-
21 width stop
-
22 back stop
упор; задний упор -
23 back block
Большой англо-русский и русско-английский словарь > back block
-
24 back block
-
25 rear draft gear stop
Англо-русский железнодорожный словарь > rear draft gear stop
-
26 rear gauge
-
27 back block
задний упор; неподвижный элемент (в вайме) -
28 backgage
1. подаватель, затл2. задний упор; ограничитель обратного хода -
29 swivel backgage
English-Russian big polytechnic dictionary > swivel backgage
-
30 back stop
1) Техника: задний упор2) Автомобильный термин: упор3) Металлургия: (задний) упор4) Текстиль: задний останов5) Полимеры: опорная стойка -
31 tilting backgage
English-Russian big polytechnic dictionary > tilting backgage
-
32 back
1. n спина, спинка2. n спинной хребет; позвоночникback fat — шпиг, спинной жир, хребтовый шпиг, хребтовое сало
3. n поясница, крестец4. n задняя, тыльная часть5. n тех. задняя грань; затылок или обух инструмента6. n задняя часть; задний планat the back of — сзади, позади
7. n оборотная сторона; оборот, изнанкаkeep back — держаться сзади, в стороне, в отдалении
8. n гребень9. n нагота, неприкрытое тело; одежда10. n спорт. защитник11. n мор. киль; кильсон12. n нижняя дека13. a заднийback elevation — вид сзади, задний фасад
back pay — уплата задним числом; задержанная зарплата
14. a отдалённый, дальний15. a обратный16. a запоздалый, отсталыйto feel oneself a back number — чувствовать, что отстал от жизни
17. a старый18. a преим. амер. задержанный, просроченный; уплачиваемый за прошлое времяreach back — уходить назад, в прошлое
19. a воен. тыловойback areas — тыл, тыловые районы
20. adv сзади, позадиkeep back! — не подходи!, отойди!
back hang — вис сзади,
21. adv обратно, назадback there! — осади!; назад!
I knew him back home — я знал его, когда жил на родине
to sit back — откинуться на спинку кресла; удобно усесться
back pullover — три четверти (/сальто назад со спины на ноги
22. adv снова, опять23. adv тех. против часовой стрелки24. adv назадif we go back a few years … — если вернуться к тому, что было несколько лет назад …
25. adv с опозданием; с отставанием26. v поддерживать, подкреплять27. v закреплять28. v укреплять; подпирать29. v наклонять; прислонять30. v субсидировать; финансировать31. v ставить32. v надеяться наI backed on his ability to get out of scrapes — я рассчитывал на его способность выходить сухим из воды
33. v двигать в обратном направлении; осаживать; отводить34. v двигаться в обратном направлении; идти задним ходом; отходить; отступать; пятитьсяhe backed a step or two to let them pass — он отступил на несколько шагов, чтобы пропустить их
35. v садиться на лошадь; ехать верхом; объезжать лошадьdrive back — возвращаться, ехать обратно
36. v покрывать; снабжать спинкой37. v ставить на подкладкуturn back — заставить повернуть назад, прогнать
38. v примыкатьthe hills backed the town — за городом раскинулись холмы, город стоял у подножия холмов
39. v подписывать, скреплять подписью; утверждать; визироватьback a bill — поставить подпись на оборотной стороне векселя; подпись на оборотной стороне векселя; гарантировать оплату векселя
40. v фин. индоссироватьto back a bill — поставить свою подпись на оборотной стороне векселя, гарантировать оплату векселя
41. v аккомпанировать; сопровождать музыкой42. n корыто; чан; большой бакСинонимический ряд:1. delayed (adj.) delayed; late; overdue2. frontier (adj.) frontier; outlandish; unsettled3. minor (adj.) minor; remote; untraveled4. old (adj.) old; out-of-date; past; previous5. posterior (adj.) after; hind; hinder; hindmost; posterior; postern; rear; retral6. flip side (noun) flip side; reverse7. rear (noun) end; heel; hind part; posterior; rear; rearward8. spine (noun) backbone; rachis; spinal column; spine; vertebrae; vertebral column9. capitalize (verb) bankroll; capitalize; grubstake; stake10. finance (verb) finance; sponsor; subsidize11. fund (verb) capitalise; fund; subsidise12. justify (verb) attest; authenticate; bear out; confirm; corroborate; justify; substantiate; testify; validate; verify; warrant13. mount (verb) bestride; mount14. recede (verb) backtrack; fall back; recede; retract; retreat; retrocede; retrograde; retrogress15. reverse (verb) go backward; move backward; push backward; repel; repulse; retire; reverse; withdraw16. support (verb) abet; advocate; aid; assist; backstop; champion; endorse; favor; favour; further; get behind; help; plump for; promote; side with; stand behind; succor; support; uphold17. about (other) about; again; around; in reverse; round; round about18. away (other) away; far-off; off; out19. backward (other) away; backward; backwards; off; rearward; rearwards; to the rearАнтонимический ряд:advance; anterior; contradict; current; fore; front; major; oppose; repudiate -
33 back
1. оборотная сторона, оборот; оборотный, обратный2. основа; носитель слоя; подложка3. корешок4. корешковое поле5. отгибка фальцев; отгибать фальцыdouble back — отгибать, загибать
to fold back — загибать, отгибать в обратную сторону
6. копировальная рама7. задняя стенка; задняя сторона8. двигаться в обратном направленииback in panels — корешок, украшенный бинтами или поперечными валиками
back hang — вис сзади,
9. выключать10. отводитьdriven back — отводил; отведенный
draw back — отодвигать, отводить назад
take back — отводить; отвозить; относить
11. изменять направление вращения12. печатать на оборотной стороне13. заливать гальваностереотипazured back — корешок переплётной крышки, украшенный золотыми тиснёными линиями
camera back — задняя стенка камеры; коробка матового стекла
cloth back — полотняный корешок; тканевый корешок
gilt back — позолоченный корешок, корешок с золотым тиснением
hollow back — корешок книги, блок которой вставлен на гильзу
loose back — корешок книги, блок которой вставлен на гильзу
ornamented back — корешок, украшенный орнаментом
plain back — "немой" корешок
sample back — образец корешка, макет корешка
spring back — корешок книги, блок которой вставлен на гильзу
14. вакуумная рама15. вакуумная кассета16. вакуумный плёнкодержатель17. вакуумная приставка -
34 gage
1. мера; масштаб; размер; измерять2. прибор3. калибр; калиброватьgap-type limit gage — калибр — скоба
4. шаблон; эталонreference gage — образцовое средство измерений; эталон
5. выравнивающий упор6. подаватель, затл7. задний упор; ограничитель обратного ходаblanket packing gage — приспособление для измерения толщины прокладочного материала под офсетной покрышкой
8. толщиномер9. набор пластинок-щупов10. типографская линейка11. лекальная линейка12. прибор для измерения высоты стопы; шкала для отсчёта высоты стопыgage position — точка измерения; место замера
13. ограничитель высоты стопы; устройство для регулировки и контроля уровня накладного стапеляpressure gage — указатель давления, манометр
14. вакуумметр, вакуумный манометрdifferential gage — дифманометр; дифференциальный манометр
15. прибор для измерения величины всасывания; измерительный прибор вакуумной системыthickness gage — толщиномер; калибр для контроля толщины
gage point — точка измерения; место замера
16. ростовой шаблон, ростовая планка17. ростовая линейка; ростовой калибрgage die collar — ловильный колокол — калибр
master gage — образцовая мера; эталонный калибр
18. ростомер; прибор для измерения роста шрифта -
35 abutment stop
-
36 adjustable stop
English-Russian big polytechnic dictionary > adjustable stop
-
37 buffer stop
-
38 digital length stop
English-Russian big polytechnic dictionary > digital length stop
-
39 end stop
-
40 fixed stop
См. также в других словарях:
Back stop — Задний упор … Краткий толковый словарь по полиграфии
Backstop — Задний упор (приёмного стола); Передний ограничительный упор (сталкивающего механизма) … Краткий толковый словарь по полиграфии
Автомат Калашникова — У этого термина существуют и другие значения, см. Автомат Калашникова (значения). Автомат Калашникова … Википедия
M1903 Springfield — Винтовка Springfield M1903 M1903A1 M1903A3 M1903A4 (США) винтовка M1903 выпуска Springfield armory (1944 год) та же винтовка, вид справа винтовка М1903 вид на ствольную коробку сверху хорошо видны задний боевой упор затвора, направляющие… … Энциклопедия стрелкового оружия
7,62-мм пистолет-пулемет обр. 1940 г. ППД-40 — Дегтярев 1940 В начале 1940 года была проведена очередная модернизация пистолета пулемета ППД 34, заключавшаяся в приспособлении его для использования дисковых магазинов по типу финского пистолета пулемета «Суоми». Модернизация… … Военная энциклопедия
АК-47 — Автомат Калашникова, АКМ Автомат Калашникова Тип: Автомат [1] Страна: СССР … Википедия
Листогиб — или листогибочный пресс устройство для холодной гибки металла. Содержание … Википедия
Листогибочный пресс — Листогибочный пресс станок, представляющий собой машину, развивающую усилие, применяемое для производственных целей, в основном, для гибки изделий из листового металла. Характеризуется основными параметрами, такими как развиваемое усилие,… … Википедия
Styria Arms CSR99 — Снайперская винтовка Styria Arms CSR99 (Австрия) снайперская винтовка Styria Arms CSR99 снайперская винтовка Styria Arms CSR99. Вид на ствольную коробку левостороннего варианта (для левшей) Калибр: 7.62х51 NATO (.308Win) базовый, также… … Энциклопедия стрелкового оружия
Затл — задний упор в резаках для бумаги, по которому проводится равнение стопы при резке на резаке. Среди малых резаков гильотинного типа наиболее распространенны две конструкции устройства затла. Затл может быть размещен на гладкой муфте, которая… … Википедия
Back gage — Подаватель, затл (бумагорезальной машины); Задний упор; ограничитель обратного хода … Краткий толковый словарь по полиграфии