-
101 petroleum-car
-
102 priming
['praimiç]n1) вiйcьк. запалюванняpriming powder — ініціююча речовина; вставляння запалу або детонатора; зарядка (шнура, міни)
2) тex. заправка ( двигуна); підкачування ( палива); заливання ( насоса) перед пуском; заповнення водою ( котла)3) cпeц. ґрунт, ґрунтовка; первинна обробка ( дорожнього покриття)4) тex. віднесення рідини паром5) зубріння; натаскування -
103 probe
I n1) мeд. зонд; cпeц. зонд, щуп; пробник; датчик; насадок2) автоматична науково-дослідна станція; космічна ракета; дослідна ракета; запуск космічного зонда, автоматичного космічного дослідного апарата3) eнт. хоботок ( комахи)4) зондування; гeoл. пробне буріння; дослідження5) cл. розслідування6) зразок, проба7) aв. заправна штанга; приймач палива ( для заправлення літака у повітрі)8) кocм. стикувальний пристрійII v1) мeд. зондувати; cпeц. зондувати; прощупувати; опробувати; здійснювати випробування2) розслідувати; досліджувати3) гeoл. розвідувати бурінням або шурфами -
104 Purex
a; р.який відноситься до системи відтворення ядерного палива, при якій отримується чистий уран, чистий плутоній -
105 stabilizer
-
106 tank-engine
n1) танковий двигун, танковий мотор2) паровоз без тендера (зі спеціальними відділеннями для палива, води в локомотиві) -
107 target
I n1) мішень, ціль; об'єктfixed /stationary/ target — нерухома мета
ground [aerial] target — наземна [повітряна]ціль
target acquisition [identification] — виявлення [розпізнавання]цілі
target killer — вiйcьк. засіб ураження цілі
target area — вiйcьк. район цілі
target chart — aв. карта цілей
to fire /to shoot/ at a target — стріляти по мішені
to hit /to strike/ the target — вразити мішень
2) мішень для уколів ( фехтування) простір, що уражається, ( на тілі супротивника- фехтування)inside [outside] target — ліва [права]сторона простору, що уражається,; фiз. мішень для бомбардування елементарними частками
3) змагання у стрільбі; число вибитих балів4) об'єкт, предмет (глузувань, критики, т, п.); посміховисько5) завдання; планова або контрольна цифра ( target figure)target price — планова /намічена/ ціна
to hit /to realize/ the target — виконати план, отримати контрольні цифри
to beat /to exceed, to outstrip, to smash/ the target — перевиконати план, перевищити контрольні цифри
6) кyл. відруб для печені, що складається із шийної частини, грудинки баранячої туші7) гeoд. візирна марка8) = targe9) ж-д. сигнал ( стрілки)10) eл. антикатод; покажчик ( сигнал або прилад)11) обч. вихід, вихідна інформація ( електронно-обчислювальної машини)target programme — вихідна /синтезована/ програма
II vto be on target — вiйcьк. пристреляться, піймати мішень; бути на правильному шляху ( до цілі)
1) aмep.; вiйcьк. приводити до нормального бою, пристрілювати2) робити когось мішенню, об'єктом (глузувань, критики ц т. п.)3) намічати, планувати4) aмep.; ж-д. давати сигнал -
108 отапливать
-ся, отопить, -ся опалювати, -ся, опалити, -ся, отоплювати, -ся, отопити, -ся, огрівати, -ся, огріти, -ся. -вать себя - опалюватися, опалитися, отоплюватися, отопитися чим, протоплювати (протопити) себе. [Цієї зими не протоплю я себе, не маю за що палива купити]. Отапливаемый - опалюваний, отоплюваний, огріваний. Отопленный - опалений, отоплений, огрітий.* * *тж. отопл`ять; несов.; сов. - отоп`итьопа́лювати и опаля́ти, опали́ти, ото́плювати, отопи́ти -
109 economy
ек. 1. економіка; народне господарство; господарство; 2. економія; ощадливість; ощадність; економність1. сфера суспільних відносин виробництва, обміну і споживання результатів людської діяльності, а також їхнього ефективного використання; 2. ощадливе використання і витрачання грошей, ресурсів (resources), робочої сили тощо організацією, підприємством, суспільством, країною і т. д.═════════■═════════accounting economy розрахункова економія; advanced economy розвинена економіка; agricultural economy економіка сільського господарства; balanced economy збалансована економіка; barter economy бартерна економіка • економіка обмінної торгівлі; black economy тіньова економіка; business economy підприємницька економіка; capitalist economy капіталістична економіка; cash economy грошове господарство; centralized economy централізована економіка; centrally planned economy централізовано планована економіка; closed economy закрита економіка • ізольована економіка; command economy командна економіка; commercial economy підприємницька економіка; commodity economy товарна економіка; commodity-driven economy економіка, яка концентрується на виробленні товарів на продаж; competitive economyies конкурентні економіки; controlled economy контрольована економіка • централізоване управління економікою; corporate economy корпоративна економіка; decentralized exchange economy децентралізована ринкова економіка; dependent economy залежна економіка; developed economy розвинена економіка; developing economy економіка, що розвивається; directed economy контрольована економіка; distribution economy економіка розподілу; diversified economy багатогалузева економіка; domestic economy внутрішня економіка; dual economy подвійна економіка; dynamic economy динамічна економіка; engineering economy інженерна економіка; exchange economy ринкова економіка • економіка обміну; expanding economy економіка, що розвивається; external economyies економія, зумовлена зовнішніми факторами; free enterprise economy економіка вільного підприємництва; free market economy економіка вільного ринку; industrial economy промислова економіка; interindustry economyies міжгалузеві фактори економії; international economy міжнародна економіка; intertemporal economy міжчасова економіка; intraindustry economyies внутрішньогалузеві фактори економії; labour-surplus economy економіка з надлишком робочої сили; laissez-faire economy економіка вільної конкуренції; local economyies місцеве господарство; managed economy плановане господарство; market economy; market-directed economy економіка, керована ринком; market-driven economy економіка, керована ринком • економіка, в якій ринок відіграє провідну роль; market-orientated economy економіка, спрямована на розвиток ринкових зв'язків; mature economy дозріла економіка; mixed economy змішана економіка; monetary economy грошова економіка; municipal economy міське господарство; national economy народне господарство; open economy відкрита економіка; planned economy плановане господарювання • планована економіка; pluralistic economy плюралістична економіка; political economy політична економія; private enterprise economy приватнопідприємницька економіка; private ownership economy економіка приватної власності; productive economy продуктивна економіка; profitable economy прибуткове господарство; rigid economy негнучка економія; Robinson Crusoe economy економіка Робінзона Крузо; rural economy економіка сільського господарства; service economy економіка послуг; socialist economy соціалістична економіка; stable economy стабільна економіка; stagnant economy застійна економіка; static economy статична економіка; struggling economyies слабкі господарства; thriving economy процвітаюча економіка; transition economy економіка перехідного періоду • перехідна економіка; unstable economy нестабільна економіка; well-balanced economy збалансована економіка; world economy світова економіка • економіка світового господарства═════════□═════════economies in constant capital економія на постійному капіталі; economies in labour економія на праці; economies in the means of production економія на засобах виробництва; economy in transition економіка перехідного періоду; economy of abundance бездефіцитна економіка; economies of division of labour економія ресурсів внаслідок спеціалізації; economies of fuel економія палива; economy of high wages економія з високою заробітною платою; economies of juxtaposition фактори економії, пов'язані із місцезнаходженням; economies of scale; economies of specialization фактори економії, зумовлені спеціалізацією; to improve the economy поліпшувати/поліпшити економіку; to promote the regional economy сприяти/посприяти розвиткові економіки окремих місцевостей; to regenerate the economy відбудовувати/відбудувати господарство; to restructure the economy перебудовувати/перебудувати економіку; to revive the economy пожвавлювати/пожвавити економіку; to stabilize the economy стабілізувати економіку • зміцнювати/зміцнити економіку; to strengthen the economy зміцнювати/зміцнити економіку═════════◇═════════економія < давньогр. οικονομια — ведення домашнього господарства (СІС 236); приклад з 1627 р. див.: Памва Беринда. Лексиконь славеноросскій и ймень тлькованіє: «Икономіа — ел. Господарство, зри строєніє и смотреніє» а також «Смотрѣніє, вочеловѣченіє Господнє, икономія, діспенсаціо, лат. ряженьє Божеє всѣм свѣтом» (ЕС-СУМ 2: 9) -
110 бесемерівська сталь
ru\ \ бессемеровская стальen\ \ Bessemer steelde\ \ Bessemerstahlfr\ \ \ acier Bessemerсталь, отримана шляхом бесемерування чавуну — одного з видів переробки рідкого чавуну в сталь без витрати палива; метод запропонований Г.Бесемером у 1856 році -
111 піч
-
112 пламова піч
ru\ \ пламенная печьen\ \ direct-fired furnacede\ \ Flammofenfr\ \ \ four à flammeпіч, у якій нагрів і плавлення матеріалу здійснюються шляхом тепловіддачі випромінюванням і конвекцією від полум'я, одержуваного при спалюванні палива -
113 шихта
ru\ \ шихтаen\ \ [lang name="English"]charge, mixture, burdende\ \ [lang name="German"]Einsatz, Satz, Möller, Beschickung, Charge, Gichtfr\ \ \ [lang name="French"]charge, lit de fusionсуміш сировинних матеріалів, а в деяких випадках і палива, яка підлягає переробленню в металургійних печах -
114 wskaźnik
-
115 accumulated propellant mixture
n суміш компонентів ракетного паливаEnglish-Ukrainian military dictionary > accumulated propellant mixture
-
116 acid content of fuel
n кислотність паливаEnglish-Ukrainian military dictionary > acid content of fuel
-
117 air fuel ratio
n відношення повітря до палива -
118 airframe to fuel weight ratio
n відношення ваги конструкції до ваги палива; коефіцієнт ваги конструкціі літального апаратаEnglish-Ukrainian military dictionary > airframe to fuel weight ratio
-
119 all burnt
n момент повного вигоряння палива -
120 ammonium perchlorate stick
n шашка перхлорат-амонієвого паливаEnglish-Ukrainian military dictionary > ammonium perchlorate stick
См. также в других словарях:
Баланс нафти (газу) — баланс нефти (газа) balance of oil (gas) *Erdölbilanz, Erdgasbilanz – система показників, що характеризують видобуток палива, з одного боку, та його використання і розподіл між споживачами, з іншого. Всі розрахунки проводяться однаково для нафти… … Гірничий енциклопедичний словник
гідроґенізація — гидрогенизация hydrogenation Hydrogenisation, Hydrierung, Kohlenverflüssigung приєднання водню до простих та складних речовин при наявності каталізаторів. Гідрогенізацію застосовують у виробництві аміаку, метилового спирту, моторного палива тощо … Гірничий енциклопедичний словник
75.160.20 — Рідинне паливо ГОСТ 9.023 74 ЕСЗКС. Топлива нефтяные. Метод лабораторных испытаний биостойкости топлив, защищенных противомикробными присадками ГОСТ 305 82 Топливо дизельное. Технические условия. Взамен ГОСТ 305 73, ГОСТ 4749 73 ГОСТ 511 82… … Покажчик національних стандартів
паливний — а, е. 1) Прикм. до паливо. Паливні ресурси. || Використовуваний як паливо. Паливний сланець. || Признач. для зберігання і транспортування палива. || Признач. для згоряння деяких видів палива. Паливна форсунка. 2) Пов язаний із виробництвом,… … Український тлумачний словник
енергетичний баланс — энергетический баланс power balance Energiebilanz, Energiebalance система показників, що характеризують ресурси, виробництво та використання всіх видів палива й енергії. До. Е.б. входять як складові частини баланси електроенергії, паливний і… … Гірничий енциклопедичний словник
зола — ash Asche пилоподібний або шлакоподібний залишок, що утворюється з мінеральної частини палива, коли воно повністю згоряє. Складається з продуктів окиснення і випалення золотвірних компонентів мінеральної частини і органічних сполук палива і… … Гірничий енциклопедичний словник
13.040.50 — Викиди двигунів транспортних засобів ГОСТ 17.2.1.02 76 Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения выбросов двигателей автомобилей, тракторов, самоходных сельскохозяйственных и строительно дорожных машин ГОСТ 17.2.2.01 84 Охрана природы.… … Покажчик національних стандартів
27.060.30 — Котли та теплообмінники ГОСТ 4.422 86 СПКП. Котлы паровые стационарные. Номенклатура показателей ГОСТ 4.467 87 СПКП. Топки механические стационарных котлов. Номенклатура показателей ГОСТ 4.471 87 СПКП. Устройства запально защитные котлов.… … Покажчик національних стандартів
71.100.30 — Вибухові речовини. Піротехніка та феєрверки ГОСТ 194 80 Дифениламин технический. Технические условия. Взамен ГОСТ 194 68 ГОСТ 595 79 Целлюлоза хлопковая. Технические условия. Взамен ГОСТ 595 73 ГОСТ 1028 79 Пороха дымные. Общие технические… … Покажчик національних стандартів
паливно-енергетичний — а, е. Стос. до палива і енергетики. || Пов язаний з одержанням, використанням палива та електроенергії. •• Па/ливно енергети/чний бала/нс співвідношення між потребою в паливі й енергії та їхніми ресурсами, виробництвом і використанням. Па/ливно… … Український тлумачний словник
установка — и, ж. 1) Дія за знач. установлювати, установити 1). 2) Пристрій, механізм, за допомогою якого виконують певні операції або одержують щось. •• Я/дерні устано/вки об єкти з виробництва ядерного палива, дослідні реактори, атомні електростанції,… … Український тлумачний словник