-
21 Если бы да кабы, да во рту росли бы грибы.
Si los sapos tuviesen cola, no serían sapos.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Если бы да кабы, да во рту росли бы грибы.
-
22 Если бы да кабы выросли во рту грибы
Каб на хмель не мароз, ён бы тын пераросКаб на дзятла не стралец, быў бы дзяцел маладзецКаб не плеш, дык і лысы не быў быКап, кап - ды не цячэНе здарылася б бяды, каб конь не быў худыШто пра тое гаварыць, што не мае быцьМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Если бы да кабы выросли во рту грибы
-
23 если бы да кабы, да во рту выросли бобы, был бы не рот, а целый огород
W: wenn und wenn, wenn im Munde Bohnen (Pilze) wachsen würden, so wär’ es nicht ein Mund, sondern ein ganzer Gemüsegarten; E: wenn man von unerfüllbaren Voraussetzungen ausgeht, dann ist auch die unsinnigste Erwartung scheinbar real; Ä: wenn das »Wenn« und das »Aber« nicht wäre, wär’ der Bauer ein Edelmann; wenn das Wörtchen »wenn« nicht wär’, wär’ mein Vater Millionär (so wär’ mein Vater ein Ratsherr)Русско-Немецкий словарь идиом > если бы да кабы, да во рту выросли бобы, был бы не рот, а целый огород
-
24 если бы да кабы, во рту бы росли бобы
• [lang name="French"]si le ciel tombait, il y aurait bien des alouettes prises;• [lang name="French"]avec des «si» et des «mais» on mettrait Paris dans une bouteilleСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > если бы да кабы, во рту бы росли бобы
-
25 КАБЫ
-
26 если
еслисоюз ἄν, ἐάν, \если мне представится возможность ἄν μοῦ δοθεί ἡ δυνατότητα· \если я смогу́, я сделаю ἄν θά μπορέσω, θά τό κάνω· даже \если... ἀκόμα καί ἄν...· \если только... φτάνει νά...· \если только не... ἐκτος ἄν...· в слу́чае \если·... σέ περίπτωση πού...· \если бы... ἐάν, ἐάν τυχόν...· \если бы я только знал ἄν τό ήξερα· что \если...? τί θαλεγες...;, τί θά κάναμε...;· ◊ \если бы да кабы разг а» ἄν ἡ γιαγιά μου είχε ρόδες θάτανε ποδήλατο. -
27 если
-
28 Кабы не кабы да не но, был бы генералом давно
See Если бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород (Е)Var.: Кабы не кабы да не но, были бы мы богаты давно. Кабы не кабы, так и было бы море, а не прудыCf: If "ifs" and "ands" were pots and pans /, there would be no need for tinkers (tinkers' hands)/ (Am.). If ifs and ans were pots and pans (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кабы не кабы да не но, был бы генералом давно
-
29 если
- если бы* * *союз калі, якразг. разесли бы, если б
— калі б, кабесли бы не дождь, мы бы погуляли
— каб (калі б) не дождж, мы б пагуляліесли бы да кабы шутл.
— каб ды калі б -
30 если
wenn, falls; während; разве; если только не ... es sei denn...; если бы ... würde od. könnte (+Inf.); что, если бы ... wie wäre es, wenn...; если хотите od. угодно wenn man so will; если бы да кабы wenn das Wörtchen,wenn' nicht wär'!* * *е́сли wenn, falls; während; → разве;е́сли то́лько не … es sei denn …;е́сли бы … würde oder könnte (+Inf.);что, е́сли бы … wie wäre es, wenn …;е́сли бы да кабы́ wenn das Wörtchen,wenn‘ nicht wär’!* * *е́слисз wenn, fallsе́сли смо́жешь, приезжа́й wenn du kannst, dann kommчто е́сли? was wenn?е́сли бы что-нибу́дь случи́лось, нас бы извести́ли wenn etw passiert wäre, hätten sie uns benachrichtigt* * *conj.1) gener. daß (только), etwa, (в случае) im Fälle daß, sofern, (òæ. insofern) insofern, wenn, (в случае,) falls3) law. Insoweit, soweit4) Austrian. soferne -
31 кабы
союз ирост.1. агар; кабы я умел плавать, я бы купался агар ман шиновариро медонистам, албатта оббозӣ мекардам2. в знач. частицы кошки; ах, кабы узнать о нём поскорее! оҳ, кошки тезтар дараки ӯро меёфтам! Ф если бы да кабы шутл. агару магар -
32 Кабы на хмель не мороз, так он бы и тын перерос
See Если бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород (Е)Var.: Если бы на горох не мороз, он бы давно через тын перерос. Если бы не мороз, так овёс бы до неба доросCf: If "ifs" and "ands" were pots and pans, /, there would be no need for tinkers (tinkers' hands)/ (Am.). If ifs and ans were pots and pans (Br.). If turnips were watches, I would wear one by my side (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кабы на хмель не мороз, так он бы и тын перерос
-
33 кабы
-
34 Кабы сивому коню черную гриву, был бы буланый
See Если бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород (Е)Var.: Кабы хвост да грива, так бы цела кобылаCf\If "ifs" and "ands" were pots and pans /, there would be no need for tinkers (tinkers' hands)/ (Am.). If ifs and ans were pots and pans (Br.). If wishes were horses, beggars would ride (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Кабы сивому коню черную гриву, был бы буланый
-
35 если
союзifесли он будет свободен, он сделает это — if he is free he will do it
если учесть, что — if one takes into account that
если бы он знал, он не пошёл бы — if he had known, he would not have gone
если бы не — if it were not for; were it not for:
если бы не она, он никогда этого не сделал бы — if it were not for her, или were it not for her, he would never have done it
если бы не дождь, он пошёл бы гулять — if it were not for the rain he would go for a walk
если только — provided:
если не хочешь, не ходи — don't go unless you want to; if you don't want to go, you needn't
о, если (с сослагат. накл. в самост. предл.) — (oh) if only:
о, если бы он пришёл! — (oh) if only he would come!
если (+ инф.) — if ( с личными формами глагола):
если пойти туда, то — if I, you, etc., go there then
в случае, если — in case:
в случае, если она не придёт — in case she doesn't come
если и — even if:
если он и был там, я его не видел — even if he was there I did not see him
что если? — what if?, suppose:
что, если он узнает об этом? — what if he finds out about it?, suppose he should learn about it
(а) что, если (с сослагат. накл.) — what about (+ ger.) how about (+ ger.):
(а) что, если бы вы зашли к нему? — what / how about your going to see him?, what if you went to see him?
-
36 ЕСЛИ
-
37 если
σύνδ, υποθετικός• αν, εάν•если растения не поливать, то они засохнуть αν τα φυτά δεν ποτιστούν, τότε αυτά θα ξηραθούν•
в случае -... σε περίπτωση που... если бы αν, εάν, άμα•
если бы он мог, работал бы άμα αυτός μπορούσε, θα δούλευε•
если бы он знал, этого не сделал αν αυτός το ήξερε, δε θα το έκανε•
если бы он жив! αν αυτός ήταν ζωντανός!•
если бы не эта помеха, мы бы уехали завтра αν δεν ήταν αυτό το εμπόδιο, θα φεύγαμε αύριο•
если бы только знал μόνο να το ήξερα•
если я прошу,то значит это необходимо όταν ζητώ κάτι, αυτό σημαινει οτι μου είναι απαραίτητο•
-ехать, так ехать άν πρόκειται να δουλέψεις, δούλεψε όπως πρέπει•
если только не μόνο αν, εκτός αν•
он придет если только не заболеет θα έρθει, εκτός μόνο αν.ιρωστήσει•
придет если не он, то друг его αν δεν έρθει αυτός, θα έρθει ο φίλος του•
если бы не дождь, мы бы гуляли αν δεν έβρεχε, θα πηγαίναμε περίπατο•
если не каждый день, то через день αν όχι κάθε μέρα, τότε μέρα πάρα μέρα•
если бы да кабы (αστ.) ο νάχας και ο θάχας (πέθαναν)• если (уж) на то пошло μια και (εφόσον) η υπόθεση έφτασε ως εκεί•
что если (бы)? τι θα; (γινόταν, έκανες, έλεγες κ.τ.τ.)• даже если ακόμα κι αν•
если только αρκεί μόνο.
-
38 если
союз1) ( для выражения реального условия) seесли сможешь, приезжай — se puoi, vieni
••если бы он приехал, он бы меня предупредил — se fosse arrivato, mi avrebbe avvertito
••3) (для выражения причины, обоснования) se, visto cheнадо отдохнуть, если врач советует — bisogna riposare, se [visto che] lo consiglia il medico
4) ( во вводных и вставных предложениях) se••* * *е́сли сможешь, приходи — se puoi, vieni
е́сли он придёт, позвони мне — se viene telefonami; se mai venisse, telefonami
2) част. (= разве) semmai (se mai)некогда мне заходить, е́сли на минуточку... — non ho tempo per venire; se mai per un momento...
•- если бы- если так, то
- если не... то
- если и не... то
- что если?
- а что если?* * *conj.1) gener. quand'ecco..., ove, caso mai, forse, posto che, qualora, salvo, se, se mai2) obs. dove -
39 если
[ésli] cong.1.se, qualoraесли бы — se + cong
если даже — seppure (anche se, sebbene)
я приду, если даже будет дождь — verrò anche se dovesse piovere
если только — purché, a meno che
я приду, если только не будет дождя — verrò a meno che non piova
2.◆если что, звони! — caso mai chiamami!
а что если...? — e se poi...?
если бы да кабы... — il se e il ma
-
40 если
1. союзәгәр -һа/-һә, -һа/-һә икән, әгәр -һа/-һәесли бы знал, он не сделал бы этого — әгәр ул белгән булһа, быны эшләмәҫ ине
2. союзв сочет. с частицами `и`, `же`, `даже`-һа ла/-һә лә, -ған/-гән хәлдә лә (иҫәптә лә)если даже он доволен, то никогда не покажет этого — ул ҡәнәғәт булған хәлдә лә, һис белгертмәйәсәк
3. союзв сочет. с частицей `бы`-ған/-гән булһа, -һа/-һә инеесли бы я знал, то не пришёл бы — белгән булһам, килмәҫ инем
если (и) не..., то (так) — булмаһа ла, -маһа/-мәһә
если бы да кабы — әгәр ҙә мәгәр, улай ҙа былай
если (уж) на то пошло в знач. вводн. сл. — улай булһа, эш улайға киткән икән, улай икән
если хотите (хочешь) в знач. вводн. сл. — ихтимал, буғай
См. также в других словарях:
если бы да кабы — если бы да кабы … Орфографический словарь-справочник
если бы да кабы — предл, кол во синонимов: 7 • ежели бы (6) • если б да кабы (2) • если бы (7) • … Словарь синонимов
если б да кабы — предл, кол во синонимов: 2 • если бы (7) • если бы да кабы (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Если бы да кабы — ЕСЛИ. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
если бы да кабы — цельное по смыслу выражение Выделяется знаками препинания, обычно запятыми, или оформляется как отдельное предложение. Чего о том баять, что было бы, если бы да кабы... Д. Балашов, Великий стол. Одно время я даже имел слабость (или смелость,… … Словарь-справочник по пунктуации
Если бы да кабы — Разг. Реплика, подчёркивающая неосуществимость чего либо, несбыточность надежды, мечты и т. п. Прескверно, конечно, что Наташа стала свидетельницей всего этого. Ну, а если допустить (эх, это если бы да кабы!)… что всё осталось бы в тайне и Наташа … Фразеологический словарь русского литературного языка
если бы да кабы росли б во рту бобы — предл, кол во синонимов: 6 • ежели бы (6) • если бы (7) • если бы да кабы (7) … Словарь синонимов
если бы да кабы росли б во рту грибы — предл, кол во синонимов: 6 • ежели бы (6) • если бы (7) • если бы да кабы (7) … Словарь синонимов
если бы да кабы — если бы да каб ы … Русский орфографический словарь
если бы да кабы — е/сли бы да кабы/ (поговорка) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
если бы да кабы во рту росли бобы — был бы не рот, а огород — Ср. Кабы на Тарасовой голове да капуста росла, так был бы огород, а не плешь. Ср. Если б! За если б и в Москве сто рублей дают. Достоевский. Записки из Мертвого дома. 1, 8. Ср. Si nisi non esset, perfectus quilibet esset. Кабы ее было если не ,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона