Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(забавям)

  • 1 забавям

    delay, retard, hold up, slow up; hamper, impede
    дъждът ни забави we were delayed by the rain
    (фалит и пр.) stave off
    (задържам някого) detain; make/keep (s.o,) late
    не искам да ви забавя I don't want to make you late
    (отговор и пр.) delay; be slow (to с inf., in с ger., with s.th.)
    той забави отговора си he was slow to answer/in answering, he delayed his answer
    1. (намалявам хода на) slow down, slacken (o.'s pace)
    физ. moderate; тех. decelerate
    забавете хода! мор. ease the engines!
    (темп) steady
    муз. slow, broaden
    забавям ритъма slow/broaden the time
    2. be/come late, tarry
    (за влак, кораб) be overdue/late
    3. (задържам се) be delayed, be kept
    * * *
    заба̀вям,
    гл.
    1. delay, retard, hold up, slow up; hamper, impede; дъждът ни забави we were delayed by the rain; ( плащане) defer, lag, разг. fall behind with; ( фалит и пр.) stave off; ( задържам някого) detain; make/keep (s.o.) late; ( отговор, вземане на решение и пр.) delay, hold off; be slow (to с inf., in с ger., with s.th.);
    2. ( намалявам хода на) slow down, slacken (o.’s pace); физ. moderate; техн. decelerate; забавете хода! мор. ease the engines! ( темп) steady; муз. slow, broaden; разг. soft-pedal;
    \забавям се 1. be/come late, tarry; (за влак, кораб) be overdue/late;
    2. ( задържам се) be delayed, be kept, hang fire.
    * * *
    dally; defer; delay; detain; retard{ri`ta;d}; slack up (ход): забавям the time - забавете ритъма; stanch; steady (темп)
    * * *
    1. (за влак, кораб) be overdue/late 2. (задържам някого) detain;make/keep (s.o,) late 3. (задържам се) be delayed, be kept 4. (намалявам хода на) slow down, slacken (o.'s pace) 5. (отговор и пр.) delay;be slow (to c inf., in c ger., with s.th.) 6. (плащане) defer 7. (темп) steady 8. (фалит и пр.) stave off 9. be/come late, tarry 10. delay, retard, hold up, slow up;hamper, impede 11. ЗАБАВЯМ ce 12. ЗАБАВЯМ ритъма slow/broaden the time 13. дъждът ни забави we were delayed by the rain 14. забавете хода! мор. ease the engines! 15. муз. slow, broaden 16. не искам да ви забавя I don't want to make you late 17. той забави отговора си he was slow to answer/in answering, he delayed his answer 18. физ. moderate;mex. decelerate

    Български-английски речник > забавям

  • 2 забавям

    заба̀вям, заба̀вя гл. 1. ( задържам) auf|halten unr.V. hb tr.V.; 2. ( протакам) verzögern sw.V. hb tr.V.; 3. ( правя бавен) verlangsamen sw.V. hb tr.V.; забавям се 1. ( закъснявам) sich verspäten sw.V. hb; 2. ( задържам се) verweilen sw.V. hb itr.V.; bleiben unr.V. sn itr.V., sich auf|halten unr.V. hb; Сестра ми ме забави meine Schwester hielt mich auf; забавям изпълнението на поръчката die Ausführung der Bestellung verzögern; забавям темпото das Tempo verlangsamen; извинете ме, че се забавих entschuldigen Sie bitte, dass ich mich verspätet habe; Къде се забави? wo bist du geblieben?

    Български-немски речник > забавям

  • 3 забавям

    гл 1. (намалявам скоростта) ralentir; 2. (задържам) attarder, faire traîner en longueur; забавям се s'attarder.

    Български-френски речник > забавям

  • 4 забавям

    заба̀вям нсв
    заба̀вя св
    I. прх rallentàre; (задържам) trattenère; (протакам) ritardàre

    Български-италиански речник > забавям

  • 5 забавям се

    lag; slack

    Български-английски речник > забавям се

  • 6 забавям

    ядр.
    moderate
    retard
    suppress

    Български-Angleščina политехнически речник > забавям

  • 7 забавям

    замедлить
    * * *
    заба́вям г
    замедлить

    Български-руски речник > забавям

  • 8 забавям (се)

    verzögern

    Bългарски-немски речник ново > забавям (се)

  • 9 забавям скоростта на реакция

    inhibit

    Български-Angleščina политехнически речник > забавям скоростта на реакция

  • 10 забавям [възпрепятствам]

    hemmen

    Bългарски-немски речник ново > забавям [възпрепятствам]

  • 11 забавям [за време] [проточвам]

    hinziehen [verzögern]

    Bългарски-немски речник ново > забавям [за време] [проточвам]

  • 12 забавям [плащания, срокове]

    in Verzug geraten

    Bългарски-немски речник ново > забавям [плащания, срокове]

  • 13 slack up

    забавям;
    * * *
    slack up забавям, намалявам ( ход).

    English-Bulgarian dictionary > slack up

  • 14 retard

    забавям
    забавяне

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > retard

  • 15 hemmen

    забавям [възпрепятствам]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > hemmen

  • 16 hinziehen [verzögern]

    забавям [за време] [проточвам]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > hinziehen [verzögern]

  • 17 in Verzug geraten

    забавям [плащания, срокове]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > in Verzug geraten

  • 18 verzögern

    забавям (се)

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > verzögern

  • 19 delay

    1. v отлагам, задържам, забавям (се), бавя
    to DELAY a delivery забавям доставката
    to ask for a DELAY моля за отсрочка (отлагане)
    to grant a DELAY давам отсрочка
    2. n отлагане, забавяне, закъснение
    without DELAY незабавно
    * * *
    отлагане; отлагам; отсрочка; бавя; бавене; разтакам; разтакавам; разтакане; закъснение; забавям; задържам; забавяне;
    * * *
    1. n отлагане, забавяне, закъснение 2. to ask for a delay моля за отсрочка (отлагане) 3. to delay a delivery забавям доставката 4. to grant a delay давам отсрочка 5. v отлагам, задържам, забавям (се), бавя 6. without delay незабавно
    * * *
    delay[di´lei] I. v 1. бавя, забавям, задържам; 2. отлагам, забавям, бавя се, разтакавам се; to \delay o.'s departure отлагам (забавям) тръгването си; II. n 1. бавене, разтакаване, протакане, отлагане; start without \delay тръгни незабавно! without further \delay без да се бавя повече, веднага, незабавно; your long \delay in replying дълго забавеният ви отговор; 2. забавяне, закъснение; an hour's \delay един час закъснение; to make no \delay in doing s.th. върша нещо веднага, не се бавя да направя нещо.

    English-Bulgarian dictionary > delay

  • 20 slow

    {slou}
    I. 1. бавен, забавен, муден, тежък
    SLOW heart мед. брадикардия
    to be SLOW to start/in starting не бързам да започна/тръгна
    to be SLOW to anger не се ядосвам лесно, не съм сприхав
    to be SLOW in arriving/coming закъснявам
    he is not SLOW to defend himself той реагира бързо в своя защита
    in SLOW motion със забавено темпо
    SLOW and/but sure бавен, но сигурен
    SLOW and steady wins the race който върви полека, отива далеко, бавно, но сигурно
    SLOW goods жп. стоки/товар с малка бързина
    2. тих, слаб (за огън)
    3. който изостава/е изостанал (за часовник)
    4. несъобразителен, прен. бавен, тъп
    he's frightfully SLOW той много бавно загрява
    SLOW child бавноразвиващо се дете
    5. търг. слаб, в застой
    слабо търсен (за стока) (и SLOW moving)
    6. скучен, вял, безинтересен, прен. заспал, изостанал (и за град)
    II. v забавям (се), намалявам скоростта/темпото (up, down, off)
    III. adv бавно
    to go SLOW карам бавно, забавям темпото (за да си отпочина), внимавам, работя бавно в знак на протест
    to go SLOW with пестя, икономисвам
    * * *
    {slou} а 1. бавен; забавен; муден; тежък; slow heart мед. брадикард(2) {slou} v забавям (се), намалявам скоростта/темпото (up, down{3} {slou} adv бавно; to go slow 1) карам бавно; 2) забавям темпото
    * * *
    тромав; тежък; скучен; бавно; бавен; вял; забавям; заспал; изостанал; несъобразителен;
    * * *
    1. he is not slow to defend himself той реагира бързо в своя защита 2. he's frightfully slow той много бавно загрява 3. i. бавен, забавен, муден, тежък 4. ii. v забавям (се), намалявам скоростта/темпото (up, down, off) 5. iii. adv бавно 6. in slow motion със забавено темпо 7. slow and steady wins the race който върви полека, отива далеко, бавно, но сигурно 8. slow and/but sure бавен, но сигурен 9. slow child бавноразвиващо се дете 10. slow goods жп. стоки/товар с малка бързина 11. slow heart мед. брадикардия 12. to be slow in arriving/coming закъснявам 13. to be slow to anger не се ядосвам лесно, не съм сприхав 14. to be slow to start/in starting не бързам да започна/тръгна 15. to go slow with пестя, икономисвам 16. to go slow карам бавно, забавям темпото (за да си отпочина), внимавам, работя бавно в знак на протест 17. който изостава/е изостанал (за часовник) 18. несъобразителен, прен. бавен, тъп 19. скучен, вял, безинтересен, прен. заспал, изостанал (и за град) 20. слабо търсен (за стока) (и slow moving) 21. тих, слаб (за огън) 22. търг. слаб, в застой
    * * *
    slow [slou] I. adj 1. муден, бавен, тромав, тежък; \slow digestion мед. ленив стомах; \slow heart мед. брадикардия; it is a \slow work разг. това не става бързо; goods of \slow sale стоки, които се продават бавно; to cook on a \slow fire варя (готвя) на тих огън; \slow and sure бавно и сигурно, без излишни рискове; he is \slow to anger ( wrath) той не се ядосва лесно (не е сприхав); he is not \slow to defend himself той не се оставя да го обиждат; \slow on the uptake "бавно загряващ"; 2. който изостава (за часовник); my watch runs \slow часовникът ми изостава; 3. несъобразителен, с бавен ум; тъп (и \slow of wit); he is frightfully \slow той много бавно съобразява; разг. трудно загрява; a \slow child разг. бавноразвиващо се дете; 4. отпуснат, заспал; муден, скучен, вял; business is \slow търговията едва крета; 5. ам. назадничав; изостанал; II. v забавям (се), намалявам скоростта (с down, up, off); III. adv бавно; to go \slow внимателен съм; to go \slow with o.'s provisions пестя хранителни продукти.

    English-Bulgarian dictionary > slow

См. также в других словарях:

  • забавям — гл. бавя, побавям, позабавям, задържам, мая, просрочвам, отлагам, протакам, поотлагам, отдалечавам, закъснявам, продължавам гл. спирам, възпирам, въздържам, парализирам, затягам гл. давам отсрочка гл. прекъсвам гл. преча на, спъвам, затруднявам,… …   Български синонимен речник

  • забавям се — гл. бавя се, мая се, шляя се, помайвам се, закъснявам, изоставам, мотая се, артисвам …   Български синонимен речник

  • бавя — гл. забавям, мая, отлагам, закъснявам, разтакавам, протакам, задържам, възпирам, спирам, запирам, просрочвам, удължавам гл. гледам, грижа се гл. печеля време, разтакам, преча, спъвам умишлено …   Български синонимен речник

  • бавя се — гл. забавям се, мая се, помайвам се, спирам се, правя престой, престоявам, застоявам се, протакам, проточвам, шляя се, потривам се, закъснявам гл. чакам, почаквам, не бързам …   Български синонимен речник

  • възпирам — гл. спирам, забавям, задържам, преча, осуетявам, възпрепятствувам, попречвам, запирам, парализирам, отлагам гл. въздържам, обуздавам гл. запазвам гл. заприщвам, преграждам, заграждам гл. ограничавам гл. спъвам, възпрепятс …   Български синонимен речник

  • възпрепятствувам — гл. препятствувам, преча, попречвам, възпирам, спирам, задържам, спъвам, препречвам, осуетявам, парализирам, забавям гл. въздържам, обуздавам, отклонявам гл. преча на, затруднявам гл. разстройвам, разочаровам …   Български синонимен речник

  • давам отсрочка — словосъч. отлагам, забавям …   Български синонимен речник

  • задържам — гл. запирам, спирам, препятствувам, попречвам, забавям, възпирам, обуздавам, сдържам, отклонявам гл. арестувам, затварям гл. подпирам, подкрепям гл. въздържам, удържам гл. държа, пазя, поддържам, запазвам, съхранявам гл …   Български синонимен речник

  • закъснявам — гл. забавям се, изоставам, не напредвам, стоя на едно място, застоявам се, бавя се, мая се, позабавям се, позакъснявам гл. изоставям, отлагам, протакам, проточвам …   Български синонимен речник

  • запирам — гл. спирам, секвам, прекъсвам, преустановявам, преставам, запъвам, заядам се, възпирам, задържам, забавям, парализирам, затягам гл. въздържам, обуздавам, удържам, отклонявам, заптисвам гл. арестувам, затварям гл. задръствам, запречвам, зазиждам …   Български синонимен речник

  • затруднявам — гл. спъвам, усложнявам, заплитам, попречвам, създавам пречки, създавам затруднения, притеснявам, озорвам, преча, препятствувам гл. безпокоя, създавам неприятности, поставям на тясно, стеснявам гл. възпрепятствам гл. забавям, преча на,… …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»