıʹmjʋə] v
    1. заточать (в тюрьму, монастырь и т. п.); подвергать заключению

    to immure smb. in a cloister - заточить кого-л. в монастырь

    the student immured himself for study - студент заперся в четырёх стенах, чтобы заниматься

    2. стр. заделывать в кладку; замуровывать

    НБАРС > immure

  • 122 jailmate

    [ʹdʒeılmeıt] n
    товарищ по заключению; сокамерник

    НБАРС > jailmate

  • 123 jolt

    1. [dʒəʋlt] n
    1. 1) толчок; тряска

    to give a jolt - а) толкнуть; встряхнуть; б) дёрнуться; [см. тж. 2)]

    2) потрясение, удар

    to give a jolt - потрясти, поразить [см. тж. 1)]

    to receive [to suffer, to soften] a jolt - получить [перенести, смягчить] удар

    2. прямой короткий удар по корпусу ( бокс)
    3. сл. приговор к тюремному заключению
    4. сл.
    1) инъекция наркотика
    2) стимулирующая доза (наркотика и т. п.)

    a jolt of whiskey [of fresh air] - глоток виски [свежего воздуха]

    5. спец. темп нарастания ускорения
    2. [dʒəʋlt] v
    1. трясти, встряхивать; подбрасывать
    2. трястись; двигаться подпрыгивая, подпрыгивать на ходу
    3. наносить удар, потрясать

    her anger jolted him out of his belief that she loved him - её злоба подорвала его веру в её любовь

    4. амер. сл. впрыскивать (себе) героин
    5. тех. высаживать, расклёпывать

    НБАРС > jolt

  • 124 knit up

    [ʹnıtʹʌp] phr v
    1. 1) поднимать петли
    2) привязывать, подвязывать, завязывать
    2. редк. приходить к заключению, заключать

    НБАРС > knit up

  • 125 lifer

    [ʹlaıfə] n сл.
    1. приговорённый к пожизненному заключению
    2. пожизненное заключение
    3. воен. жарг. кадровый офицер, «бессрочник»

    НБАРС > lifer

  • 126 mediate

    1. [ʹmi:dııt] a
    1. опосредствованный; не непосредственный

    mediate testimony - юр. свидетельское показание неочевидца

    2. редк. промежуточный; посредствующий
    2. [ʹmi:dıeıt] v
    1. 1) посредничать, быть посредником

    to mediate between two warring countries - посредничать между двумя воюющими странами

    the government mediated between the workers and the employers - государство выступило посредником между рабочими и предпринимателями

    2) добиться (чего-л.) при помощи посредничества, содействовать соглашению или сделке между сторонами

    to mediate a settlement [a peace, a suspension of arms] - добиться (при помощи посредничества) договора [мира, перемирия], содействовать заключению договора [мира, перемирия]

    the settlement was mediated by Britain - соглашение было достигнуто при посредничестве Великобритании

    2. быть связующим звеном

    to mediate between the old and the new - служить связующим звеном между старым и новым

    3. быть медиумом ( у спиритов)

    НБАРС > mediate

  • 127 move

    1. [mu:v] n
    1. 1) движение; перемена положения, места

    on the move - в движении; на ногах; на ходу [см. тж. 2)]

    science on the move - наука в своём развитии, прогресс науки

    to make a move - а) прийти в движение; сдвинуться или тронуться с места; отправляться; б) вставать из-за стола; [см. тж. 2 и 4, 1)]

    to make a move towards smb., smth. - двинуться на кого-л., на что-л., направиться /броситься/ к кому-л., чему-л.

    (it's) time to make a move - пора идти /отправляться, двигаться/

    we must make a move, we must be on the move - нам надо идти, нам пора двигаться

    to get a move on - разг. а) начинать двигаться, трогаться с места; отправляться; б) спешить, торопиться, поторапливаться

    get a move on! - давай пошевеливайся!

    2) воен. переброска; передвижение

    moves of large [of small] bodies of troops - переброска /передвижение/ крупных соединений [мелких подразделений]

    on the move - на марше [см. тж. 1)]

    3) перевозка, транспортировка ( продукции в пределах предприятия)
    2. ход ( в игре)

    mate in four moves - шахм. мат в четыре хода

    to make a move - сделать ход [см. тж. 1, 1) и 4, 1)]

    to know all the moves - знать все ходы, уметь играть

    whose move is it? - чей ход?

    3. переезд (на другую квартиру, в другое место)

    it's our third move in two years - за два года мы переезжаем уже третий раз

    4. 1) поступок; шаг

    good [bad] move - умный /разумный, мудрый/ [неразумный] поступок /шаг/

    to make a move - предпринять что-л., начать действовать [см. тж. 1, 1) и 2]

    to make the first move (towards peace) - сделать первый шаг (к заключению мира, примирению)

    what's the next move? - что теперь (надо) делать?

    one false move and he's ruined - один неверный шаг, и он погиб

    2) полит. акция

    none of the moves to stop the talks has been successful - никакие попытки сорвать переговоры не удались

    5. редк. предложение

    to be up to every move (on the board, in the game) - а) быть искушённым, опытным; б) быть всегда начеку /настороже/; ≅ не дремать

    2. [mu:v] v
    1. 1) двигать, передвигать, перемещать

    to move smth., smb. aside /away/ [back] - отодвинуть что-л., кого-л. в сторону [назад]

    to move smth. down - опускать /спускать/ что-л.

    to move smth. forward - двигать что-л. вперёд; выдвигать что-л.

    to move smth., smb. round - повернуть /вертеть/ что-л., кого-л.

    to move furniture - двигать /передвигать/ мебель

    don't move anything - оставь всё как есть, не трогай ничего

    to move troops - воен. перемещать /перебрасывать/ войска

    he is not to be moved until he gets well - его нельзя трогать /перевозить/, пока он не поправится

    to move an official (to another district) - переводить чиновника (в другой район)

    he asked to be moved to London - он попросил, чтобы его перевели в Лондон

    2) двигаться; передвигаться, перемещаться

    to move quickly [slowly, gracefully, with dignity] - двигаться быстро [медленно, грациозно, с достоинством]

    to move at 30 km/h - двигаться со скоростью тридцать километров в час

    to move in short rushes - воен. двигаться бросками

    everything that moves - всё, что может двигаться

    to move to meet the pass - спорт. выходить на передачу

    the car in front isn't moving - передняя машина не двигается /не идёт, встала/

    the procession moved through the streets - процессия /демонстрация/ двигалась по улицам

    2. 1) шевелить, двигать

    to move one's lips [one's hands] - шевелить губами [руками]

    not to move hand or foot - а) не шевелить ни рукой ни ногой; the prisoner was tied so tightly that he couldn't move hand or foot - пленника так крепко связали, что он не мог пошевелиться /пошевелить ни рукой ни ногой/; б) ≅ палец о палец не ударить

    not to move a muscle - а) не шевельнуть ни одним мускулом; б) не повести бровью; не моргнуть глазом

    2) шевелиться

    don't move! - не шевелись!, не двигайся!; стой!, ни с места!

    3. делать ход, ходить ( в игре)

    to move a piece - шахм. передвинуть фигуру, сделать ход

    it's your turn to move, it is for you to move - ваш ход

    4. приводить в движение

    to move by a spring [by electricity] - приводить в движение при помощи пружины [электричества]

    the water moves the mill-wheel - вода приводит в движение /вращает/ мельничное колесо

    the wind moves the leaves - листья колышутся на ветру, ветер шевелит листья деревьев

    5. тех. манипулировать, управлять (рычагами)
    6. 1) переезжать, переселяться (на новую квартиру и т. п.)

    to move into town [into the country] - переехать в город [в деревню /на дачу/]

    2) перевозить, переселять

    he moved his family out of the war zone - он увёз свою семью из зоны военных действий

    7. действовать, принимать меры

    to be willing to move in some matter - изъявить согласие на участие /согласиться участвовать/ в каком-л. деле

    it's for him to move first in the matter - он первым должен начать действовать в этом вопросе

    8. 1) развиваться ( о событиях)

    things are moving rapidly [slowly] - события развиваются быстро [медленно]

    the plot of the drama moves swiftly - сюжет пьесы развивается стремительно

    2) идти, подвигаться ( о делах)

    things are moving at last! - наконец дело тронулось!

    9. бывать, вращаться (в определённом кругу, обществе)

    to move in good [high] society - вращаться в хорошем [высшем] обществе

    10. трогать, волновать

    to move smb. deeply - глубоко тронуть /взволновать/ кого-л.

    to move smb. to tears - растрогать кого-л. до слёз (см. тж. 12)

    to move smb.'s heart - тронуть чьё-л. сердце

    nothing can move him - а) ничто не может тронуть его; б) ничто не может заставить его изменить своё мнение; он непоколебим

    the news moved him (very much), he was (much) moved by the news - его (очень) взволновало это сообщение

    11. 1) быть движимым, испытывать внутреннее побуждение
    2) побуждать, заставлять

    to move smb. to do smth. [to act] - побуждать кого-л. сделать что-л. [к какому-л. действию]

    he works at his book when the spirit moves him - он работает над своей книгой по настроению

    12. доводить (до какого-л. состояния)

    to move smb. to laughter - рассмешить кого-л.

    to move smb. to tears - довести кого-л. до слёз (см. тж. 10)

    to move smb. to pity - возбудить в ком-л. жалость /сострадание/, разжалобить кого-л.

    to move smb. to anger - рассердить кого-л.

    to move smb. to wrath - разгневать кого-л.

    13. 1) вносить (предложение, резолюцию); делать заявление

    to move that the meeting be adjourned - предложить сделать перерыв в заседании

    2) (обыкн. for) ходатайствовать
    14. 1) мед. заставить действовать ( кишечник)
    2) физиол. действовать ( о кишечнике)
    15. ком.
    1) продавать
    2) продаваться, иметь спрос
    16. редк. поднимать ( мятеж); провоцировать ( войну)

    to move house - переехать на другую квартиру /в другой дом/

    to move heaven and earth - сделать всё возможное, приложить все усилия; пустить всё в ход

    НБАРС > move

  • 128 prison

    1. [ʹprız(ə)n] n
    1) тюрьма

    prison sentence - тюремное заключение, тюремный срок

    prison camp - а) исправительно-трудовой лагерь; б) лагерь для военнопленных

    to cast /to throw/ [to put] smb. into prison - бросить [посадить] кого-л. в тюрьму

    to lie /to be/ in prison - находиться в заключении /в тюрьме/

    to break (out of) prison, to escape from prison - бежать /совершить побег/ из тюрьмы

    he's (been) in prison - он сидит /отбывает срок/

    2) тюрьма, неволя; заключение
    2. [ʹprız(ə)n] v
    1) поэт. заключать в тюрьму
    2) связывать, лишать свободы

    НБАРС > prison

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»